登陆注册
5198200000063

第63章 "BOWHEAD" FISHING(1)

Day and night being now only distinguishable by the aid of the clock, a constant look-out aloft was kept all through the twenty-four hours, watch and watch, but whales were apparently very scarce.We did a good deal of "pelagic" sealing; that is, catching seals swimming.But the total number obtained was not great, for these creatures are only gregarious when at their rocky haunts during the breeding season, or among the ice just before that season begins.Our sealing, therefore, was only a way of passing the time in the absence of nobler game, to be abandoned at once with whales in sight.

It was on the ninth or tenth morning after our arrival on the grounds that a bowhead was raised, And two boats sent after him.

It was my first sight of the great MYSTICETUS, and I must confess to being much impressed by his gigantic bulk.From the difference in shape, he looked much larger than the largest sperm whale we had yet seen, although we had come across some of the very biggest specimens of cachalot.

The contrast between the two animals is most marked, so much so, in fact, that one would hardly credit them with belonging to the same order.Popular ideas of the whale are almost invariably taken from the MYSTICETUS, so that the average individual generally defines a whale as a big fish which spouts water out of the top of his head, and cannot swallow a herring.Indeed, so lately as last year a popular M.P., writing to one of the religious papers, allowed himself to say that "science will not hear of a whale with a gullet capable of admitting anything larger than a man's fist"--a piece of crass ignorance, which is also perpetrated in the appendix to a very widely-distributed edition of the Authorized Version of the Bible.This opinion, strangely enough, is almost universally held, although I trust that the admirable models now being shown in our splendid Natural History Museum at South Kensington will do much to remove it.

Not so many people, perhaps, believe that a whale is a fish, instead of a mammal, but few indeed are the individuals who do not still think that a cetacean possesses a sort of natural fountain on the top of its head, whence, for some recondite reason, it ejects at regular intervals streams of water into the air.

But a whale can no more force water through its spiracle or blow-hole than you or I through our nostrils.It inhales, when at the surface, atmospheric air, and exhales breath like ours, which, coming warm into a cooler medium, becomes visible, as does our breath on a frosty morning.

Now, the MYSTICETUS carries his nostrils on the summit of his head, or crown, the orifice being closed by a beautifully arranged valve when the animal is beneath the water.

Consequently, upon coming to the surface to breathe, he sends up a jet of visible breath into the air some ten or twelve feet.

The cachalot, on the other hand, has the orifice at the point of his square snout, the internal channel running in a slightly diagonal direction downwards, and back through the skull to the lungs.So when he spouts, the breath is projected forward diagonally, and, from some peculiarity which I do not pretend to explain, expends itself in a short, bushy tuft of vapour, very distinct from the tall vertical spout of the bowhead or right whale.

There was little or no wind when we sighted the individual I am now speaking of, so we did not attempt to set sail, but pulled straight for him "head and head." Strange as it may appear, the MYSTICETUS' best point of view is right behind, or "in his wake,"as we say; it is therefore part of the code to approach him from right ahead, in which direction he cannot see at all.Some time before we reached him he became aware of our presence, showing by his uneasy actions that he had his doubts about his personal security.But before he had made up his mind what to do we were upon him, with our harpoons buried in his back.The difference in his behaviour to what we had so long been accustomed to was amazing.He did certainly give a lumbering splash or two with his immense flukes, but no one could possibly have been endangered by them.The water was so shallow that when he sounded it was but for a very few minutes; there was no escape for him that way.As soon as he returned to the surface he set off at his best gait, but that was so slow that we easily hauled up close alongside of him, holding the boats in that position without the slightest attempt to guard ourselves from reprisals on his part, while the officers searched his vitals with the lances as if they were probing a haystack.

Really, the whole affair was so tame that it was impossible to get up any fighting enthusiasm over it; the poor, unwieldy creature died meekly and quietly as an overgrown seal.In less than an hour from the time of leaving the ship we were ready to bring our prize alongside.

Upon coming up to the whale, sail was shortened, and as soon as the fluke-chain was passed we anchored.It was, I heard, our skipper's boast that he could "skin a bowhead in forty minutes;"and although we were certainly longer than that, the celerity with which what seemed a gigantic task was accomplished was marvellous.Of course, it was all plain-sailing, very unlike the complicated and herculean task inevitable at the commencement of cutting-in a sperm whale.

Except for the head work, removing the blubber was effected in precisely the same way as in the case of the cachalot.There was a marked difference between the quantity of lard enveloping this whale and those we had hitherto dealt with.It was nearly double the thickness, besides being much richer in oil, which fairly dripped from it as we hoisted in the blanket-pieces.The upper jaw was removed for its long plates of whalebone or baleen--that valuable substance which alone makes it worth while nowadays to go after the MYSTICETUS, the price obtained for the oil being so low as to make it not worth while to fit out ships to go in search of it alone."Trying-out" the blubber, with its accompaniments, is carried on precisely as with the sperm whale.

同类推荐
  • 梅花拳秘谱

    梅花拳秘谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Good Wives

    Good Wives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 砚斋词话

    砚斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上北斗二十八章经

    太上北斗二十八章经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谢文庄公集

    谢文庄公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 把握命运指导(学生素质规范教育)

    把握命运指导(学生素质规范教育)

    其实都是在说这件事——人生的努力方向。因为,有了方向,人生就不一样了。原来贫穷者,定然变得富有;原来低贱者,定然变得高贵;原来懒散者,定然变得精进;原来死板者,定然变得活泼,原来低俗者,定然变得高雅;原来痛苦者,定然变得快乐。快来看看吧!
  • 崇明岛传

    崇明岛传

    本书着重写崇明岛的历史,从而使崇明岛的特色,包括其形成的地理环境、大浪淘沙聚沙成洲的神奇、沙洲涨坍垦拓不止的垦拓精神、薪火不断的教育与文化传承,得以突出。
  • 重生都市之神级主宰

    重生都市之神级主宰

    【爆款强推】一代修仙奇才,不幸陨落于渡劫飞升期间,原以为将要魂飞魄散,却发现自己意外重回了少年时代。这一世,他定要弥补那心中的遗憾!(新书:都市之妖孽仙帝,希望大家多多支持,书友群:577098005)
  • 重生之带着系统找老公

    重生之带着系统找老公

    聂双言活了三辈子,第三世的她最开始以为是重生系统复仇文,后来以为是都市修真文,再后来以为是末世求生文。最后才发现,这就是个她带系统救老公的故事。 好气哦,她就不能愉快的做个懒人吗! 老公在哪里呀,老公在哪里…… 本书又名《今天的我还在为救老公而努力》 《那年那月那老公》 《每一次寻找背后都是自己作的死》 《每天起床都在找老公》 PS.女主略圣母,非复仇文,女主后期成长文(并不),女主逐步暴露真性情。全程架空,有毒你咬我啊。本文有些语言和情节比较游戏化,无法接受的点叉,别告诉我你弃文了,怎么,要我给你鼓掌是吗? 老规矩:越到后面越好看。
  • 残局(中国好小说)

    残局(中国好小说)

    影视中心的包大哥突然去世,由他的死,牵扯出影视中心人事斗争的复杂。单位里的人际关系就像一个象棋的残局,每一个人都是其中的一个子。车书记与朱主任的明争暗斗,在影视中心搅起了风云。老实本分的包大哥深陷其中,处处碰壁,被人利用,最后成为弃子。小说刻画了职场小人物的命运,具有深刻的现实意义。
  • 付豪传奇

    付豪传奇

    有人的地方就有江湖,有江湖的地方就有侠客。这是一群侠客的故事,这是一个侠客的传奇。江湖,正是因为有了他们,才如此让人心神向往。
  • Suddenly Missing You

    Suddenly Missing You

    小谷花芽和良田奏一年前从神奈川的一所艺术大学毕业,虽说念的是导演系,但是毕业之后真正能从事导演工作的人少之又少,这点无论是花芽还是在大学就组了电影拍摄小组的良田都心知肚明。毕业后他们俩和三四个同校的朋友到东京生活,这里和家乡的小镇不同,无论何时打开窗户,都会有光亮照进屋里,但是这种大楼的照明光却丝毫不像清晨的太阳,无法带来任何温暖还好这间屋子被布置得很温馨,窗帘是柔软棉布质地,简单的蓝白格子图案,只要拉起窗帘就是属于自己的世界。
  • 散户操盘实战:低买高卖的赚钱法则

    散户操盘实战:低买高卖的赚钱法则

    在股市中,股民的最终目标并不是盈利,而是盈利的最大化,而要想实现盈利最大化,就需要实现在最低价买入、最高价卖出这一目标,但其实现起来并非易事。本书介绍了K线分析法,走势图形分析方法,趋势线买入卖出的方法,成交量买卖信号的预测,MACD、KDJ等常见的技术分析方法。全书对每一种技术方法应用的条件和它们自身的局限性都加以详细的解释。
  • 霸道总裁强宠妻:爵爷,来追我!

    霸道总裁强宠妻:爵爷,来追我!

    【新书《女王燃炸天:总裁,晚上约!》求收藏】“老公,外面有人说我是狐狸精……”绝色的容颜挂着一丝委屈。“把散布谣言的人拖出去喂狗。”“老公,有人欺负我,你打算怎么处理他?”某女皎洁的一笑,心中得意。“喂狼!”她拉过他的手放在了自己的腹部,坏坏的一笑,“那坏蛋把我肚子搞大了,你说怎么办!”“那就罚他疼爱你们母子一辈子!”说完,他把人抱在了怀里,细心呵护。高冷爵爷追女神,秀恩爱没下限,夜夜恩宠。
  • The Hunchback of Notre Dame

    The Hunchback of Notre Dame

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。