登陆注册
5198100000148

第148章

``Well, my lord,'' replied the Antiquary, ``I will endeavour to entertain your ears at least, since I cannot banquet your palate.What I am about to read to your lordship relates to the upland glens.''

Lord Glenallan, though he would rather have recurred to the subject of his own uncertainties, was compelled to make a sign of rueful civility and acquiescence.

The Antiquary, therefore, took out his portfolio of loose sheets, and after premising that the topographical details here laid down were designed to illustrate a slight essay upon castrametation, which had been read with indulgence at several societies of Antiquaries, he commenced as follows: ``The subject, my lord, is the hill-fort of Quickens-bog, with the site of which your lordship is doubtless familiar--it is upon your store-farm of Mantanner, in the barony of Clochnaben.''

``I think I have heard the names of these places,'' said the Earl, in answer to the Antiquary's appeal.

``Heard the name? and the farm brings him six hundred a-year--O Lord!''

Such was the scarce-subdued ejaculation of the Antiquary.

But his hospitality got the better of his surprise, and he proceeded to read his essay with an audible voice, in great glee at having secured a patient, and, as he fondly hoped, an interested hearer.

``Quickens-bog may at first seem to derive its name from the plant _Quicken,_ by which, _Scottic,_ we understand couch-grass, dog-grass, or the _Triticum repens_ of Linn

us, and the common English monosyllable _Bog,_ by which we mean, in popular language, a marsh or morass--in Latin, _Palus._ But it may confound the rash adopters of the more obvious etymological derivations, to learn that the couch-grass or dog-grass, or, to speak scientifically, the _Triticum repens_ of Linn

us, does not grow within a quarter of a mile of this castrum or hill-fort, whose ramparts are uniformly clothed with short verdant turf;and that we must seek a bog or _palus_ at a still greater distance, the nearest being that of Gird-the-mear, a full half-mile distant.

The last syllable, _bog,_ is obviously, therefore, a mere corruption of the Saxon _Burgh,_ which we find in the various transmutations of _Burgh, Burrow, Brough, Bruff, Buff,_ and _Boff,_ which last approaches very near the sound in question--since, supposing the word to have been originally _borgh,_ which is the genuine Saxon spelling, a slight change, such as modern organs too often make upon ancient sounds, will produce first _Bogh,_ and then, _elisa H,_ or compromising and sinking the guttural, agreeable to the common vernacular practice, you have either _Boff_ or _Bog_ as it happens.The word _Quickens_ requires in like manner to be altered,--decomposed, as it were,--and reduced to its original and genuine sound, ere we can discern its real meaning.

By the ordinary exchange of the _Qu_ into _Wh,_ familiar to the rudest tyro who has opened a book of old Scottish poetry, we gain either Whilkens, or Whichensborgh--put we may suppose, by way of question, as if those who imposed the name, struck with the extreme antiquity of the place, had expressed in it an interrogation, `To whom did this fortress belong?'--Or, it might be _Whackens-burgh,_ from the Saxon _Whacken,_ to strike with the hand, as doubtless the skirmishes near a place of such apparent consequence must have legitimated such a derivation,'' etc.

etc.etc.

I will be more merciful to my readers than Oldbuck was to his guest; for, considering his opportunities of gaining patient attention from a person of such consequence as Lord Glenallan were not many, he used, or rather abused, the present to the uttermost.

同类推荐
  • 辛巳泣蕲录

    辛巳泣蕲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彻悟禅师语录

    彻悟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太乙金镜式经

    太乙金镜式经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Man of Business

    A Man of Business

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱枫林集

    朱枫林集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 弟子规

    弟子规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从此冀琴声

    从此冀琴声

    秦深,还记得我的琴声吗?那年没有花开,没有雪落,唯有炎夏,唯有你我。我用手机录了一遍又一遍,才敢小心翼翼把保罗塞内维尔谱的梦中的婚礼放给你听。你说,真好。小冀,还记得那条陌上花开吗?它没有丢,它不会被丢失在光阴的逆流中,因为有爱。时光在与我们捉迷藏,我们用了七年藏着自己,最后,我输了。
  • 快穿人格女主速到

    快穿人格女主速到

    她,本不是二十一世纪的人类,却因某些原因而来到这里,本来,七个人格很和平的相处着,却因为一段时间的伤心,而被忧郁人格所占据身体,自杀在房间中。七个人格是相通的,所以主人格和其它五个人格是知道此事的。不过它们从不互相怨恨,而在死后,一个系统绑定了它们,说只要完成任务,就可以回到你本该存在的世界里。于是,它们一边开启任务,一边人格互换着。
  • 智能移动终端支撑下的非现场经济

    智能移动终端支撑下的非现场经济

    《智能移动终端支撑下的非现场经济》一书的写作是基于:1.我国正处在经济结构转型的关键期;2.我国ICT产业已经.彤成了国际同步的态势;3.我国ICT研究领域基本上停留在工程技术人员群体,我国经济学界涉入该领域较浅或较少;4.综观世界近十年来诺贝尔经济学奖得主,其理论成果基本都是集中在信息经济相关的经济学理论;5.笔者率先提出“非常经济概念”,是采取交叉学科研究的方式,意图填补我国“非现场经济”研究的空白;6.高等教学的学科内容应该始终走在社会发展实际的前沿;7.经济学研究和应用分析的平民化趋势。
  • 办公室生存法则

    办公室生存法则

    在办公室里生存,靠的是你的能力和智慧,靠的是你对进退分寸的拿捏,靠的是害人之心不可有、防人之心不可无的谋略。纵观职场上那些成功者,哪一个不通世俗,不懂分寸?因此,要想在办公室中稳操胜券,使自己立于不败之地,就要掌握一定的生存法则和应变技巧。《办公室生存法则》教人如何洞明世事,参透人情,以乐观正面的角度看待职场竞争两种路径,因人而异,运用之妙,存乎一心。
  • 删补名医方论

    删补名医方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彩虹在转角

    彩虹在转角

    飞来横祸,拉煤矿大车由无证驾驶的人酿造出一场悲剧。车祸致使左腿高位截肢,主人公若是你,你会如何面对接下来的生活?二十一岁,从一个健康人,因这场车祸成了残疾人。楚雅永远铭记康复那段时间的经历,成了支撑她努力生活的精神粮食。这世界美好一面,真实、善良、美好。路纵崎岖,只要活着,往前行,就会遇见属于你的彩虹!
  • 竹若怜

    竹若怜

    “我问你,竹子是不是真的就没有心,就不懂感情?我恨你…”无论多少次在梦中,他总能看见那个女孩跪倒在地,发出撕心裂肺的哭喊声,可是当他真正明白时,他却已经失去了她…(ps:此文超虐,不适者勿入。)
  • 玩转手机赚大钱:移动互联网营销革命

    玩转手机赚大钱:移动互联网营销革命

    本书是关于移动互联网营销的完全攻略,从“时间碎片化”“精准营销”和“用户体验式营销”等移动互联网营销新思维出发,深入浅出地介绍了移动互联网时代,用手机创造财富的种种营销策略:APP怎么定位?微信怎么营销?微博怎么互动?如何迅速吸引人气,积累粉丝?……这本书将给你最全面的答案!书里附带不少极具启发性的真实案例,极大增加了这本书的参考价值。
  • 远去的藏獒

    远去的藏獒

    这是高原作家杨志军继长篇小说《藏獒》之后的又一部精品力作,堪称《藏獒》的姐妹篇。藏獒是高原的精灵,具有坚韧、负重、仗义、嫉恶如仇、捍卫目标、忠诚等优秀品质。在本书中,作者通过纪实、叙事、追忆及反思,对产生“藏獒”这一高寒优秀动物的地理环境和人文环境作了繁复、具体而形象化的铺垫。字里行间无不倾注着作者对他眼中和心中的青藏高原的浓厚情感,这种情感饱含着作家对那最后一块圣地的无限虔诚与眷恋。诗意化的叙述与表达裹挟着一种悲天悯人的情怀。作者对产生“藏獒”(高原精神和高原气质的杰出代表与象征)的环境正遭受市场化的破坏的危险,以及身处传统和现代的矛盾和困惑,表现出深切的关注。