登陆注册
5196400000027

第27章

The various ceremonies which take place during Lent seemed to me the most impressive, and some of them were exceedingly well-arranged.The people, both performers and spectators, conduct themselves with more gravity on these occasions, and there is no holiday-making.Performances, representing the last events in the life of Christ, are enacted in the churches or streets in such a way as to remind one of the old miracle plays or mysteries.A few days before Good Friday, a torchlight procession takes place by night from one church to another, in which is carried a large wooden image of Christ bent under the weight of the cross.The chief members of the government assist, and the whole slowly moves to the sound of muffled drums.A double procession is managed a few days afterwards.The image of St.Mary is carried in one direction, and that of the Saviour in another.The two images meet in the middle of one of the most beautiful of the churches, which is previously filled to excess with the multitudes anxious to witness the affecting meeting of mother and son a few days before the crucifixion.The images are brought face to face in the middle of the church, the crowd falls prostrate, and a lachrymose sermon is delivered from the pulpit.

The whole thing, as well as many other spectacles arranged during the few succeeding days, is highly theatrical and well calculated to excite the religious emotions of the people-- although, perhaps, only temporarily.On Good Friday the bells do not ring, all musical sounds are interdicted, and the hours, night and day, are announced by the dismal noise of wooden clappers, wielded by negroes stationed near the different churches.A sermon is delivered in each church.In the middle of it, a scroll is suddenly unfolded from the pulpit, upon which is an exaggerated picture of the bleeding Christ.This act is accompanied by loud groans, which come from stout-lunged individuals concealed in the vestry and engaged for the purpose.The priest becomes greatly excited, and actually sheds tears.On one of these occasions Isqueezed myself into the crowd, and watched the effect of the spectacle on the audience.Old Portuguese men and Brazilian women seemed very much affected-- sobbing, beating their breasts, and telling their beads.The negroes themselves behaved with great propriety, but seemed moved more particularly by the pomp, the gilding, the dresses, and the general display.Young Brazilians laughed.Several aborigines were there, coolly looking on.One old Indian, who was standing near me, said, in a derisive manner, when the sermon was over: "It's all very good; better it could not be" (Esta todo bom; melhor nao pude ser).

The negroes of Para are very devout.They have built, by slow degrees, as I was told, a fine church by their own unaided exertions.It is called Nossa Senhora do Rosario, or Our Lady of the Rosary.During the first weeks of our residence at Para, Ifrequently observed a line of negroes and negresses, late at night, marching along the streets, singing a chorus.Each carried on his or her head a quantity of building materials--stones, bricks, mortar, or planks.I found they were chiefly slaves, who, after their hard day's work, were contributing a little towards the construction of their church.The materials had all been purchased by their own savings.The interior was finished about a year afterwards, and is decorated, I thought, quite as superbly as the other churches which were constructed, with far larger means, by the old religious orders more than a century ago.

Annually, the negroes celebrate the festival of Nossa Senora de Rosario, and generally make it a complete success.

I will now add a few more notes which I have accumulated on the subject of the natural history, and then we shall have done, for the present, with Para and its neighbourhood.

I have already mentioned that monkeys were rare in the immediate vicinity of Para.I met with only three species in the forest near the city; they are shy animals, and avoid the neighbourhood of towns, where they are subject to much persecution by the inhabitants, who kill them for food.The only kind which I saw frequently was the little Midas ursulus, one of the Marmosets, a family peculiar to tropical America, and differing in many essential points of structure and habits from all other apes.

同类推荐
  • 台湾县志

    台湾县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 念佛警策

    念佛警策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾资料清高宗实录选辑

    台湾资料清高宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • John Stuart Mill

    John Stuart Mill

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大孔雀明王画像坛场仪轨

    佛说大孔雀明王画像坛场仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 龙王兄弟经

    龙王兄弟经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之我的神级抽奖系统

    重生之我的神级抽奖系统

    叶枫被车撞死了,不过人品大爆发啊,送了个抽奖系统不说,一言不和就把叶枫踹去重生了。叶枫:打不过别人怎么办?光脑:没事,神秘古武,超级异能,未来武器,只有你想不到的,没有系统抽不到的。打架?小菜一碟啦。光脑:有人在你面前装X怎么办?叶枫:那不废话吗,给我往冒烟里打。你嚣张?我比你嚣张一百万倍!作者新书:都市之鸿蒙掌控者
  • 不吼不叫:妈妈这样教,孩子一定喜欢(小学版)

    不吼不叫:妈妈这样教,孩子一定喜欢(小学版)

    小学的时代对孩子的成长很关键。从幼儿园到小学,无论是学习内容,还是作息时间、自理能力的要求等,都截然不同。面对环境的诸多变化,孩子们能否适应,可能会决定他接下来小学生涯能否顺利展开。
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 后妈捡到大魔王

    后妈捡到大魔王

    许香薷穿进自己的武侠言情书里,遇见了幼儿期反派大魔王。毅然决然担任起了重塑大魔王三观的重责。当大魔王终于长成一个五讲四美的社会好青年后,她总觉得大魔王看她的眼神有点怪怪的。大魔王不黑化了,结果男女主也不相爱了。各种原本会炮灰的人物齐齐蹦跶,把世界捣成一团乱麻。--情节虚构,请勿模仿
  • 哥哥好好说话

    哥哥好好说话

    重生而来,本想扮猪吃老虎,然后猪没有扮成,就被老虎吃了。微云阑,撇了撇嘴,把他的脸拿盖住,脸不见,心不烦。
  • 凉夏复冬

    凉夏复冬

    女:与你相识相知我以为是最美好的事。男:遇见你,我觉得倒了八辈子霉。女:我爱你的一切,你却觉得我在开玩笑。男:我以为只要不靠近你,就不会爱上你。女:当我不顾一切离开你,你却回心转意。男:当你要离开我我才知,没有那么容易。女:陆泽然,我把所有都给了你还是等不到一句我爱你。男:李安宁,如果你能再等待三秒会不会就不是这样的结局。……我们把所有的惋惜都汇成了那三秒,如果,我们不那么着急,会不会有一更好的结局?
  • 彼岸花开之嫡女皇妃

    彼岸花开之嫡女皇妃

    我愿用我来生、来世的命,铺我今世复仇的路、哪怕死后、下十八层修罗地狱、哪怕永世不得超生、魂飞魄散......情节虚构,请勿模仿
  • 人生要懂得的历史潜规则

    人生要懂得的历史潜规则

    本书是历史生存游戏的典范读本,是为人处世、行走社会圆润通达的指南。在独特阐释“潜规则”的同时,将可读性、趣味性、思想性、哲理性、知识性等融为一炉,让我们在融会贯通之后获得成就大事的心法。
  • Sir Dominick Ferrand

    Sir Dominick Ferrand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。