登陆注册
5198200000047

第47章 WHICH TREATS OF THE KRAKEN(1)

It has often been a matter for considerable surprise to me, that while the urban population of Great Britain is periodically agitated over the great sea-serpent question, sailors, as a class, have very little to say on the subject.During a considerable sea experience in all classes of vessels, except men-of-war, and in most positions, I have heard a fairly comprehensive catalogue of subjects brought under dog-watch discussion; but the sea-serpent has never, within my recollection, been one of them.

The reasons for this abstinence may vary a great deal, but chief among them is--sailors, as a class, "don't believe in no such a pusson." More than that, they do believe that the mythical sea-serpent is "boomed" at certain periods, in the lack of other subjects, which may not be far from the fact.But there is also another reason, involving a disagreeable, although strictly accurate, statement.Sailors are, again taken as a class, the least observant of men.They will talk by the hour of trivialities about which they know nothing; they will spin interminable "cuffers" of debaucheries ashore all over the world;pick to pieces the reputation of all the officers with whom they have ever sailed; but of the glories, marvels, and mysteries of the mighty deep you will hear not a word.I can never forget when on my first voyage to the West Indies, at the age of twelve, I was one night smitten with awe and wonder at the sight of a vast halo round the moon, some thirty or forty degrees in diameter.Turning to the man at the wheel, I asked him earnestly "what THAT was." He looked up with an uninterested eye for an instant in the direction of my finger, then listlessly informed me, "That's what they call a sarcle." For a long time I wondered what he could mean, but it gradually dawned upon me that it was his Norfolk pronunciation of the word "circle." The definition was a typical one, no worse than would be given by the great majority of seamen of most of the natural phenomena they witness daily.Very few seamen could distinguish between one whale and another of a different species, or give an intelligible account of the most ordinary and often-seen denizens of the sea.Whalers are especially to be blamed for their blindness."Eyes and no Eyes; or the Art of Seeing" has evidently been little heard of among them.To this day I can conceive of no more delightful journey for a naturalist to take than a voyage in a southern whaler, especially if he were allowed to examine at his leisure such creatures as were caught.But on board the CACHALOT I could get no information at all upon the habits of the strange creatures we met with, except whales, and very little about them.

I have before referred to the great molluscs upon which the sperm whale feeds, portions of which I so frequently saw ejected from the stomach of dying whales.Great as my curiosity naturally was to know more of these immense organisms, all my inquiries on the subject were fruitless.These veterans of the whale-fishery knew that the sperm whale lived on big cuttlefish; but they neither knew, nor cared to know, anything more about these marvellous molluscs.Yet, from the earliest dawn of history, observant men have been striving to learn something definite about the marine monsters of which all old legends of the sea have something to say.

As I mentioned in the last chapter, we were gradually edging across the Indian Ocean towards Sumatra, but had been checked in our course by a calm lasting a whole week.A light breeze then sprang up, aided by which we crept around Achin Head, the northern point of the great island of Sumatra.Like some gigantic beacon, the enormous mass of the Golden Mountain dominated the peaceful scene.Pulo Way, or Water Island, looked very inviting, and I should have been glad to visit a place so well known to seamen by sight, but so little known by actual touching at.Our recent stay at the Cocos, however, had settled the question of our calling anywhere else for some time decidedly in the negative, unless we might be compelled by accident;moreover, even in these days of law and order, it is not wise to go poking about among the islands of the Malayan seas unless you are prepared to fight.Our mission being to fight whales, we were averse to running any risks, except in the lawful and necessary exercise of our calling.

It would at first sight appear strange that, in view of the enormous traffic of steamships through the Malacca Straits, so easily "gallied" a creature as the cachalot should care to frequent its waters; indeed, I should certainly think that a great reduction in the numbers of whales found there must have taken place.But it must also be remembered, that in modern steam navigation certain well-defined courses are laid down, which vessels follow from point to point with hardly any deviation therefrom, and that consequently little disturbance of the sea by their panting propellers takes place, except upon these marine pathways; as, for instance, in the Red Sea, where the examination of thousands of log-books proved conclusively that, except upon straight lines drawn from point to point between Suez to Perim, the sea is practically unused to-day.

同类推荐
  • 道法心传

    道法心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经连义述文赞

    无量寿经连义述文赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Droll Stories

    Droll Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说白衣金幢二婆罗门缘起经

    佛说白衣金幢二婆罗门缘起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昙无德部四分律删补随机羯磨

    昙无德部四分律删补随机羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 超脑:迷失

    超脑:迷失

    一次普通的酒吧重聚,一个十年未见生死成谜的老同学,使尘封多年的不堪往事重现天日。鬼叔在好奇心的驱使下,再次踏上探寻真相之路。各种超现实事件离奇发生——毕业照上的人像突然从照片上消失、大学校园里的核反应堆、正反物质的重构、“薛定谔的猫”……当十年前的事件真相逐渐浮出水面,鬼叔却独自走进了陷阱。没有了他人的帮助,鬼叔这次能否化险为夷?而与时间囚徒Marilyn在平行世界中的再次相遇,又会碰撞出怎样的火花?
  • 奇迹的召唤师

    奇迹的召唤师

    魔术的才能是一流,但体能的方面是废材?召唤的使魔可以是成千上万,但自己是独守后方?对此,只想说一句话。“那都不是事!”这是得到奇迹,亦对奇迹珍爱有加的少年的故事。“只要有使魔(同伴),我便是无敌!”(PS:已完本三本500万字以上长篇小说《少女大召唤》、《全方位幻想》、《直死无限》,更新有节操,各位书友可以放心食用。)
  • 活学活用博弈论全集

    活学活用博弈论全集

    古往今来的成功人士,无不在生活中运用博弈的智慧。学习博弈的精髓,让你懂得在激烈的竞争中如何变通求胜;在权利的争夺里如何进退自如;在感情的烦恼中如何理清头绪……洞悉人性,智慧博弈,在社会的竞争中游刃有余掌握主动,圆润通达,在人生的磨砺里挥洒自如。
  • 谎言定制店

    谎言定制店

    什么都可以成真,只要你编得够大胆!哈瑞本是个混迹伦敦的骗子,辗转来到巴拿马后,凭着过去所学成为裁缝。因为深谙聆听闭嘴的重要,颇得上流社会主顾的信赖。原本以为就这样可以抹掉不为人知的过去,没想到,在一个最平常不过的星期五,一个从地狱来的客人找上门,让他打探巴拿马运河主权易手前夕的各方动静。为了自保,哈瑞开始编故事……  他能量巨大,上得总统办公室,下得反对派囚牢。给总统试装,他可以聆听连政府发言人都不知晓的元首真心话,从过去的狱友那里,他大胆判断巴拿马正酝酿着一场大风暴。这位敏锐的小道消息收集员,出色的八卦分析家兼传播大师,将会导演出怎样惊心动魄的未来?
  • 伤心的城市

    伤心的城市

    原来如此。高拾成像挂在降落伞上缓缓着陆。走出家属区,他们坐上一辆面的,离开现场5公里后下车,分子赃,又各自打的回去。车到郊区宋寨村,高拾成下车后看看没人,先进了厕所,把警服换下来,夹在腋下回去。一进屋,高拾成所做的第一件事就是数钱。杨连清很够意思,给他分了一半,一晚上就是1150元哪!可是越想越后怕,自己竟然走上黑道了。他忽然想到了李艳阳,有了这件事,他们已经不是一个道土的人了!这一天晚上,高拾成彻夜难眠。
  • 近代词人逸事

    近代词人逸事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 敲响人头鼓(修订版)

    敲响人头鼓(修订版)

    吐蕃墓群出土的镇墓之宝——七颗无敌法王石真言人头鼓神秘失踪了,作者与一群一直关注、保护吐蕃墓群的挚友从四面八方聚集西宁,踏上了追寻稀世珍宝的漫漫长途。寻找人头鼓的过程既是探秘的寻访,又是对西藏宗教世界的寻访,作者以自已的亲身经历写就的视秘小说,悬念如《达·芬奇密码》,神秘悠远如古老之青藏高原。在《敲响人头鼓》中,杨志军描写了青藏高原地区的独特文化、历史,还涉及到藏传佛教的宗教文化。
  • 暴君的雏妻

    暴君的雏妻

    现代版《总裁的新欢》简介——(司徒俏俏和封行烈,今世篇!)“你,你别过来,我没答应和你上床呀?”云飞飞试图和他说清楚,她答应来他房间陪他演这场戏为的是那一千块,可没答应和他上床呀?“罗嗦,你躺在我的床上你觉得走得了?”男人不耐烦的将领带解开,他今天心情很不好,被信任的人出卖令他将不愉快都发泄她的身上……那晚,为了一千块她赔上了女人最宝贵的第一次,天还没亮,她趁他睡着便落荒而逃了……●凰戏凤系列◎《暴君的雏妻》●简介——司徒俏俏,京城首富府内的一个小小丫环,她小脸红彤彤的,她居然看到了,看到了她的老爷和青楼花魁柳云姑娘在玩亲亲……“你都看见了?你是府里新进的丫环吧?怎么我从未见过你?”在她躲在花园一隅心儿慌乱之际,一个男人的声音自她头顶左方传来,她回头一看,天呀,居然是老,老爷……“我,我,我,老爷,我不是故意的,我真的不是故意的,你别打我,啊……”她蓦地惊叫,因为她家老爷居然,居然摸,摸她的胸,她,她才十四岁呀,老爷摸她的胸干嘛,难道是要?“这么说你真是我府内的丫环了,这敢情好,走,小美人,给老爷我侍,寝去。”她的手脚顿时腾空,因为他将她扛上了肩,押到了他那个大大的房间,她看到床榻上仍然凌乱……“不要,不要老爷,求您别这样,俏俏,俏俏……”她后面的话都被他强塞在她小嘴中的那块白色的汗巾给堵住了,她眼睁睁看着他撕了她的衣裳,她的水绿色小肚兜,她的月白亵裤全部被扔到地上了……水果小说——《暴君的雏妻》《大亨的逃妻》
  • 这个农女有点懒

    这个农女有点懒

    一朝穿越,白梓手握空间大神器。你以为她从此发家致富,当上小地主,坐拥美男?不、不、不,白梓表示自己没那么勤快,混吃等死是她最高的生活理想……
  • The Second Thoughts of An Idle Fellow

    The Second Thoughts of An Idle Fellow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。