登陆注册
5196600000130

第130章

I felt as if I were walking up and down in the Armory, in the Tower of London! My dear boy, don't think me a vulgar brute for hinting at it, but you may depend upon it, all they wanted was your money.

I know something about that; I can tell when people want one's money!

Why they stopped wanting yours I don't know; I suppose because they could get some one else's without working so hard for it.

It isn't worth finding out.It may be that it was not Madame de Cintre that backed out first, very likely the old woman put her up to it.

I suspect she and her mother are really as thick as thieves, eh?

You are well out of it, my boy; make up your mind to that.

If I express myself strongly it is all because I love you so much;and from that point of view I may say I should as soon have thought of making up to that piece of pale high-mightiness as I should have thought of making up to the Obelisk in the Place des la Concorde."Newman sat gazing at Tristram during this harangue with a lack-lustre eye;never yet had he seemed to himself to have outgrown so completely the phase of equal comradeship with Tom Tristram.Mrs.Tristram's glance at her husband had more of a spark; she turned to Newman with a slightly lurid smile.

"You must at least do justice," she said, "to the felicity with which Mr.Tristram repairs the indiscretions of a too zealous wife."But even without the aid of Tom Tristram's conversational felicities, Newman would have begun to think of the Bellegardes again.

He could cease to think of them only when he ceased to think of his loss and privation, and the days had as yet but scantily lightened the weight of this incommodity.

In vain Mrs.Tristram begged him to cheer up; she assured him that the sight of his countenance made her miserable.

"How can I help it?" he demanded with a trembling voice.

"I feel like a widower--and a widower who has not even the consolation of going to stand beside the grave of his wife--who has not the right to wear so much mourning as a weed on his hat.

I feel," he added in a moment "as if my wife had been murdered and her assassins were still at large."Mrs.Tristram made no immediate rejoinder, but at last she said, with a smile which, in so far as it was a forced one, was less successfully simulated than such smiles, on her lips, usually were;"Are you very sure that you would have been happy?"Newman stared a moment, and then shook his head."That's weak,"he said; "that won't do."

"Well," said Mrs.Tristram with a more triumphant bravery, "I don't believe you would have been happy."Newman gave a little laugh."Say I should have been miserable, then;it's a misery I should have preferred to any happiness."Mrs.Tristram began to muse."I should have been curious to see;it would have been very strange."

"Was it from curiosity that you urged me to try and marry her?""A little," said Mrs.Tristram, growing still more audacious.

Newman gave her the one angry look he had been destined ever to give her, turned away and took up his hat.She watched him a moment, and then she said, "That sounds very cruel, but it is less so than it sounds.

Curiosity has a share in almost everything I do.I wanted very much to see, first, whether such a marriage could actually take place;second, what would happen if it should take place.""So you didn't believe," said Newman, resentfully.

"Yes, I believed--I believed that it would take place, and that you would be happy.Otherwise I should have been, among my speculations, a very heartless creature.BUT," she continued, laying her hand upon Newman's arm and hazarding a grave smile, "it was the highest flight ever taken by a tolerably bold imagination!"Shortly after this she recommended him to leave Paris and travel for three months.Change of scene would do him good, and he would forget his misfortune sooner in absence from the objects which had witnessed it."I really feel," Newman rejoined, "as if to leave YOU, at least, would do me good--and cost me very little effort.

You are growing cynical, you shock me and pain me.""Very good," said Mrs.Tristram, good-naturedly or cynically, as may be thought most probable."I shall certainly see you again."Newman was very willing to get away from Paris; the brilliant streets he had walked through in his happier hours, and which then seemed to wear a higher brilliancy in honor of his happiness, appeared now to be in the secret of his defeat and to look down upon it in shining mockery.

He would go somewhere; he cared little where; and he made his preparations.

Then, one morning, at haphazard, he drove to the train that would transport him to Boulogne and dispatch him thence to the shores of Britain.

As he rolled along in the train he asked himself what had become of his revenge, and he was able to say that it was provisionally pigeon-holed in a very safe place; it would keep till called for.

He arrived in London in the midst of what is called "the season,"and it seemed to him at first that he might here put himself in the way of being diverted from his heavy-heartedness.

He knew no one in all England, but the spectacle of the mighty metropolis roused him somewhat from his apathy.

Anything that was enormous usually found favor with Newman, and the multitudinous energies and industries of England stirred within him a dull vivacity of contemplation.It is on record that the weather, at that moment, was of the finest English quality;he took long walks and explored London in every direction;he sat by the hour in Kensington Gardens and beside the adjoining Drive, watching the people and the horses and the carriages;the rosy English beauties, the wonderful English dandies, and the splendid flunkies.He went to the opera and found it better than in Paris; he went to the theatre and found a surprising charm in listening to dialogue the finest points of which came within the range of his comprehension.

同类推荐
  • 救诸众生一切苦难经

    救诸众生一切苦难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 齐民要术

    齐民要术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女科指要

    女科指要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beowulf

    Beowulf

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗达磨大毗婆沙论

    阿毗达磨大毗婆沙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盛宠之嫡女医妃

    盛宠之嫡女医妃

    【爽文,双处,一生一世一双人,男主身心干净,互宠+腹黑,欢迎入坑。】前世,南宫玥是被自己坑死的。她出生名门,身份尊贵,得当世神医倾囊相授,一身医术冠绝天下。她倾尽一切,助他从一介皇子登上帝位,换来的却是一旨满门抄斩!她被囚冷宫,隐忍筹谋,最终亲手覆灭了他的天下。一朝大仇得报,她含笑而终,却未想,再睁眼,却回到了九岁那一年。嫡女重生,这一世,她绝不容任何人欺她、辱她、轻她、践她!年少溺亡的哥哥,疯癫早逝的母亲,这一世,她必要保他们一生幸福安泰。前世的继母,你不是喜欢勾引有妇之夫吗?那就给你找个断袖分桃的男人,让你勾引个够!前世的夫君,你不是为了皇位可以不择手段吗?这辈子你再怎么算计也只会与皇位无缘!亲爱的表妹,前世的夺夫灭族之痛,一刀一刀让你慢慢还回来!偏心的祖母,极品的亲戚,既然你们想斗,那就干脆斗个天翻地覆!原以为这一世,她会孤独终老,没想到,前世那个弑父杀弟,阴狠毒辣的“杀神”镇南王却悄然出现在了她的生命里。只是……怎么画风好像不太对,说好的冷血阴郁、心机深沉去哪儿了?—◆—小剧场:一道圣旨下,她成了他的世子妃。“以后本姑娘出门要跟从。”“是!”“本姑娘的命令要服从。”“是!”“本姑娘讲错要盲从。”“是!”“本姑娘花钱要舍得。”“是!”“还有,以后本姑娘生气要忍得。”“是!以后世子妃您让往上,吾绝不敢往下!”他羞答答地抛了一个媚眼,比女人还要娇媚,“那我们就说好了,以后,……?”她洗目,这真的是前世那个弑父杀弟的“杀神”吗?
  • 酷炫女友:男神追妻十八式

    酷炫女友:男神追妻十八式

    姜奕欢是何许人也,年级第一总是她,上课睡觉还是她,开始,她是扮猪吃虎,她是电脑高手,后来,辛辰的初恋到老伴都是她。辛辰是何许人也,长相帅气却从不沾花惹草,而且还是毒舌王中王,不过,最憋屈的还是自己永远屈居年级第二,不过也没有办法,谁叫第一是自己喜欢的菇凉呢?年级第三,总是最苦的,不仅成绩上被打压,还要吃第一和第二的狗粮,真是一把辛酸泪说也说不尽啊。。。
  • 凰妃谋略

    凰妃谋略

    死到临头她才知道三件对她来说是极度悲催的事情:一是暗恋她的男人甘愿抛却生命与那至高之位来成全于她;二是她爱的男人对她无情暴戾,利用伤害她来达到摧毁他;三最悲催的是她临死瞬间才忆起她原来是穿越女。重生后的她发誓她的命运她做主,再不做那任人揉搓的弱者,自此以后她利用两世的智慧步步为营,精心筹谋。庶姐暴戾欺凌,打之;嫡姐伪善如狐,揭之;嫡母狠辣计毒,还之;父亲无情自私,顺之;祖母贪慕权势,惯之;渣男伪装深情,戏之。看她穿越重生女如何再次玩转异世。
  • 千岩和尚语录

    千岩和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说观自在菩萨如意心陀罗尼咒经

    佛说观自在菩萨如意心陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我能具现GTA5物品

    我能具现GTA5物品

    【本书纯属虚构!】一觉惊醒,林文发觉自己穿越到了一个末日世界,而他,因为无法适应空气中的病毒,正在被逐渐同化。就在他即将丧失理智沦为丧尸之际,一个未知存在却轻而易举的挽救了他的生命。再次惊醒,林文发现自己穿越到一个头顶【物品】字样的人或物,疑似虚拟世界的GTA5世界,当他拿起手枪被弹出世界的那一刻,他看着漆黑手枪,内心赫然放松了下来。世界秩序的一个小小种子,就这样在一个挂逼身上如野草一般快速生根发芽扩散起来,牢牢的扎根这片废土之上。
  • POLITICS

    POLITICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 堂吉诃德(经典译林)

    堂吉诃德(经典译林)

    《堂吉诃德》取得如此高的评价是作者始料未及的。如果塞万提斯地下有知,看到人们把他看作是西班牙最伟大的文学巨匠,世界文坛的天才的话,定会大吃一惊。他同时代的人也会惊讶得目瞪口呆,因为在塞万提斯在世的那个时代他只被认为是一个平庸的诗人,没有成就的小说家。尽管他因写骑士历险的小说获得成功,但他却不属于任何高雅的文学沙龙。他一生生活贫困,经历坎坷。即使《堂吉诃德》成了畅销书,他仍处在穷困潦倒之中。然而,《堂吉诃德》的发表,以及这部作品产生的巨大影响却使塞万提斯在他死后逐渐成为世界文坛声名赫赫的经典作家,被狄更斯、福楼拜和托尔斯泰等作家誉为“现代小说之父”。
  • 子明探案(第一辑)

    子明探案(第一辑)

    近些年来,犯罪分子在设计犯罪程序、布置犯罪现场方面无所不用其极,其目的无非是妄图迷惑警方、将侦破方向导入歧途。然而,这一切伎俩在临渝警察学院资深教官陈子明的面前都变得苍白无力,在陈子明的剖析之下,许多迷雾重重、看似陷入僵局的案件会立刻变得柳暗花明、简单明晰起来……
  • 执子之手 将子拖走

    执子之手 将子拖走

    她是穿越来的呆萌公主,他是权倾朝野的腹黑王爷。呆萌VS腹黑,看谁先迷上谁!安柯蓝穿越成了云弥国的五公主,虽然聪明伶俐,却没有美貌的容颜,也没有争宠的野心,她身居深宫,过着与世无争的惬意生活。她本以为可以用痴痴傻傻来掩盖自己的锋芒,然而误打误撞中,了解了宫中某个被掩盖已久的重大秘密。她无意间获得了宝藏地图,从此卷入了三国的纷争。三国的翘楚宇文睿、孟少珏、贺莲臣,频频对她示好,这些人究竟是真心爱她还是她怀中的藏宝图?面对心怀不轨的人,她该如何才能逃出魔掌,在这乱世下自保?