登陆注册
5198300000027

第27章

"Oh, she insisted that we should push her; and when she insists!"said Miss Tita in the same tone of apprehension; as if there were no knowing what service that she disapproved of her aunt might force her next to render.

"I have always got most things done I wanted, thank God!

The people I have lived with have humored me," the old woman continued, speaking out of the gray ashes of her vanity.

"I suppose you mean that they have obeyed you.""Well, whatever it is, when they like you.""It's just because I like you that I want to resist,"said Miss Tita with a nervous laugh.

"Oh, I suspect you'll bring Miss Bordereau upstairs next to pay me a visit,"I went on; to which the old lady replied:

"Oh, no; I can keep an eye on you from here!""You are very tired; you will certainly be ill tonight!"cried Miss Tita.

"Nonsense, my dear; I feel better at this moment than Ihave done for a month.Tomorrow I shall come out again.

I want to be where I can see this clever gentleman.""Shouldn't you perhaps see me better in your sitting room?"I inquired.

"Don't you mean shouldn't you have a better chance at me?"she returned, fixing me a moment with her green shade.

"Ah, I haven't that anywhere! I look at you but I don't see you.""You excite her dreadfully--and that is not good," said Miss Tita, giving me a reproachful, appealing look.

"I want to watch you--I want to watch you!" the old lady went on.

"Well then, let us spend as much of our time together as possible--I don't care where--and that will give you every facility.""Oh, I've seen you enough for today.I'm satisfied.Now I'll go home."Miss Tita laid her hands on the back of her aunt's chair and began to push, but I begged her to let me take her place."Oh, yes, you may move me this way--you shan't in any other!" Miss Bordereau exclaimed as she felt herself propelled firmly and easily over the smooth, hard floor.

Before we reached the door of her own apartment she commanded me to stop, and she took a long, last look up and down the noble sala."Oh, it's a magnificent house!" she murmured; after which I pushed her forward.

When we had entered the parlor Miss Tita told me that she should now be able to manage, and at the same moment the little red-haired donna came to meet her mistress.Miss Tita's idea was evidently to get her aunt immediately back to bed.I confess that in spite of this urgency I was guilty of the indiscretion of lingering;it held me there to think that I was nearer the documents I coveted--that they were probably put away somewhere in the faded, unsociable room.

The place had indeed a bareness which did not suggest hidden treasures;there were no dusky nooks nor curtained corners, no massive cabinets nor chests with iron bands.Moreover it was possible, it was perhaps even probable that the old lady had consigned her relics to her bedroom, to some battered box that was shoved under the bed, to the drawer of some lame dressing table, where they would be in the range of vision by the dim night lamp.Nonetheless I scrutinized every article of furniture, every conceivable cover for a hoard, and noticed that there were half a dozen things with drawers, and in particular a tall old secretary, with brass ornaments of the style of the Empire--a receptacle somewhat rickety but still capable of keeping a great many secrets.

I don't know why this article fascinated me so, inasmuch as I certainly had no definite purpose of breaking into it; but I stared at it so hard that Miss Tita noticed me and changed color.Her doing this made me think I was right and that wherever they might have been before the Aspern papers at that moment languished behind the peevish little lock of the secretary.

it was hard to remove my eyes from the dull mahogany front when Ireflected that a simple panel divided me from the goal of my hopes;but I remembered my prudence and with an effort took leave of Miss Bordereau.

To make the effort graceful I said to her that I should certainly bring her an opinion about the little picture.

"The little picture?" Miss Tita asked, surprised.

"What do YOU know about it, my dear?" the old woman demanded.

"You needn't mind.I have fixed my price.""And what may that be?"

"A thousand pounds."

"Oh Lord!" cried poor Miss Tita irrepressibly.

"Is that what she talks to you about?" said Miss Bordereau.

"Imagine your aunt's wanting to know!" I had to separate from Miss Tita with only those words, though I should have liked immensely to add, "For heaven's sake meet me tonight in the garden!"

同类推荐
  • 太上灵宝首入净明四规明鉴经

    太上灵宝首入净明四规明鉴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琴操

    琴操

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧云和尚宗本投机颂

    牧云和尚宗本投机颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 因话录

    因话录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 早春夜宴

    早春夜宴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 枪毙、倾谈与提匣者(短篇小说)

    枪毙、倾谈与提匣者(短篇小说)

    “没有无法接受的事实,活血除了生活本身,至少我们不能接受生活,才会天天重塑生活。”——布莱斯·桑德拉尔《滑翔机》枪毙到了这个时候,像电视里演的一样,想想还是跟审讯员要一根烟吧!就这么交代,场面还是有点干。于是,余示款把手从腿边抬起来,先在头上摸了摸汗。然后,就伸了出去。余示款说:“求‘政府’赏一根烟。
  • 卫生易简方

    卫生易简方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 行云画梦

    行云画梦

    寒千繠,本名李青箬,青箬是南国的一种竹子,她是李煜的后人。从她知道自己身世的那一刻起,她活着的目的就是复仇,对宋复仇。然而一个人,如何能对一个王朝完成复仇?这本是不可能的事,可上天却偏偏给了她意想不到的机会。于此同时,她还遇到一个人,一个名叫画行云、和她同样背负着仇恨的人,可他最后却放下了仇恨,那么她呢?是否也能放下仇恨?
  • 传媒殖民政治

    传媒殖民政治

    我们正在成为政治上发生的哥白尼式转折的证人政党民主为媒体民主所取代。谁掌握了媒体,谁就掌握了政治。本书提出并试图回答这一问题:长远来看,媒体民主是否会沦为事件管理和表现效果之表层逻辑的独裁者?或者,是否有可能发展出对于政治交流的更可靠的认识?
  • 我的高智商男友

    我的高智商男友

    场景①“林小悠,如果你和爱因斯坦见面了,你会选择做什么?”“内个……爱因斯坦……不是去世了吗?”“思维能力还算入门。”场景②“林小悠同学,你不能坐在那里。”“为什么呀?”“因为那是我的专属座位。”“马博士,你是在开玩笑吗?”“我从不开玩笑。”场景③“马赛克!你到底喜不喜欢我?”“和你说过多少次,我的名字是马赛柯,你能不能在中文发音上稍微下点功夫。”“管你叫什么!你不是说过我对你而言是和别人不一样的存在吗?”“对,因为你的智商要比别人低许多。”场景④“马博士,你和女孩子接过吻吗?”“没有。”“闭上眼睛。”——“那,现在你有过了。”
  • 青春无悔

    青春无悔

    古今中外,道不尽、说不清的,也就惟有一"情"字。爱情说穿了,也不过相识,相知,相守,最后相与分离,然而就是这简单如方程式般的"爱情进程",却使得红尘中众多"痴儿女"兜兜转转,竞相折腰。我渴求一个爱我的人,给他我世上所拥有的一切:我那无附不羁的身体,我如此温柔的心,还有我的自由。"若离于爱者,无忧亦无怖"。可真做到了如此地步,生命中也就少了一半的乐趣,生活必定如同一潭死水,波澜不惊,哪里还有一点意思。对于爱情,人人尝到的滋味不尽相同,然而讲出来,欢喜是众人皆同,无外乎皆在欢喜;悲伤却是泪落如雨,却又哽咽难言。
  • 红颜刃之雪澜

    红颜刃之雪澜

    当一个人被另一个人坑了无数次,还会相信那个人吗?答案当然是:否!可是这个不要脸的疯子坑了她无数次,无数次害她差点小命都没有后,居然还可以厚着脸皮说心悦她?扬言如果不同意就绑回家?呵呵——你是疯子,可我不是傻子!做你的春秋疯子大梦吧!
  • 神豪阔少

    神豪阔少

    儿子,我有个好消息要告诉你,我们瞒了你十八年,我们家其实不穷,我们是世界首富。高考成绩出来当天,郑凯接到他爸的电话,被雷的里嫩外焦,这种段子居然活生生地在自己身上出现,这种感觉非常……爽!!!
  • 血旗袍之蚀骨迷情

    血旗袍之蚀骨迷情

    一幢古老诡异的西式洋房,一段玄乎其玄的诅咒传说,一场骇人听闻的离奇凶案,一首摄人心魄的恐怖歌谣,一袭染血的华美旗袍,一段被尘封的陈年往事。原来这世上最爱你的人,自始至终都在护着你。哪怕她怨念深重,却也不会伤你分毫。
  • 同谋

    同谋

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。