登陆注册
5198200000078

第78章 "HUMPBACKING" AT VAU VAU(2)

By-and-by it appeared that when once you had agreed to accept a native for your "flem," or friend, he from henceforward felt in duty bound to attend to all your wants which it lay within his power to supply.This important preliminary settled, fruit and provisions of various kinds appeared as if by magic.Huge baskets of luscious oranges, massive bunches of gold and green bananas, clusters of green cocoa-nuts, conch-shells full of chillies, fowls loudly protesting against their hard fate, gourds full of eggs, and a few vociferous swine--all came tumbling on board in richest profusion, and, strangest thing of all, not a copper was asked in return.I might have as truly said nothing was asked, since money must have been useless here.Many women came alongside, but none climbed on board.Surprised at this, Iasked Samuela the reason, as soon as I could disengage him for a few moments from the caresses of his friends.He informed me that the ladies' reluctance to favour us with their society was owing to their being in native dress, which it is punishable to appear in among white men, the punishment consisting of a rather heavy fine.Even the men and boys, I noticed, before they ventured to climb on board, stayed a while to put on trousers, or what did duty for those useful articles of dress.At any rate, they were all clothed, not merely enwrapped with a fold or two of "tapa," the native bark-cloth, but made awkward and ugly by dilapidated shirts and pants.

She was a busy ship for the rest of that day.The anchor down, sails furled and decks swept, the rest of the time was our own, and high jinks were the result.The islanders were amiability personified, merry as children, nor did I see or hear one quarrelsome individual among them.While we were greedily devouring the delicious fruit, which was piled on deck in mountainous quantities, they encouraged us, telling us that the trees ashore were breaking down under their loads, and what a pity it was that there were so few to eat such bountiful supplies.

We were, it appeared, the first whale-ship that had anchored there that year, and, in that particular bay where we lay, no vessel had moored for over two years.An occasional schooner from Sydney called at the "town" about ten miles away, where the viceroy's house was, and at the present time of speaking one of Godeffroi's Hamburg ships was at anchor there, taking in an accumulation of copra from her agent's store.But the natives all spoke of her with a shrug--"No like Tashman.Tashman no good." Why, I could not ascertain.

Our Kanakas had promised to remain with us till our departure for the south, so, hard as it seemed to them, they were not allowed to go ashore, in case they might not come back, and leave us short-handed.But as their relatives and friends could visit them whenever they felt inclined, the restriction did not hurt them much.The next day, being Sunday, all hands were allowed liberty to go ashore by turns (except the Kanakas), with strict injunctions to molest no one, but to behave as if in a big town guarded by policemen.As no money could be spent, none was given, and, best of all, it was impossible to procure any intoxicating liquor.

Our party got ashore about 9.30, but not a soul was visible either on the beach or in the sun-lit paths which led through the forest inland.Here and there a house, with doors wide open, stood in its little cleared space, silent and deserted.It was like a country without inhabitants.Presently, however, a burst of melody arrested us, and borne upon the scented breeze came oh, so sweetly!--the well-remembered notes of "Hollingside."Hurriedly getting behind a tree, I let myself go, and had a perfectly lovely, soul-refreshing cry.Reads funny, doesn't it?

Sign of weakness perhaps.But when childish memories come back upon one torrent-like in the swell of a hymn or the scent of the hawthorn, it seems to me that the flood-gates open without you having anything to do with it.When I was a little chap in the Lock Chapel choir, before the evil days came, that tune was my favourite; and when I heard it suddenly come welling up out of the depths of the forest, my heart just stood still for a moment, and then the tears came.Queer idea, perhaps, to some people;but I do not know when I enjoyed myself so much as I did just then, except when a boy of sixteen home from a voyage, and strolling along the Knightsbridge Road, I "happened" into the Albert Hall.I did not in the least know what was coming; the notices on the bills did not mean anything to me; but I paid my shilling, and went up into the gallery.I had hardly edged myself into a corner by the refreshment-stall, when a great breaker of sound caught me, hurled me out of time, thought, and sense in one intolerable ecstasy--"For unto us a Child is born;unto us a Son is given"--again and again--billows and billows of glory.I gasped for breath, shook like one in an ague fit; the tears ran down in a continuous stream; while people stared amazed at me, thinking, I suppose, that I was another drunken sailor.

Well, I was drunk, helplessly intoxicated, but not with drink, with something Divine, untellable, which, coming upon me unprepared, simply swept me away with it into a heaven of delight, to which only tears could testify.

同类推荐
  • DRAMATIC LYRICS

    DRAMATIC LYRICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙洲词

    龙洲词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通天逸叟高禅师语录

    通天逸叟高禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 呵旁观者文

    呵旁观者文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分尼戒本

    四分尼戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我家校草一点也不乖

    我家校草一点也不乖

    【新文《甜心撩人:恶魔校草,温柔点》已发】 初遇,她随手将他推入水池,只因为:好玩儿!安明泽,贵族学院里无人敢惹的大牌校草,却在公众场合被苏小妖推入水池,丢尽了脸面!苏小妖,高傲,自信,目中无人,只是觉得安明泽这个人很好玩儿,就起了戏谑之意,却没有想到,因此被这个大牌校草给缠上了。“本少爷看上你了,从现在起,你就是我的人了。”“看上本小姐的人数不清,想让我跟他们在一起的人也数不清,你,凭什么脱颖而出?”苏小妖挑眉。“凭你把我推下水池了……”安明泽脸不红心不跳的回答。
  • 女帝在上,腹黑帝君快过来

    女帝在上,腹黑帝君快过来

    叶莘缈怎么也想不到,自己竟然会穿越到一个女尊王朝!身边美男环绕,腹黑帝君月皓宸暗自施计让冷血女帝一步步走上歪路。宫女:“王上,帝君病了,说是无药可救。非要您亲自去一趟才行。”龙椅上,某王上慵懒的抬眸:“那就准备好棺材吧。”宫女:“……”两人相杀相爱,从一开始的互相看不顺眼再到最后的白头偕老。冷血王上和腹黑帝君的故事才刚刚开始……情节虚构,请勿模仿
  • 神佛散尽

    神佛散尽

    相传,在那三十三天之上的如意天,曾有堪与西天如来比肩的神佛。也不知在多少世多少劫以前,双方爆发过一场后世鲜有记载的神佛之战。是役,天庭全毁,西天极乐圣景消失十之八九。漫天神佛死伤无数。如意天从此销声匿迹。
  • The Muse of the Department

    The Muse of the Department

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西清笔记

    西清笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女扮男装国民二少

    女扮男装国民二少

    上辈子凌尘被有心人设计,怀着对沈弈白的遗憾爱意离开这个世界。带着记忆涅槃重生,该如何抉择……。风,轻轻吹过脸颊,带走所有悲伤;雨,悄悄滴落眼下,化作无数悲凉。
  • 漫威之致命守护者

    漫威之致命守护者

    一个来自平行宇宙的人,一个来自平行宇宙的共生体。当二者在这漫威宇宙相遇,会掀起怎样的波澜?超级英雄or超级反派?龙尼与毒液,正义与邪恶。观念的碰撞终将使这个特殊的个体走上一条绝无仅有的道路。龙尼/毒液:“我是一个致命的守护者。”p.s1:书友群七八七九零九三五七。p.s2:有一部分剧情是DC海王,其他的都是漫威。如果不想看的,可以跳过,不影响阅读。新书《诸天模板》已经发布,有兴趣的可以去看看
  • 娇妻撩人:总裁宠妻无极限

    娇妻撩人:总裁宠妻无极限

    被迫嫁了一个病秧子,却遇见了酷似前男友的宋怀楠!闺蜜的利用与背叛,后妈的阴谋与算计,夏诗敏的挑拨与离间……件件桩桩,把她的心推向深渊!盛世婚礼上,她说:“宋怀楠,你现在后悔还来得及!”他微微一笑,说,“得了我的人,得了我的心,这是你的无限光荣!”
  • 幸福女人

    幸福女人

    本书从恋爱、婚姻家庭、处世、美容和养生五个方面,针对女性在生活中容易遇到的问题和困扰,进行理性的分析和介绍。从女性角度细致阐述了每个时期的变化,以及所需求的各个方面进行独到分析。
  • 缥缈证仙路

    缥缈证仙路

    前世究竟经历了什么,让她身处十八层地狱,一怒重生!无灵根凡胎就真的无缘修道?面对讨伐双亲的道宗、佛门众人:“我不问因由,不管道义,犯我父母者,杀无赦!”面对进攻宗门的魔道宵小,她持剑而立,一夫当关,万夫莫开!“化虚天劫又能奈我何,看我一剑劈他个云开天裂!”//“渺渺,我心悦你。”他从破碎中跨越千年来表白。她历经万苦千辛救他轮回,却只是轻声回答:“我知道。”并不是所有女人的人生都要经历爱情PS:女强,神佛魔同体共修,纵横八荒四海三千界!女主是自己的大腿!不小白,不圣母,不阴暗,三观正,不坑文!