登陆注册
5197200000068

第68章 A.D.23-28(11)

Sejanus, no longer thinking of his marriage but filled with a deeper alarm, rejoined by deprecating the whispers of suspicion, popular rumour and the gathering storm of odium.That he might not impair his influence by closing his doors on the throngs of his many visitors or strengthen the hands of accusers by admitting them, he made it his aim to induce Tiberius to live in some charming spot at a distance from Rome.In this he foresaw several advantages.Access to the emperor would be under his own control, and letters, for the most part being conveyed by soldiers, would pass through his hands.Caesar too, who was already in the decline of life, would soon, when enervated by retirement, more readily transfer to him the functions of empire; envy towards himself would be lessened when there was an end to his crowded levies and the reality of power would be increased by the removal of its empty show.So he began to declaim against the laborious life of the capital, the bustling crowds and streaming multitudes, while he praised repose and solitude, with their freedom from vexations and misunderstandings, and their special opportunities for the study of the highest questions.

It happened that the trial at this time of Votienus Montanus, a popular wit, convinced the hesitating Tiberius that he ought to shun all assemblies of the Senate, where speeches, often true and offensive, were flung in his very face.Votienus was charged with insulting expressions towards the emperor, and while the witness, Aemilius, a military man, in his eagerness to prove the case, repeated the whole story and amid angry clamour struggled on with loud assertion, Tiberius heard the reproaches by which he was assailed in secret, and was so deeply impressed that he exclaimed that he would clear himself either at once or on a legal inquiry, and the entreaties of friends, with the flattery of the whole assembly, hardly restored his composure.As for Votienus, he suffered the penalty of treason;but the emperor, clinging all the more obstinately to the harshness with which he had been reproached in regard to accused persons, punished Aquilia with exile for the crime of adultery with Varius Ligur, although Lentulus Gaetulicus, the consul-elect, had proposed that she should be sentenced under the Julian law.He next struck off Apidius Merula from the register of the Senate for not having sworn obedience to the legislation of the Divine Augustus.

Then a hearing was given to embassies from the Lacedaemonians and Messenians on the question of the temple of Diana in the Marshes.

The Lacedaemonians asserted that it had been dedicated by their ancestors and in their territory, and appealed to the records of their history and the hymns of poets, but it had been wrested from, they said, by the arms of the Macedonian Philip, with whom they had fought, and subsequently restored by the decision of Caius Caesar and Marcus Antonius.The Messenians, on the contrary, alleged the ancient division of the Peloponnesus among the descendants of Hercules, in which the territory of Denthelia (where the temple stood) had fallen to their king.Records of this event still existed, engraven on stone and ancient bronze.But if they were asked for the testimony of poetry and of history, they had it, they said, in greater abundance and authenticity.Philip had not decided arbitrarily, but according to fact, and king Antigonus, as also the general Mummius, had pronounced the same judgment.Such too had been the award of the Milesians to whom the arbitration had been publicly entrusted, and, finally, of Atidius Geminus, the praetor of Achaia.And so the question was decided in favour of the Messenians.

Next the people of Segesta petitioned for the restoration of the temple of Venus at Mount Eryx, which had fallen to ruin from its antiquity.They repeated the well-known story of its origin, which delighted Tiberius.He undertook the work willingly, as being a kinsman of the goddess.After this was discussed a petition from the city of Massilia, and sanction given to the precedent of Publius Rutilius, who having been legally banished from Rome, had been adopted as a citizen by the people of Smyrna.Volcatius Moschus, also an exile, had been received with a similar privilege by the inhabitants of Massilia, and had left his property to their community, as being now his own country.

Two men of noble rank died in that year, Cneius Lentulus and Lucius Domitius.It had been the glory of Lentulus, to say nothing of his consulship and his triumphal distinctions over the Gaetuli, to have borne poverty with a good grace, then to have attained great wealth, which had been blamelessly acquired and was modestly enjoyed.Domitius derived lustre from a father who during the civil war had been master of the sea, till he united himself to the party of Antonius and afterwards to that of Caesar.His grandfather had fallen in the battle of Pharsalia, fighting for the aristocracy.He had himself been chosen to be the husband of the younger Antonia, daughter of Octavia, and subsequently led an army across the Elbe, penetrating further into Germany than any Roman before him.For this achievement he gained triumphal honours.

Lucius Antonius too then died, of a most illustrious but unfortunate family.His father, Julius Antonius, was capitally punished for adultery with Julia, and the son, when a mere youth, was banished by Augustus, whose sister's grandson he was, to the city of Massilia, where the name of exile might be masked under that of student.Yet honour was paid him in death, and his bones, by the Senate's decree, were consigned to the sepulchre of the Octavii.

While the same consuls were in office, an atrocious crime was committed in Nearer Spain by a peasant of the Termestine tribe.

同类推荐
  • THE LOST WORLD

    THE LOST WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • adventures of col. daniel boone

    adventures of col. daniel boone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永安县志

    永安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论画十则

    论画十则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艺苑卮言

    艺苑卮言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 处世学老子 成事学孙子

    处世学老子 成事学孙子

    老子与孙子的传世大智慧,受到历代的不断传承与交口称赞,其光辉如同日月之光芒,永远璀璨夺目。本书将老子之《道德经》与孙子之《孙子兵法》的智慧精华加以提炼,以深入浅出、浅显易懂的写作方式,引导读者去领悟、去学习。书中引用了大量古今中外的精彩实例,有趣而耐读,令读者在轻松有趣的品读中,很容易地学会老子与孙子的大智慧,成功地提升自身处世与成事能力,真正做到“开卷有益”。
  • 碎片都市

    碎片都市

    我有一座可以携带在身上的和地球城市一模一样的碎片都市,他承载着未来。你想要的一切,我都能在里面找到!
  • 破天残道

    破天残道

    天残万古大道不全,生在这方天地所有人都是囚徒。
  • 雪域放歌

    雪域放歌

    《雪域放歌》是黑龙江省第三批援藏工作队的重要学习成果和精神收获。这部诗文集感情真挚、内容丰富,充分体现了龙江援藏队员们对西藏的热爱眷恋和好男儿志在四方的豪迈情怀。
  • 魔皇夫妇无节操

    魔皇夫妇无节操

    至高无上的魔皇陛下最近很烦恼,因为他在家里的地位貌似又低了。一旁有人憋着笑,无情的戳穿:“你怕是有什么误解,你还有家庭地位可言吗?”独宠后宫魔后很生气,全是因为自家那个小气吧啦,动不动就吃醋的男人。她决定了,她要带娃离家出走,一旁有人淡定的拿出小本:“这是你第一千三百二十一次离家出走,外面基本上都走过了,你已经没有地方可离家出走了。”这是一对无节操无下限的极品夫妻的故事
  • 吻安,首席老公

    吻安,首席老公

    温晴这辈子心愿有三,睡穆北辰,睡穆北辰,睡穆北辰。可是当这个愿望实现以后,她悔恨自己当初年轻不懂事,却只能抱着自己酸疼的小蛮腰叫苦连连。一群记者围着穆北辰和温晴,“穆先生,请问您最满意穆太太什么?”穆北辰眉毛一挑,不假思索:”出得了厅堂,入得了洞房。“温晴:“……”这本书又叫做《许你一世温情》【宠文1V1,男女主双处,欢迎入坑】
  • 众神皆言桃花劫

    众神皆言桃花劫

    她不服生前所言桃花劫,投胎前只此一愿,要他吻她。他被夺爱妻,大闹阎王殿,逃走前诱她出轮回。他守护本家千年,为救她被祭为妖兽,无怨无悔。别家都是英雄救美,她却为救奶奶被踏碎魂魄,得知自身秘密。为身边人的一世安好,她不得已踏上了寻找碎片的救市之旅。多年之后,再提此事,她恍惚感慨着:我……怕不是个男主?清现世恶鬼,寻前世碎片。看拿着原本拿着言情剧本,美男环膝的她,如何从大女主,变成了伪女主,真爷们。咳……众神皆言:桃花劫。
  • 末世小疯狂

    末世小疯狂

    桑桑是个小可爱,她穿越了,于是变成了一个大可爱的故事。其实这是一个关于末日世界的——小疯狂。
  • 精忠报国

    精忠报国

    坚持了一千多个日日夜夜,究其动因,当然少不了朋友们不断给我的鼓气,希望我不要半途而废。同时也是剧中人物在时时无形地推动着我,越写越感到非把他们写出来不可。这期间也有一些朋友劝我何必自找苦吃:你写得好吗?你写出来有人看吗?有人用吗?你有钱将它推向社会吗?知道吗?现在“触电”难呢!他们说的都是实实在在的问题。但是,我最终毫不回头地走自己的路。
  • 烙印的灵魂

    烙印的灵魂

    一个漂泊者的内心独白一段异乡人的情感历程一幅人性善恶的风俗画以此书和亲人朋友道声问候,与父老乡亲打个招呼。这辈子你一直作客他乡,睡梦里都在遥远的地方在漂,在流浪着……一个漂泊者的内心独白,一段异乡人的情感历程,一幅人性善恶的风俗画。作者将多年流浪闯荡的经历、沉淀蓄积于心的情感不时诉诸笔端,在花甲之年把三十多年来写成的感悟随想收集整理,完全透明地呈现了生活的真实感受、心灵的彻底表白。