登陆注册
5198200000047

第47章 WHICH TREATS OF THE KRAKEN(1)

It has often been a matter for considerable surprise to me, that while the urban population of Great Britain is periodically agitated over the great sea-serpent question, sailors, as a class, have very little to say on the subject.During a considerable sea experience in all classes of vessels, except men-of-war, and in most positions, I have heard a fairly comprehensive catalogue of subjects brought under dog-watch discussion; but the sea-serpent has never, within my recollection, been one of them.

The reasons for this abstinence may vary a great deal, but chief among them is--sailors, as a class, "don't believe in no such a pusson." More than that, they do believe that the mythical sea-serpent is "boomed" at certain periods, in the lack of other subjects, which may not be far from the fact.But there is also another reason, involving a disagreeable, although strictly accurate, statement.Sailors are, again taken as a class, the least observant of men.They will talk by the hour of trivialities about which they know nothing; they will spin interminable "cuffers" of debaucheries ashore all over the world;pick to pieces the reputation of all the officers with whom they have ever sailed; but of the glories, marvels, and mysteries of the mighty deep you will hear not a word.I can never forget when on my first voyage to the West Indies, at the age of twelve, I was one night smitten with awe and wonder at the sight of a vast halo round the moon, some thirty or forty degrees in diameter.Turning to the man at the wheel, I asked him earnestly "what THAT was." He looked up with an uninterested eye for an instant in the direction of my finger, then listlessly informed me, "That's what they call a sarcle." For a long time I wondered what he could mean, but it gradually dawned upon me that it was his Norfolk pronunciation of the word "circle." The definition was a typical one, no worse than would be given by the great majority of seamen of most of the natural phenomena they witness daily.Very few seamen could distinguish between one whale and another of a different species, or give an intelligible account of the most ordinary and often-seen denizens of the sea.Whalers are especially to be blamed for their blindness."Eyes and no Eyes; or the Art of Seeing" has evidently been little heard of among them.To this day I can conceive of no more delightful journey for a naturalist to take than a voyage in a southern whaler, especially if he were allowed to examine at his leisure such creatures as were caught.But on board the CACHALOT I could get no information at all upon the habits of the strange creatures we met with, except whales, and very little about them.

I have before referred to the great molluscs upon which the sperm whale feeds, portions of which I so frequently saw ejected from the stomach of dying whales.Great as my curiosity naturally was to know more of these immense organisms, all my inquiries on the subject were fruitless.These veterans of the whale-fishery knew that the sperm whale lived on big cuttlefish; but they neither knew, nor cared to know, anything more about these marvellous molluscs.Yet, from the earliest dawn of history, observant men have been striving to learn something definite about the marine monsters of which all old legends of the sea have something to say.

As I mentioned in the last chapter, we were gradually edging across the Indian Ocean towards Sumatra, but had been checked in our course by a calm lasting a whole week.A light breeze then sprang up, aided by which we crept around Achin Head, the northern point of the great island of Sumatra.Like some gigantic beacon, the enormous mass of the Golden Mountain dominated the peaceful scene.Pulo Way, or Water Island, looked very inviting, and I should have been glad to visit a place so well known to seamen by sight, but so little known by actual touching at.Our recent stay at the Cocos, however, had settled the question of our calling anywhere else for some time decidedly in the negative, unless we might be compelled by accident;moreover, even in these days of law and order, it is not wise to go poking about among the islands of the Malayan seas unless you are prepared to fight.Our mission being to fight whales, we were averse to running any risks, except in the lawful and necessary exercise of our calling.

It would at first sight appear strange that, in view of the enormous traffic of steamships through the Malacca Straits, so easily "gallied" a creature as the cachalot should care to frequent its waters; indeed, I should certainly think that a great reduction in the numbers of whales found there must have taken place.But it must also be remembered, that in modern steam navigation certain well-defined courses are laid down, which vessels follow from point to point with hardly any deviation therefrom, and that consequently little disturbance of the sea by their panting propellers takes place, except upon these marine pathways; as, for instance, in the Red Sea, where the examination of thousands of log-books proved conclusively that, except upon straight lines drawn from point to point between Suez to Perim, the sea is practically unused to-day.

同类推荐
  • The Discourses

    The Discourses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代名画补遗

    五代名画补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶赋并书

    茶赋并书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大寒林圣难拏陀罗尼经

    大寒林圣难拏陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传戒正范

    传戒正范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生女王有点狂

    重生女王有点狂

    出生的那一刻,她后背的火凤凰封印伴随着她,母亲难产而死,家族视她为不祥之物。冷凤冥高深莫测:“有兴趣做我女人吗?”玄洛冰妩媚轻扬:“有兴趣当姐男人吗?”
  • 洞玄灵宝玄一真人说生死轮转因缘经

    洞玄灵宝玄一真人说生死轮转因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笨笨恶魔:人间恋爱实习

    笨笨恶魔:人间恋爱实习

    天地之间大略被分为神,人,鬼三界,这是一般人较为清楚的分类,但是同存在这个世界上仍有其他的界地,如精灵一族,异次元空间等等,各界互不干涉,任何一方自成一个局面,各得其所,各司其职。直到有一天,这种安详稳定的局面被人间界的一位强大的魔法师——狄也娜给施了一种奇特的魔法。狄也娜是一位充满神秘色彩且灵力极其强大的高级魔法师,可以自由来回神,人,鬼等各界,随心所欲的穿梭时空,预知未来。这次她对浩瀚宇宙中的十二星座施了魔法,导致各界流传着各种流言蜚语。封印一到施展的时刻,天下必将大乱,唯一可以做的,就是解除封印。
  • The Theory of Leisure Class

    The Theory of Leisure Class

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小米在晴天

    小米在晴天

    米安晗意外撕破漫展的画遭赔款,为了将事情隐瞒,决定假期去做兼职。接二连三碰到一个男生,这是老天的安排还是命中注定的缘分?
  • 世界最具推理性的侦破故事(4)

    世界最具推理性的侦破故事(4)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 女人的28个家庭掌权习惯

    女人的28个家庭掌权习惯

    也许在职场中,很多男性占有领导地位。但在家庭中,女性才是当之无愧的“领导”。美国最新公布的一项研究结果表明:在家庭生活中,无论是做各种决定,还是进行谈话,女性都比男性拥有更多的权威。专家在对已婚夫妇进行的调查中发现,女性在家庭中占主导地位的一个原因,是她们拥有决定家庭机器顺序运作的力景。研究人员梅甘,墨菲表示:“女性负责审查夫妻两人的关系,确保关系正常发展,确保处理好每件事情,并确保家庭中每个人快乐。”
  • 思君茶录

    思君茶录

    有你梦的夜终不愿醒我想一直沉睡在梦里如果有一天梦灭了我将赴黄泉在忘川等你如果可以我愿一直在梦里
  • 霸道小逃妃

    霸道小逃妃

    雅楠是二十一世纪最有潜力的盗墓贼,当她终于找到传说中的龙陵古城之时,却陷入了流沙之中,醒来时才发现自己被当成为先皇殉葬的妃子,被埋进了陵墓之中。为了逃出陵墓,回到现代,她认识了威武木讷的“呆头鹅”轩辕佑天,邪恶迷人的强盗头子上官惊鸿,还被劫回去做了山寨夫人。
  • 星霸

    星霸

    当我们仰望星空时,是否想过未来的我们会是怎样?当机甲战舰在宇宙中翱翔,当人类的古武崛起的时候,就是人类正式加入宇宙这个大家庭的时候。在这个波澜壮阔的宇宙中,人类不想着强大,最后的结果就意味着灭亡。一个垃圾星球的小子,机缘巧合中,走进了英才辈出,缤纷色彩的宇宙,从此开始了一段传奇。