登陆注册
5198100000066

第66章

``Who?'' exclaimed Monkbarns, ``my nephew Hector?--the Hotspur of the North? Why, Heaven love you, I would as soon invite a firebrand into my stackyard.He's an Almanzor, a Chamont--has a Highland pedigree as long as his claymore, and a claymore as long as the High Street of Fairport, which he unsheathed upon the surgeon the last time he was at Fairport.I expect him here one of these days; but Iwill keep him at staff's end, I promise you.He an inmate of my house! to make my very chairs and tables tremble at his brawls.No, no--I'll none of Hector M`Intyre.But hark ye, Lovel;--you are a quiet, gentle-tempered lad; had not you better set up your staff at Monkbarns for a month or two, since I conclude you do not immediately intend to leave this country?--I will have a door opened out to the garden--it will cost but a trifle--there is the space for an old one which was condemned long ago--by which said door you may pass and repass into the Green Chamber at pleasure, so you will not interfere with the old man, nor he with you.As for your fare, Mrs.Hadoway tells me you are, as she terms it, very moderate of your mouth, so you will not quarrel with my humble table.

Your washing''--

``Hold, my dear Mr.Oldbuck,'' interposed Lovel, unable to repress a smile; ``and before your hospitality settles all my accommodations, let me thank you most sincerely for so kind an offer--it is not at present in my power to accept of it; but very likely, before I bid adieu to Scotland, I shall find an opportunity to pay you a visit of some length.''

Mr.Oldbuck's countenance fell.``Why, I thought I had hit on the very arrangement that would suit us both,--and who knows what might happen in the long run, and whether we might ever part? Why, I am master of my acres, man--there is the advantage of being descended from a man of more sense than pride--they cannot oblige me to transmit my goods chattels, and heritages, any way but as I please.No string of substitute heirs of entail, as empty and unsubstantial as the morsels of paper strung to the train of a boy's kite, to cumber my flights of inclination, and my humours of predilection.

Well,--I see you won't be tempted at present--but Caledonia goes on I hope?''

``O certainly,'' said Lovel; ``I cannot think of relinquishing a plan so hopeful.''

``It is indeed,'' said the Antiquary, looking gravely upward, --for, though shrewd and acute enough in estimating the variety of plans formed by others, he had a very natural, though rather disproportioned good opinion of the importance of those which originated with himself--``it is indeed one of those undertakings which, if achieved with spirit equal to that which dictates its conception, may redeem from the charge of frivolity the literature of the present generation.''

Here he was interrupted by a knock at the room door, which introduced a letter for Mr.Lovel.The servant waited, Mrs.

Hadoway said, for an answer.``You are concerned in this matter, Mr.Oldbuck,'' said Lovel, after glancing over the billet, and handing it to the Antiquary as he spoke.

It was a letter from Sir Arthur Wardour, couched in extremely civil language, regetting that a fit of the gout had prevented his hitherto showing Mr.Lovel the attentions to which his conduct during a late perilous occasion had so well entitled him--apologizing for not paying his respects in person, but hoping Mr.Lovel would dispense with that ceremony, and be a member of a small party which proposed to visit the ruins of Saint Ruth's priory on the following day, and afterwards to dine and spend the evening at Knockwinnock Castle.Sir Arthur concluded with saying, that he had sent to request the Monkbarns family to join the party of pleasure which he thus proposed.

The place of rendezvous was fixed at a turnpike-gate, which was about an equal distance from all the points from which the company were to assemble.

``What shall we do?'' said Lovel, looking at the Antiquary, but pretty certain of the part he would take.

``Go, man--we'll go, by all means.Let me see--it will cost a post-chaise though, which will hold you and me, and Mary M`Intyre, very well--and the other womankind may go to the manse--and you can come out in the chaise to Monkbarns, as I will take it for the day.''

``Why, I rather think I had better ride.''

``True, true, I forgot your Bucephalus.You are a foolish lad, by the by, for purchasing the brute outright; you should stick to eighteenpence a side, if you will trust any creature's legs in preference to your own.''

``Why, as the horse's have the advantage of moving considerably faster, and are, besides, two pair to one, I own Iincline''--``Enough said--enough said--do as you please.Well then, I'll bring either Grizel or the minister, for I love to have my full pennyworth out of post-horses--and we meet at Tirlingen turnpike on Friday, at twelve o'clock precisely.''--And with this ageement the friends separated.

同类推荐
  • 药师琉璃光如来消灾除难念诵仪轨

    药师琉璃光如来消灾除难念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔雀东南飞

    孔雀东南飞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • E+P Manus

    E+P Manus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说广义法门经

    佛说广义法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Great Catherine

    Great Catherine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 证魔道

    证魔道

    这是一个热血的舞台,这是一个强者的角逐。尤天本就嚣张,敌人却更加猖狂。噬魂殿既然骑到小天头上,那就毁灭吧。嗜血宗也欺负上门,忍了。咱打不过人家。不过,嗜血宗这三个字,我记住了。待得强势崛起……
  • 赤炎战神

    赤炎战神

    战灵大陆,以灵为尊,强大的王级战灵,诡异的天地元能、神秘的附体战战魂……这是一个讲诉拥有“天赋赤灵”的少年神秘故事……
  • 醉在心诗

    醉在心诗

    《醉在心诗》是任太刚的诗集,包括《我和你》、《年轮》、《游遇》等作品。
  • 网游之拐个大神当夫君

    网游之拐个大神当夫君

    余霏霏是个游戏白痴,而偏偏这样的小白却喜欢在各种游戏里游荡。一款风景唯美,人物美型的网游就此入了她的法眼。新服开启,新手扎堆上路。其中一个任务,便是要求加满十位好友即可完成。而这个任务,开启了她在这游戏里酸甜苦辣的篇章。属于我们的,花样年华。
  • 妈咪送到请接收

    妈咪送到请接收

    (已完结)五年前,南城第一傅少被毁婚,此事无人敢提。五年后,傅少的结婚宴又炸了,新娘晕了,还有萌娃从天降。
  • 左邻右舍

    左邻右舍

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 幼科发挥

    幼科发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家有渣夫

    家有渣夫

    世界上最恼火的事,不是买进门五年的童养媳成亲了,新郎官却不是他,而是他终于如愿将那女人赶出柳家庄,他家二弟却立马欢天喜地的把人又娶了回来。遭到双重背叛的他却下场凄凉的被拉到菜市口斩首示众……以上,均只为某个醉死温柔乡的渣夫被人撺掇着下完休书后的黄粱一梦。
  • 别宫斗了,玩吧!

    别宫斗了,玩吧!

    他是集聪慧与荒唐于一身的新皇。她是人前人后二般模样的新后。新后的姐姐说:“你这叫……那啥……羊入了狼圈,最后肯定被啃地连骨头渣子都不剩了。”新后眨了眨眼睛,“不应该是狼入了羊圈吗?”新后的姐姐:“反正都是一个道理!戏文里不是常说,‘一入侯门深似海’吗?”新后心中暗叹了一口气,她何止是入了侯门,她是入了那高处不胜寒的皇墙内院呐!想她一个普通的穿越女,若不是因为他的荒唐,很可能活不过两回,她是该感到庆幸呢?还是庆幸呢?众人皆醒她独买醉,笑看诸事红尘如灰。
  • 超宗慧方禅师语录

    超宗慧方禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。