登陆注册
5196600000041

第41章

Newman perhaps discovered there what little there was, for he presently said, "You don't love your brother.""I beg your pardon," said Bellegarde, ceremoniously; "well-bred people always love their brothers.""Well, I don't love him, then!" Newman answered.

"Wait till you know him!" rejoined Bellegarde, and this time he smiled.

"Is your mother also very remarkable?" Newman asked, after a pause.

"For my mother," said Bellegarde, now with intense gravity, "I have the highest admiration.She is a very extraordinary woman.

You cannot approach her without perceiving it.""She is the daughter, I believe, of an English nobleman.""Of the Earl of St.Dunstan's."

"Is the Earl of St.Dunstan's a very old family?""So-so; the sixteenth century.It is on my father's side that we go back--back, back, back.The family antiquaries themselves lose breath.At last they stop, panting and fanning themselves, somewhere in the ninth century, under Charlemagne.

That is where we begin."

"There is no mistake about it?" said Newman.

"I'm sure I hope not.We have been mistaken at least for several centuries.""And you have always married into old families?""As a rule; though in so long a stretch of time there have been some exceptions.Three or four Bellegardes, in the seventeenth and eighteenth centuries, took wives out of the bourgoisie--married lawyers' daughters."

"A lawyer's daughter; that's very bad, is it?" asked Newman.

"Horrible! one of us, in the middle ages, did better:

he married a beggar-maid, like King Cophetua.That was really better;it was like marrying a bird or a monkey; one didn't have to think about her family at all.Our women have always done well;they have never even gone into the petite noblesse.

There is, I believe, not a case on record of a misalliance among the women."Newman turned this over for a while, and, then at last he said, "You offered, the first time you came to see me to render me any service you could.

I told you that some time I would mention something you might do.

Do you remember?"

"Remember? I have been counting the hours.""Very well; here's your chance.Do what you can to make your sister think well of me."Bellegarde stared, with a smile."Why, I'm sure she thinks as well of you as possible, already.""An opinion founded on seeing me three or four times?

That is putting me off with very little.l want something more.

I have been thinking of it a good deal, and at last I have decided to tell you.I should like very much to marry Madame de Cintre."Bellegarde had been looking at him with quickened expectancy, and with the smile with which he had greeted Newman's allusion to his promised request.At this last announcement he continued to gaze; but his smile went through two or three curious phases.

It felt, apparently, a momentary impulse to broaden;but this it immediately checked.Then it remained for some instants taking counsel with itself, at the end of which it decreed a retreat.It slowly effaced itself and left a look of seriousness modified by the desire not to be rude.

Extreme surprise had come into the Count Valentin's face;but he had reflected that it would be uncivil to leave it there.

And yet, what the deuce was he to do with it? He got up, in his agitation, and stood before the chimney-piece, still looking at Newman.He was a longer time thinking what to say than one would have expected.

"If you can't render me the service I ask," said Newman, "say it out!""Let me hear it again, distinctly," said Bellegarde.

"It's very important, you know.I shall plead your cause with my sister, because you want--you want to marry her?

That's it, eh?"

"Oh, I don't say plead my cause, exactly; I shall try and do that myself.

But say a good word for me, now and then--let her know that you think well of me."At this, Bellegarde gave a little light laugh.

"What I want chiefly, after all," Newman went on, "is just to let you know what I have in mind.I suppose that is what you expect, isn't it?

I want to do what is customary over here.If there is any thing particular to be done, let me know and l will do it.I wouldn't for the world approach Madame de Cintre without all the proper forms.

If I ought to go and tell your mother, why I will go and tell her.

I will go and tell your brother, even.I will go and tell any one you please.As I don't know any one else, I begin by telling you.

But that, if it is a social obligation, is a pleasure as well.""Yes, I see--I see," said Bellegarde, lightly stroking his chin.

"You have a very right feeling about it, but I'm glad you have begun with me." He paused, hesitated, and then turned away and walked slowly the length of the room.

Newman got up and stood leaning against the mantel-shelf, with his hands in his pockets, watching Bellegarde's promenade.

The young Frenchman came back and stopped in front of him.

"I give it up," he said; "I will not pretend I am not surprised.

I am--hugely! Ouf! It's a relief."

"That sort of news is always a surprise," said Newman.

"No matter what you have done, people are never prepared.

But if you are so surprised, I hope at least you are pleased.""Come!" said Bellegarde."I am going to be tremendously frank.

I don't know whether I am pleased or horrified.""If you are pleased, I shall be glad," said Newman, "and Ishall be--encouraged.If you are horrified, I shall be sorry, but I shall not be discouraged.You must make the best of it.""That is quite right--that is your only possible attitude.

You are perfectly serious?"

"Am I a Frenchman, that I should not be?" asked Newman.

"But why is it, by the bye, that you should be horrified?"Bellegarde raised his hand to the back of his head and rubbed his hair quickly up and down, thrusting out the tip of his tongue as he did so.

"Why, you are not noble, for instance," he said.

"The devil I am not!" exclaimed Newman.

"Oh," said Bellegarde a little more seriously, "I did not know you had a title.""A title? What do you mean by a title?" asked Newman.

同类推荐
热门推荐
  • 智慧书(青少版)

    智慧书(青少版)

    本书本着尊重原著并取其精华的原则,总结了葛拉西安的智慧精华,以故事和理论相结合的方式将适合于现代环境下的处世智慧阐述出来。本书在原著的基础上进行了十二卷的分类,在每一节中呈现原著的精华,并结合实际进行了论述,再以故事的形式增强趣味性和哲理性,最后在原著的基础上为青少年朋友们总结出了实用的处世策略和方法。本书旨在帮助青少年朋友们培养积极向上的品质,树立正确的生活观与价值观,并提供有效的处世策略与方法,为以后完善自我、融入社会、实现自我价值奠定坚实的思想基础。
  • 政道与商道

    政道与商道

    做官要学曾国藩,经商要学胡雪岩。曾国藩熟读中国历史,对官场之道参深悟透,积淀了一整套官场绝学,这套绝学正是挣扎起伏在官场之中的人应该学习的。胡雪岩从一个仰人鼻息的钱庄伙计,变成富甲东南的商界巨擘,头戴红顶翎身穿黄马褂,大福大贵,天下无人能比。他自有一套从商绝学,这正是在商海之中苦苦拼搏之人应该掌握的。《政道与商道》通过分析曾国藩与胡雪岩的从政、从商经历,总结出他们的官场绝学、从商经要,全面地分析他们成功的原因和秘诀,对于有建功立业志向的读者来说将大有益处。
  • 出语惊人(开启青少年智慧故事)

    出语惊人(开启青少年智慧故事)

    语不惊人死不休!常言说得好:祸从口出,病从口入。这可真是“成也说话,败也说话”。有魅力的人,是不会轻易发表自己的演说的,哪怕是再热闹再亢奋的场合和状态。所以,说话也是一件很讲究、很费心的事情。相信本书的故事会给你启示,帮助你练就良好的谈吐,让听者欲罢不能。
  • 活用老子:安心自在

    活用老子:安心自在

    本书是介绍老子智慧的文化读本,作者基于国际视野,站在世界平台上,对老子智慧进行阐释和解读。本书结合作者游学和教学实践,阐述了世界各地人民寻求老子智慧,努力在“生之有涯”的日子里,令心灵安静怡宁的努力。本书用通俗的语言讲解《老子》,并运用心理学原理,让老子的智慧更能符合现代人当下的需要,读者可从中获得养生达道、快乐安心的力量。本书的出版有益于弘扬中国优秀的传统文化,为存在知识断层的中国人重拾经典提供便利。
  • 三余堂散记

    三余堂散记

    推荐一商震本性是诗人,诗人的性情、才气、胆识,诗人的思绪绵延、情思丰沛,甚至诗人的醉意、童心与悲伤,都可在《三余堂散记》读到。推荐二出没典籍,触摸现实,是笔记体随笔最常挥洒的空间。《三余堂散记》亦然,上起《左传》《史记》,下抵诗酒酬唱,一则一则记下,读者可随时随处随意翻阅,偶得一二,乐不可支。诗人以笔记的方式写诗论,因其发散性思维,也因其不时的灵光闪现,历来都兼具了思想性与可读性,颇值一看。商震在《三余堂散记》中,出没于中国古典文论与当下生活现场,全书有仙气、有地气,也有锐气。合而观之,则是以性情胜。有性情则有活色,有活色必能生香;活色生香。
  • 办公室秘战:在细节中让自己价值百万

    办公室秘战:在细节中让自己价值百万

    职场无小事,可谓成也细节,败也细节。那些微不足道的小事、毫不起眼的细节,也许正是你职场生涯中的转折点。一个细节完全可以改变你的前途和命运,忽视细节将等同于忽视你自己的命运。反之,假如你抓住了每一个细节,关注到了每一个细节,也许是现在,或者在不久的将来,它将使你价值百万。
  • 葬天机

    葬天机

    风水养人亦可杀人,得志莫修坟,十修九害人!风水奇书《撼龙经》里藏了什么秘密?武则天墓到底隐藏了什么?九龙飞星、天心十道、太极晕、五鬼抬棺、引气催官……。
  • 将门狂妃,傻王戏妻成瘾

    将门狂妃,傻王戏妻成瘾

    前世,她欺他,辱他,笑他,轻他,贱他,恶他,骗他,讥讽他,为了另—个他,诡计用尽,背叛痴爱她的他,最后却换得心爱男人—碗堕胎药和阴毒庶妹囚禁凌辱百般折磨。生死之间,那个几次三翻差点死在自已手上的傻子夫君却紧紧护着她,挡下了飞向她的无数只利箭······一朝重生,她感激上苍!既给她—次重来的机会,那她必定要将前世的帐算清,定要让恶人有那恶报,护他傻夫君一世周全!只是,谁能告诉她,眼前这货真的就是痴傻爱她,纯洁无害,善良小白的前世夫吗?这货是傻,傻的肚里阴险狡诈,行事高调猖狂,十足街头小恶霸。这货是痴,痴到除他外任何男子敢靠近她三步以内便明里秒残了人,暗里直‘废’了人。这货是单纯,可以着一双纯洁无害的善良小眼神诱/惑她。这货也真的很小白,因为他在她面前的自称一直是小白······***点点新文,男强女强,重生爽文,旧文完结会来填坑,喜欢的朋友可以先点个收藏哦!
  • 乘风蹈海

    乘风蹈海

    当宁静的生活被打破,当我们走向宏伟壮阔的世界,我们是否想过回到过去?但过去真的能回去吗?人活于世,往往生不由己。文峰、文东两兄弟生活在海边牛家村,一次兽军浩劫,让得他们安宁的生活不再,父母大劫,两兄弟也由此失散,文东被母亲保护,得以修行,文峰虽天资优越,却不知所踪。
  • 施仲衡自传

    施仲衡自传

    《中国工程院院士传记·施仲衡自传:六十年工作回顾》作者施仲衡院士是中国地铁的开拓者之一,是历史的见证人,阅读此书,如同阅读中国地铁的发展简史,对从事和关注中国地铁发展的人员具有深刻的启迪意义。