登陆注册
5198400000059

第59章 THE EPISODE OF THE TELLTALE THUMB(5)

"This substance is extremely poisonous, I take it.""Your Honour," Maitland replied, "it is the most fatal of all poisons known to chemists.It is also called cyanhydric, and, more commonly, prussic acid.An insignificant amount, when inhaled or brought into contact with the skin, causes immediate death.If a drop be placed upon the end of a glass rod and brought toward the nose of a live rabbit he will be dead before it reaches him."A profound silence - the death-like quiet which accompanies an almost breaking tension - reigned in the court-room as Maitland turned again to Latour.

Q.I understand you to say you used anhydrous hydrocyanic or cyanhydric acid.

A.Yes, sir.

Q.Do you sufficiently understand chemistry to use these terms with accuracy? Might you not have used potassium cyanide or prussiate of potash?

A.I am a tolerably good chemist, and have spoken understandingly.

Potassium cyanide, KCN, is a white, crystalline compound, and could hardly be used in a hypodermic syringe save in solution, in which condition it would not have been sufficiently poisonous to have served my purpose.

At this reply many of the audience exchanged approving glances.

They believed M.Latour had shown himself quite a match for Maitland in not falling easily into what they regarded as a neat little trap which had been set to prove his lack of chemical knowledge.They attributed Maitland's failure to further interrogate Latour upon his understanding of chemistry as evidence that he had met an equal.

To be sure, they were not quite clear in their own minds why Latour's counsel should be at such pains to carefully examine a man who had already confessed, but they believed they knew when a lawyer had met his match, and felt sure that this was one such instance.Clinton Browne, who sat in one of the front seats, seemed to find a deal more to amuse him in this incident than was apparent to me.Some men have such=20a wonderful sense of humour!

Maitland continued:

Q.When Mr.Darrow was murdered he sat in the centre of his parlour, surrounded by his daughter and invited guests.Will you tell the Court how you entered and left this room without detection?

Again the witness hesitated and looked irresolutely, almost tremblingly, about him, but seemed finally to steady himself, as it were, upon Godin's glance.It's a strange thing how the directness and intense earnestness of a strong man will pull the vacillation of a weak one into line with it, even as great ships draw lesser ones into their wakes.The excited audience hung breathlessly upon Latour's utterance.At last they were to know how this miracle of crime had been performed.Every auditor leaned forward in his seat, and those who were a trifle dull of hearing placed their hands to their ears, fearful lest some syllable of the riddle's solution should escape them.M.Latour remained dumb.The Judge regarded him sternly and said:

"Answer the question.How did you enter the Darrow parlour?"A.I - I did - I did not enter it.

Again a half-suppressed exclamation of surprise traversed the room.

Q.If you did not enter the room how did you plunge the hypodermic syringe into your victim's neck?

It seemed for a moment as if the witness would utterly collapse, but he pulled himself together, as with a mighty effort, and fairly took our breath away with his astounding answer:

A.I - I did not strike Mr.Darrow with the syringe.

The audience literally gasped in open-mouthed amazement, while the Court turned fiercely upon Latour and said:

"What do you mean by first telling us you killed Mr.Darrow by injecting poison into his circulation from a specially prepared hypodermic syringe, and then telling us that you did not strike him with this syringe.What do you mean, sir? Answer me!"A sudden change came over M.Latour.All his timidity seemed to vanish in a moment, as he drew himself up to his full height and faced the Judge.It seemed to me as if till now he had cherished a hope that he might not be forced to give the details of his awful crime, but that he had at last concluded he would be obliged to disclose all the particulars, and had decided to manfully face the issue.

Every eye was fixed upon him, and every ear strained to its utmost as he turned slowly toward the Judge and said with a calm dignity which surprised us all:

A.Your Honour is in error.I said that I made use of a specially constructed hypodermic syringe.I have not said that I struck Mr.

Darrow with it.There is, therefore, nothing contradictory in my statements.

Again the prisoner had scored, and again the audience exchanged approving glances which plainly said: "He's clever enough for them all!"Then the Court continued the examination.

Q.Were you upon the Darrow estate when Mr.Darrow met his death?

A.Yes, your Honour.

Q.Where?

A.Just outside the eastern parlour-window, your Honour.

Q.Did you strike the blow which caused Mr.Darrow's death?

A.No, your Honour.=20

Q.What! Have you not said you are responsible for his murder?

A.Yes, your Honour.

Q.Ah, I see! You had some other person for an accomplice?

A.No, your Honour.

Q.Look here, sir! Do you propose to tell us anything of your own accord, or must we drag it out of you piecemeal?

A.No power can make me speak if I do not elect to, and I only elect to answer questions.Commission for contempt will hardly discipline a man in my position, and may lead me to hold my peace entirely.

The Court turned away with an expression of disgust and engaged Jenkins and Maitland in a whispered conversation.The prisoner had again scored.There is enough of the bully in many judges to cause the public to secretly rejoice when they are worsted.It was plain to be seen that the audience was pleased with Latour's defiance.

Maitland now resumed the examination with his accustomed ease.One would have thought he was addressing a church sociable, - if he judged by his manner.

同类推荐
热门推荐
  • 心素如简

    心素如简

    虽然常常会听到希望人生若只是初度的话语,可是当一个深深爱过的人在你的生命中——只是飘浮如一片黄叶,那么,这份爱的执拗还要不要进行下去?当名教授之女关心素偶遇商贾世家的简庭涛,从萍水相逢,到矛盾重重,再到两情相悦直至走进婚姻的殿堂,看似平静美满的背后隐藏着层层危机:逝去的初恋男友,别有用心的第三者,和平淡生活中不可避免的种种猜忌、不满还有误会,他们终于选择劳燕分飞。岁月的手,拂过心间。相爱的人,淡如秋菊。兜兜转转间始终在人生转角处帕逢的他们,是破镜重圆,还呈命中注定从此陌路?
  • 登基为皇之皇叔哪里逃

    登基为皇之皇叔哪里逃

    一个是乡野丫头,一个是冷血王爷,一个驻守边疆,一个低微朴素,原本八竿子打不着的两个人,却因为一道圣旨,相互之间的命运紧紧的交织在了一起.......
  • 美女总裁的超级狂兵

    美女总裁的超级狂兵

    他是战场无敌王者,医术逆天,拳法通神,因老父病故回归故里,没想等着他的却是一场包办婚姻,娶了一个人人羡慕的美女总裁。可这段婚姻却有名无实,面对绝色美女总裁老婆,他总感觉是在面对一座冰山!书友群-826849691【小胖书友群】
  • 杜环小传

    杜环小传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扈从东巡日录

    扈从东巡日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五毒魔君

    五毒魔君

    蛇、蝎、蜈蚣、蜘蛛、蟾蜍,是谓五毒。以此五毒创制而出的神功,能使修炼者入魔,号为五毒魔功。秦风修炼五毒魔功,成为盖代魔君。然而,渡天劫失败之后,秦风却被四方四帝联手轰爆肉身,一缕执念也被囚禁在幽死谷下,五行旗中,长达千年。重生之后,再世为人,秦风势要报仇雪恨,重临巅峰,掌纳世界,手握寰宇,奏响独属于自己的最强音。
  • 感动青少年的100个感恩父爱故事

    感动青少年的100个感恩父爱故事

    这套感恩书系正是我们需要的心灵“慧眼”,它像一架显微镜,于平凡的生活小故事中让我们发现爱的真谛;它是一块点金石,让我们在普通生活的点滴中发现爱的璀璨光芒;它是一台心灵的热感仪,无论多么细微或深沉的爱和善良,它都可以敏锐地帮助我们感触到。阅读了它,我们就可以从批评中品享到关切;阅读了它,我们就可以从轻轻的埋怨中体味到温暖和幸福;阅读了它,我们就可以在霜雪中眺望到春天的阳光;阅读了它,我们就可以在风雨中意想到彩虹的华美。
  • 四巧说

    四巧说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东湾村的小伙伴们

    东湾村的小伙伴们

    这一年,山子又长高了一截,他上了五年级。在他的东湾村,有慈爱的父母,善良的乡亲,淳朴的风情,充满童趣的校园生活……这段时间里,山子经历了很多事:和老歪的遭遇战、闯了一次大祸、拜师学武、养了一只“饿死鬼投胎”的狗羊……东湾村的孩子虽然在物质生活上艰辛不易,但山子和他的小伙伴们人不缺少快乐。
  • 天下为尊毒医高手

    天下为尊毒医高手

    最悲哀又最幸运的事情大概就是大仇得报,结果遇到地震?掉下悬崖,结果没死!可是……为什么会穿越到一个小孩子身上?!没关系,我!依旧是那个我!医毒无双!