登陆注册
5196400000026

第26章

In the city of Para, the provincial government assists to augment the splendour of the religious holidays.The processions which traverse the principal streets consist, in the first place, of the image of the saint, and those of several other subordinate ones belonging to the same church; these are borne on the shoulders of respectable householders, who volunteer for the purpose--sometimes you will see your neighbour the grocer or the carpenter groaning under the load.The priest and his crowd of attendants precede the images, arrayed in embroidered robes, and protected by magnificent sunshades--no useless ornament here, for the heat is very great when the sun is not obscured.On each side of the long line the citizens walk, clad in crimson silk cloaks and holding each a large lighted wax candle.Behind follows a regiment or two of foot soldiers with their bands of music, and last of all the crowd--the coloured people being cleanly dressed and preserving a grave demeanour.The women are always in great force, their luxuriant black hair decorated with jasmines, white orchids and other tropical flowers.They are dressed in their usual holiday attire, gauze chemises and black silk petticoats;their necks are adorned with links of gold beads, which when they are slaves are generally the property of their mistresses, who love thus to display their wealth.

At night, when festivals are going on in the grassy squares around the suburban churches, there is really much to admire.Agreat deal that is peculiar in the land and the life of its inhabitants can be seen best at those times.The cheerful white church is brilliantly lighted up, and the music, not of a very solemn description, peals forth from the open windows and doors.

Numbers of young gaudily-dressed negresses line the path to the church doors with stands of liqueurs, sweetmeats, and cigarettes, which they sell to the outsiders.A short distance off is heard the rattle of dice-boxes and roulette at the open-air gambling-stalls.When the festival happens on moonlit nights, the whole scene is very striking to a newcomer.Around the square are groups of tall palm trees, and beyond it, over the illuminated houses, appear the thick groves of mangoes near the suburban avenues, from which comes the perpetual ringing din of insect life.The soft tropical moonlight lends a wonderful charm to the whole.

The inhabitants are all out, dressed in their best.The upper classes, who come to enjoy the fine evening and the general cheerfulness, are seated on chairs around the doors of friendly houses.There is no boisterous conviviality, but a quiet enjoyment seems to be felt everywhere, and a gentle courtesy rules among all classes and colours.I have seen a splendidly-dressed colonel, from the President's palace, walk up to a mulatto, and politely ask his permission to take a light from his cigar.When the service is over, the church bells are set ringing, a shower of rockets mounts upwards, the bands strike up, and parties of coloured people in the booths begin their dances.

About ten o'clock the Brazilian national air is played, and all disperse quietly and soberly to their homes.

At the festival of Corpus Christi, there was a very pretty arrangement.The large green square of the Trinidade was lighted up all round with bonfires.On one side a fine pavilion was erected, the upright posts consisting of real fan-leaved palm trees--the Mauritia flexuosa, which had been brought from the forest, stems and heads entire, and fixed in the ground.The booth was illuminated with coloured lamps, and lined with red and white cloth.In it were seated the ladies, not all of pure Caucasian blood, but presenting a fine sample of Para beauty and fashion.

The grandest of all these festivals is that held in honour of Our Lady of Nazareth: it is, I believe, peculiar to Para.As I have said before, it falls in the second quarter of the moon, about the middle of the dry season--that is, in October or November--and lasts, like the others, nine days.On the first day, a very extensive procession takes place, starting from the Cathedral, whither the image of the saint had been conveyed some days previous, and terminating at the chapel or hermitage, as it is called, of the saint at Nazareth--a distance of more than two miles.The whole population turns out on this occasion.All the soldiers, both of the line and the National Guard, take part in it, each battalion accompanied by its band of music.The civil authorities, also, with the President at their head, and the principal citizens, including many of the foreign residents, join in the line.The boat of the shipwrecked Portuguese vessel is carried after the saint on the shoulders of officers or men of the Brazilian navy, and along with it are borne the other symbols of the miracles which Our Lady is supposed to have performed.The procession starts soon after the sun's heat begins to moderate--that is, about half-past four o'clock in the afternoon.When the image is deposited in the chapel the festival is considered to be inaugurated, and the village every evening becomes the resort of the pleasure-loving population, the holiday portion of the programme being preceded, of course, by a religious service in the chapel.The aspect of the place is then that of a fair, without the humour and fun, but, at the same time, without the noise and coarseness of similar holidays in England.Large rooms are set apart for panoramic and other exhibitions, to which the public is admitted gratis.In the course of each evening, large displays of fireworks take place, all arranged according to a published programme of the festival.

同类推荐
  • 佛说象腋经

    佛说象腋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金陵清凉院文益禅师语录

    金陵清凉院文益禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内府秘传经验女科

    内府秘传经验女科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说学斋稿

    说学斋稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胎藏金刚教法名号

    胎藏金刚教法名号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 走出心理的误区大全集

    走出心理的误区大全集

    我们每个人既相同又不同,我们每天都在忙忙碌碌地生活,我们的内心每天都在上演着喜怒哀乐、悲欢离合的故事。怎样才能消除那些有损健康的消极心理,使自己时刻都生活在快乐幸福之中呢?本书运用通俗、简练的语言,结合大量的实例,从众多角度阐述了现代人常见的各种不良心理,介绍了相应的心理治疗方法,以期能给各位读者带来切实的帮助。
  • 我的勇者命

    我的勇者命

    徐阳好端端的出门买个快乐水怎么就遇到了那么多奇怪的事,奇怪女人?蓝环?血酿?语灵?突然打起来了!在逃跑的时候被天降正义……以为快死了又被长着翅膀的奇怪家伙带到了一个空中云阁?自称天使……怎么回事?还有兽耳娘,这有点对我胃口诶,大家都在说勇者勇者的,我真的不是什么勇者啦!
  • 蛮书

    蛮书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极品老婆

    极品老婆

    春天我娶了一个老婆,秋天就收获了很多很多的感动……
  • 豪门溺爱,老婆别闹了!

    豪门溺爱,老婆别闹了!

    新婚丈夫是个花心大萝卜,她要离婚!某人呵呵。小羊羔想逃出他大灰狼的五指山,不可能!画个温柔陷阱困住她。种个娃娃拖住她。最后死心塌地爱上她!然而,她冷眸如霜,“唐奕晟,我累了,原来没有感情的婚姻,终究难以长久维继!”她的心里有一处隐晦的伤,多年未愈,而他,城府高深,多少事蒙单纯的她于鼓中。她会相信,现实如他,会真的爱上她?这是一个大灰狼圈养小羊羔的故事。
  • 长姐持家:捡个相公生娃娃

    长姐持家:捡个相公生娃娃

    一朝穿越,妇科大夫穿越成了农家长女,是福是祸?生在穷窝窝,却要出人头地,她能否如愿?母亲因封建思想自缢,父亲死的蹊跷,伯父一家虎视眈眈。另外还有七个娃娃要养,外带一个傻相公,她可以奔小康、赚金斗吗?她长得不好看,可是别人会的她也会,别人不会的她还是会,你不信?接生别人会吗?捡一条黄金蟒当宠物别人会吗?跟一个傻子相公成亲生娃,别人会吗?开医馆,赠草药,教训恶霸,替父报仇,替母洗冤,女儿当自强,且看她如何在异世风生水起。
  • 送清敬闍黎归浙西

    送清敬闍黎归浙西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经顺朱

    道德经顺朱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如何计出你的胜算

    如何计出你的胜算

    本书通过对竞争理论分析和大量的实证研究,试图告诉你如何根据人生目标,策划和布局自己人生的竞争格局;如何客观评估自己和对手的竞争资本,做到知己知彼;一个人和一个企业如何理性面对未来的竞争,进行科学预测,做到“能掐会算”;如何做好力量储备,阐示真正的赢家是怎样炼成的;如何借用外部的力量和整合社会资源提高自己的战斗力;如何积极行动,领先一步抢占有利位置;如何权衡利弊,谋求利益的最大化,增强竞争的力;如何在竞争中回避或分散风险,学会合作,做到“双赢”。
  • 做人要做喜羊羊

    做人要做喜羊羊

    喜羊羊为年轻人树立了一个做人的榜样。他自信、乐观、富有爱心、懂得宽容、机智勇敢、懂得合作、坚忍不拔,虽然偶尔也会搞怪、捉弄人,但这些并不能掩盖他智慧的光芒。面对灰太狼的威胁,喜羊羊总是能凭借这些优秀的品质快速、准确地找到应对的方法,取得最后的胜利。