登陆注册
5196200000026

第26章

The god Hymen is a tedious, pedantic fellow, who burns to ashes all the fresh young love of the heart, and all the enthusiasm of the soul, with his intolerable tallow torch, for Love stands not at his side. I am faithful to the god Amor, therefore I can never be faithful to the god Hymen, as it would be unfaithful to Love!' That was the response of the beautiful Queen Mary. I could not contest the question, so I only looked at her and smiled. Suddenly, I felt a dagger, as it were, thrust at my heart, my spiritual eyes were opened, the lovely woman on the divan was fearfully changed. Instead of the gauze robe, sparkling with silver, a black cloth dress covered her emaciated limbs; instead of brilliants, sparkling in her hair, a mourning veil covered her whitened locks. The beauty and roundness of her neck had disappeared, and I saw around it a broad dark-red stripe. Her head moved, and fell at my feet dissevered. Isaw it all, as distinctly as if it really happened, and seized with unspeakable pity I prostrated myself at her feet (who was unknowing of my vision), and besought her with all the anxiety and tenderness of friendship to leave Scotland, to fly from England, as there the death-tribunal awaited her. But Mary Stuart only laughed at my warning, and called me a melancholy fool, whom jealousy made prophetic. The more I begged and implored, the more wanton and gay the poor woman became. Then, as I saw all persuasion was vain, that no one could save her from her dreadful fate, I took a solemn oath that I would be at her side at the hour of her peril, and accompany her to the scaffold. Mary laughed aloud, and, with that mocking gayety so peculiarly her own, she accepted the oath, and reached me her white hand, sparkling with diamonds, to seal the vow with a kiss. I faithfully kept it. I had but just arrived in Rome when Ireceived the account of her imprisonment. I presented myself immediately to the pope, the great Sixtus V., who then occupied the chair of St. Peter. Fortunately, he was my friend, and I had formerly been useful to him, in assisting him to carry out his great and liberal ideas for the welfare of humanity. As a return, I prayed the Holy Father to give me a consecrated hostie for the unhappy Queen Mary Stuart, and the permission to carry it to her in her prison. The Holy Father was incredulous of my sad presentiments, as Mary Stuart herself had been, but he granted me the request. Iquitted Rome, and travelled with relays day and night. Reaching Boulogne, a Dover packet-boat had just raised anchor; I succeeded in boarding her, and arrived in London the next evening. The day following, the execution of the queen took place at Fotheringay. Iwas with her in her last hours, and from my hand she received the consecrated water of Pope Sixtus V. I had kept my oath. Iaccompanied her to the scaffold, and her head rolled at my feet, as I had seen it in my vision at Edinburgh. It was the 18th of April, 1587, and it seems to me as but yesterday. To the intuitive, seeing spirit, time and space disappear; eternity and immortality are to it omnipresent."Given up to his souvenirs and visions, the Italian appeared not to know where he wandered, and turned unintentionally to the retired, lonely places in the park. His companion heeded not the way either, occupied with the strange account of the Italian. A dreadful feeling of awe and horror took possession of his soul, and, with devoted respect, he hung upon the words which fell from the lips of his companion.

"It was in the year 1587," said he, as the Italian ceased; "almost two hundred years since, and you were present?"The Italian replied: "I was present. I have witnessed so many dreadful scenes, and been present at so many executions, that this sad spectacle was not an unusual one to me, and would not have remained fixed in my memory had I not loved, devotedly and fervently, the beautiful Queen Mary Stuart. For those who live in eternity, all horrors have ceased; time rushes past in centuries, which seem to them but a day.""Teach me so to live, master; I thirst for knowledge," cried his companion, fervently.

同类推荐
  • 中山诗话

    中山诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾私法商事编

    台湾私法商事编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹涧集

    竹涧集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百喻经

    百喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小五虎演义

    小五虎演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大乘起信论义疏

    大乘起信论义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斩婚:逃跑娇妻晚点名(全本)

    斩婚:逃跑娇妻晚点名(全本)

    她:长到十八岁的她已有名动一方的美貌,令多少男人倾心,她却甘愿成为他三个月一换的情人!只因他是大姐的未婚夫,她要在这三月内成功偷得他的种,待孩子长大再来认祖归宗,彻底地将大姐及她那不可一世的母亲羞辱。他:他游遍花丛,也接受父母安排的婚姻,只是心底想要留下她的渴望比自己想象的还要强烈,没有想到,她还是走了,宛若人间蒸发。六年后再相见,她已经是孩子的母亲,让他没有想到的是,那个孩子的父亲,是他。第一次,她因为复仇,不能嫁他为妻;第二次,她因为报恩,不能嫁他为妻;她只能选择,愿做情人不为妻。********************************************【挥剑斩情丝,请支持:斩婚系列文】《斩婚:总裁,离婚请签字》http://m.wkkk.net/a/190740/《斩婚:新婚陌生人》http://m.wkkk.net/a/191724/《斩婚:逃跑娇妻晚点名》http://m.wkkk.net/a/194243/
  • 那段青春患过伤风

    那段青春患过伤风

    楚楚在英国留学时认识了段理,意外得知段理曾经暗恋过一个女生四年,感动之余成为了他的恋人,然后又分手了。事后她发现自己怀有身孕,不得已只好回国去找段理,而段理却已结婚,楚楚身边也开始出现各种追求者,他们的爱情结局最终会是如何呢?
  • 黝木印

    黝木印

    我原本叫铜锣,爹娘取名时希望娃能一辈子响响亮亮,可是我六岁那年发了场高烧后就再也发不出声了。被卖到邝府做下人二十多年,他们都叫我哑锣,虽不能言语,但我心里比谁都敞亮。邝家田产众多,又经营药材,握着本省南来北往的物资运转,是当地数一数二的豪门大户。这些年外头闹战乱,光景不如原先好,但瘦死的骆驼比马大,邝家门庭排场一点都不逊脸面。
  • 娇妻好孕:冷酷BOSS送上门

    娇妻好孕:冷酷BOSS送上门

    一朝家破人亡,冷酷总裁送上门报恩。“求我,我考虑救你们。”“三个月,也就顶那辆报废的车。”“只有一个选择,嫁给我。”这是送上门报恩吗?简直是恶霸!某BOSS邪笑:“嫁我,保你好孕连连!”--情节虚构,请勿模仿
  • 古文字学讲义

    古文字学讲义

    为了更全面地了解先生研究古文字学的方法、观点和路径,本书将先生关于治古文字学的数篇论文也一起收录其中,读者可通过这些论文了解先生治学思想的发展和变化(自然,先生关于古文字学方面的观点和看法,当以正式发表者为准)。另外,还收录了先生早年所写的《金文嘏辞释例》及《北狄在前殷文化上的贡献》两篇长文,前者为治金文者不可不读,后者则是先生以文字证史的一篇范文。
  • 鬼雾

    鬼雾

    开都河往北去,就没在一片荒滩里。荒滩里有苇,竖着长的不多,都贴着地皮乱走,没有脊骨的蛇一样。有一片一片竖起长的苇也不高,齐胸且细,叶片上、茎上都长一层灰色的霜样细绒。荒滩里不全是苇,大片大片的洼地里还生满了野荸荠。四十年前,开都河上游发水灾,成千成千的人到滩里来挖野荸荠回去吃,不知有多少人陷在滩里没出来。二百年前博斯腾湖往北走了,再没有回来,落下一片滩涂就是现今的荒滩。荒滩形成的历史不久远,但从荒滩里生出的故事几天几夜也说不完。
  • 原来我只是忘记和你说再见

    原来我只是忘记和你说再见

    在某一个平凡的瞬间,遇上改变一生的人。人潮熙熙的地铁站口,穆岚初遇程静言,从此被带进一个五光十色的全新的世界。他是不可一世、星光璀璨的影帝,带着迷人心智的优雅和桀骜。他教她演戏,教她生活,教她爱,却在相知相好的甜美里,蓦然抽身离开。天堂到地狱,同样也是平凡的一瞬间。摔得遍体鳞伤的穆岚,终究还是要自己爬起来,自己走。好在还是有别的同行人——大大咧咧的周恺,面冷心软的唐恬,仗义直言的白晓安,还有,何攸同。她用顽强武装自己,以时间治愈伤痕,却在接受欢呼和赞美的同时,把真心藏到了最深的黑暗处,曾几何时,再也看不见最宝贵的东西。直到威尼斯。师长的突然离世让当年仓促分开的两个人再次合作,然而岁月流逝斗转星移,无论是穆岚,何攸同还是程静言,都不再是当年的彼此。这充满迷雾和荆棘,却同样也满是鲜花和希望的一程里,谁才是真正的同路人?穆岚也曾经看错了。聚光灯前的他们也好,普通柴米油盐中的我们也好,总有这样的时刻——爱上你,从而生命里忽然开出一朵花。茫茫人海,相识相遇,相聚相爱,于万千人之中。
  • 一纸当婚,前夫入戏别太深

    一纸当婚,前夫入戏别太深

    云倾,当红明星,怎么也没想到相爱两年的男人居然是别人的丈夫。一夕间,她陷入小三传闻。傅彦彧(yu),这个长相出众,年过三十的男人,作为申城第一财团总裁,是人人想嫁的黄金单身汉。后来,外面传闻他心狠手辣,嗜酒无度,却又爱妻如命。*“傅彦彧,你给我解释!”她不相信眼前看到的一切。这个口口声声说爱着她的男人,转眼就成了别人的未婚夫!她猩红了双眼,狠狠地瞪着对面相拥的两人。他看也不看她,伸手揽过身边的未婚妻,手指小心地搭在女人的小腹上,语气怜惜“走吧,孩子要闹了。”*再次相遇,她一路退让,却被他步步紧逼。“这么晚了,你丈夫倒是放心,一个电话也不打?”傅彦彧将她抵在墙上,语气轻佻。“你管得着吗?!”字字喷火。男人欺身而上,亲吻她的耳垂,压低嗓音诱惑道“你说呢——”“滚——!”他将她扛进车后座,一顿折腾,她才终于老实下来。*傅云扬五岁的时候,那个叫爸爸的老男人居然不要脸地赖在他们家。只有两间房,他担心老男人会抢自己的房间,想赶他走。老男人从口袋里掏出手机,毫不理会他的推攮,镇定自若地玩起了愤怒的小鸟。傅云扬勾着脑袋看了几回,最后趴在老男人的肩膀上,指导着老男人“这边,哎呀!这边弹!你怎么这么笨呀!”“那你玩吧。”傅云扬满心欢喜地接过手机。于是,直到入睡,傅云扬都沉浸在游戏里。而老男人,早已自动自发地躺进了主卧……
  • 九功舞之钧天舞

    九功舞之钧天舞

    如果她的身份不凡一点就好了。她开始这么想,因为,她越来越在乎他。他是那么清逸而有才华,身居高位是自然的事。可她只是一个小小的丫环。可以仰慕,他给他温暖,甚至于同他相爱,却永远无法相配。可是当知道了自己的真实身份,她却宁愿自己只是也仍是那个平凡的丫环。那样,至少还可以在心底偷偷地爱他……