登陆注册
5196600000128

第128章

Newman called upon the comical duchess and found her at home.

An old gentleman with a high nose and a gold-headed cane was just taking leave of her; he made Newman a protracted obeisance as he retired, and our hero supposed that he was one of the mysterious grandees with whom he had shaken hands at Madame de Bellegarde's ball.

The duchess, in her arm-chair, from which she did not move, with a great flower-pot on one side of her, a pile of pink-covered novels on the other, and a large piece of tapestry depending from her lap, presented an expansive and imposing front;but her aspect was in the highest degree gracious, and there was nothing in her manner to check the effusion of his confidence.

She talked to him about flowers and books, getting launched with marvelous promptitude; about the theatres, about the peculiar institutions of his native country, about the humidity of Paris about the pretty complexions of the American ladies, about his impressions of France and his opinion of its female inhabitants.

All this was a brilliant monologue on the part of the duchess, who, like many of her country-women, was a person of an affirmative rather than an interrogative cast of mind, who made mots and put them herself into circulation, and who was apt to offer you a present of a convenient little opinion, neatly enveloped in the gilt paper of a happy Gallicism.Newman had come to her with a grievance, but he found himself in an atmosphere in which apparently no cognizance was taken of grievance; an atmosphere into which the chill of discomfort had never penetrated, and which seemed exclusively made up of mild, sweet, stale intellectual perfumes.

The feeling with which he had watched Madame d'Outreville at the treacherous festival of the Bellegardes came back to him;she struck him as a wonderful old lady in a comedy, particularly well up in her part.He observed before long that she asked him no questions about their common friends; she made no allusion to the circumstances under which he had been presented to her.

She neither feigned ignorance of a change in these circumstances nor pretended to condole with him upon it; but she smiled and discoursed and compared the tender-tinted wools of her tapestry, as if the Bellegardes and their wickedness were not of this world.

"She is fighting shy!" said Newman to himself; and, having made the observation, he was prompted to observe, farther, how the duchess would carry off her indifference.She did so in a masterly manner.

There was not a gleam of disguised consciousness in those small, clear, demonstrative eyes which constituted her nearest claim to personal loveliness, there was not a symptom of apprehension that Newman would trench upon the ground she proposed to avoid.

"Upon my word, she does it very well," he tacitly commented.

"They all hold together bravely, and, whether any one else can trust them or not, they can certainly trust each other."Newman, at this juncture, fell to admiring the duchess for her fine manners.He felt, most accurately, that she was not a grain less urbane than she would have been if his marriage were still in prospect; but he felt also that she was not a particle more urbane.He had come, so reasoned the duchess--Heaven knew why he had come, after what had happened;and for the half hour, therefore, she would be charmante.

But she would never see him again.Finding no ready-made opportunity to tell his story, Newman pondered these things more dispassionately than might have been expected;he stretched his legs, as usual, and even chuckled a little, appreciatively and noiselessly.And then as the duchess went on relating a mot with which her mother had snubbed the great Napoleon, it occurred to Newman that her evasion of a chapter of French history more interesting to himself might possibly be the result of an extreme consideration for his feelings.

Perhaps it was delicacy on the duchess's part--not policy.

He was on the point of saying something himself, to make the chance which he had determined to give her still better, when the servant announced another visitor.The duchess, on hearing the name--it was that of an Italian prince--gave a little imperceptible pout, and said to Newman, rapidly:

"I beg you to remain; I desire this visit to be short."Newman said to himself, at this, that Madame d'Outreville intended, after all, that they should discuss the Bellegardes together.

The prince was a short, stout man, with a head disproportionately large.

He had a dusky complexion and a bushy eyebrow, beneath which his eye wore a fixed and somewhat defiant expression; he seemed to be challenging you to insinuate that he was top-heavy.The duchess, judging from her charge to Newman, regarded him as a bore;but this was not apparent from the unchecked flow of her conversation.

She made a fresh series of mots, characterized with great felicity the Italian intellect and the taste of the figs at Sorrento, predicted the ultimate future of the Italian kingdom (disgust with the brutal Sardinian rule and complete reversion, throughout the peninsula, to the sacred sway of the Holy Father), and, finally, gave a history of the love affairs of the Princess X----.

This narrative provoked some rectifications on the part of the prince, who, as he said, pretended to know something about that matter;and having satisfied himself that Newman was in no laughing mood, either with regard to the size of his head or anything else, he entered into the controversy with an animation for which the duchess, when she set him down as a bore, could not have been prepared.

同类推荐
  • 法法

    法法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 噩梦俟解思问录经义

    噩梦俟解思问录经义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清天枢院回车毕道正法

    上清天枢院回车毕道正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药师仪轨一具

    药师仪轨一具

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋西太乙宫碑铭

    宋西太乙宫碑铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 章台柳

    章台柳

    《章台柳》,清代言情小说。小说叙述唐朝天宝年间,郑州南阳书生韩翊进京应试。李王孙曾为其爱姬柳氏建章台以居,而韩翊与章台柳后相互钟情。李王孙遂将柳氏许嫁韩翊。小说敷衍唐传奇《柳氏传》而成,演叙安史之乱前后韩、柳二人的恋情及悲欢离合,展示了社会动荡中才子佳人的生存状况。
  • 行长大盗

    行长大盗

    没有哪一个作家笔下能写尽金钱的罪恶——巴尔扎克。黄艳梅小心翼翼地把“金货”、现钞按银行操作规程分类落锁、入库。办公桌上那台桔红色的电话机响了,九月菊姑娘白梅抓起话筒:“哪位?”她面带笑容,“尤主任,您的电话,喜鹊儿蹬枝……”话音未落。出纳员黄艳梅的小嘴儿撅了起来。“哪里?”他接过话筒,耳机里传来一阵丝丝的电流声。然而里面没有对方说话的声音。他面带怒色:“荒唐,世上还有无事人在开无事玩笑。
  • 站在对立面的你和我

    站在对立面的你和我

    她,是绝世冷艳女总裁。他,是狠厉的商战老大。他与她相遇,是争锋,也是妥协。一纸协议禁锢了她,却慢慢融化了她冰冷的心...
  • 皇夫吃醋超难哄

    皇夫吃醋超难哄

    傲娇本娇仙女本仙的小公主姬幽梦,本着联姻之计要被皇室嫁给南国王世子,有些人就不乐意了。“我看上的女人还能跟别人拜堂?”于是公主惊了,有些人表面小狼狗做派,背地里却是呼风唤雨的摄政王?!【皇夫恋爱日常】她:我要你亲自下厨!他:好。她:我要吸猫,你的猫抱来!他:好。她:我要当皇帝!他:好。他便手把手教她玩弄权术,下江南出天山,扫清宿敌杀伐决断,以血研墨为她铺开江山版图。奈何公主如此多娇,引无数美男竞折腰,媳妇总被人惦记,这就让摄政王很不开心。终于,一手养成的小公主升级女王大人。有人问起摄政王最大的心愿,他说当然是和女帝生个像他一样颜值逆天双商爆表的儿子继承皇位,他便可与她退居幕后,她负责闹,他负责笑,花前月下逗猫猫,(点开看全)然而真相是…“陛下,摄政王殿外请求发糖!”“告诉王爷,朕要以国事为重”皇夫冷面走入:“先学会治理后宫,再学治国。”她考虑一下:“嗯,有道理。”【高甜;女尊向;黑莲花女主;双男主;宫斗权谋】提醒一下:楔子部分是倒叙,正文从“第一章”开始,楔子内容不是最终结局,后面会有反转!
  • 三十国春秋辑本

    三十国春秋辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱有佳音

    爱有佳音

    她是个为了生计不得不经常说谎的小骗子,他是个家世良好讨厌别人说谎的冷酷公子。一开始,她就以救狗为名骗了他两千块钱,他对她的印象降到谷底。没想到缘分奇妙,他们居然一次次地狭路相逢,不可思议的是他患老年痴呆的爷爷居然认定了她是自己夭折的孙女,非要带她回家……
  • 杏林春暖马走日

    杏林春暖马走日

    没得靠山和背景的马走日在医院备受欺凌挤兑,美貌的女朋友劈腿后,奇遇得李淳风和袁天罡的《八卦图》真传,他医术变得精妙绝伦,凭借通天医术,霸道手腕,从此便左右逢源……
  • 破幽梦孤雁汉宫秋

    破幽梦孤雁汉宫秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 跨界兵团

    跨界兵团

    轮回的剑魔,注定的命运。低调的生存,换不来众神俯瞰众生如蝼蚁的信念。没办法,既然神们摆下了天地为局,众生为棋的大局,那么你眼中的蝼蚁只有烂命一条,陪你练练。吓唬我,没门。挑衅我,咱玩玩。敢动我兄弟,就是他妈的神,老子也要杀。
  • 大王今天吃醋了吗

    大王今天吃醋了吗

    被撕票就赶上了系统流?噢!不是自己的系统啊……要找回系统主人才能回家?