登陆注册
5200600000058

第58章 A MAN OF DEVON(15)

"TORQUAY, 30th October.

....Do you remember the letters I wrote you from Moor Farm nearly three years ago? To-day I rode over there.I stopped at Brixham on the way for lunch, and walked down to the quay.There had been a shower--but the sun was out again, shining on the sea, the brown-red sails, and the rampart of slate roofs.

A trawler was lying there, which had evidently been in a collision.

The spiky-bearded, thin-lipped fellow in torn blue jersey and sea-boots who was superintending the repairs, said to me a little proudly:

"Bane in collision, zurr; like to zee over her?" Then suddenly screwing up his little blue eyes, he added:

"Why, I remembers yu.Steered yu along o' the young lady in this yer very craft."It was Prawle, Zachary Pearse's henchman.

"Yes," he went on, "that's the cutter."

"And Captain Pearse?"

He leant his back against the quay, and spat."He was a pra-aper man; I never zane none like 'en.""Did you do any good out there?"

Prawle gave me a sharp glance.

"Gude? No, t'was arrm we done, vrom ztart to finish--had trouble all the time.What a man cude du, the skipper did.When yu caan't du right, zome calls it 'Providence'! 'Tis all my eye an' Betty Martin!

What I zay es, 'tis these times, there's such a dale o' folk, a dale of puzzivantin' fellers; the world's to small."With these words there flashed across me a vision of Drake crushed into our modern life by the shrinkage of the world; Drake caught in the meshes of red tape, electric wires, and all the lofty appliances of our civilization.Does a type survive its age; live on into times that have no room for it? The blood is there--and sometimes there's a throw-back....All fancy! Eh?

"So," I said, "you failed?"

Prawle wriggled.

"I wudden' goo for to zay that, zurr--'tis an ugly word.Da-am!" he added, staring at his boots, "'twas thru me tu.We were along among the haythen, and I mus' nades goo for to break me leg.The capt'n he wudden' lave me.'One Devon man,' he says to me, 'don' lave anotherr.' We werr six days where we shuld ha' been tu; when we got back to the ship a cruiser had got her for gun-runnin'.""And what has become of Captain Pearse?"

Prawle answered, "Zurr, I belave 'e went to China, 'tis onsartin.""He's not dead?"

Prawle looked at me with a kind of uneasy anger.

"Yu cudden' kell 'en! 'Tis true, mun 'll die zome day.But therr's not a one that'll show better zport than Capt'n Zach'ry Pearse."I believe that; he will be hard to kill.The vision of him comes up, with his perfect balance, defiant eyes, and sweetish smile; the way the hair of his beard crisped a little, and got blacker on the cheeks; the sort of desperate feeling he gave, that one would never get the better of him, that he would never get the better of himself.

I took leave of Prawle and half a crown.Before I was off the quay Iheard him saying to a lady, "Bane in collision, marm! Like to zee over her?"After lunch I rode on to Moor.The old place looked much the same;but the apple-trees were stripped of fruit, and their leaves beginning to go yellow and fall.One of Pasiance's cats passed me in the orchard hunting a bird, still with a ribbon round its neck.John Ford showed me all his latest improvements, but never by word or sign alluded to the past.He inquired after Dan, back in New Zealand now, without much interest; his stubbly beard and hair have whitened; he has grown very stout, and I noticed that his legs are not well under control; he often stops to lean on his stick.He was very ill last winter; and sometimes, they say, will go straight off to sleep in the middle of a sentence.

I managed to get a few minutes with the Hopgoods.We talked of Pasiance sitting in the kitchen under a row of plates, with that clinging smell of wood-smoke, bacon, and age bringing up memories, as nothing but scents can.The dear old lady's hair, drawn so nicely down her forehead on each side from the centre of her cap, has a few thin silver lines; and her face is a thought more wrinkled.The tears still come into her eyes when she talks of her "lamb."Of Zachary I heard nothing, but she told me of old Pearse's death.

"Therr they found 'en, zo to spake, dead--in th' sun; but Ha-apgood can tell yu," and Hopgood, ever rolling his pipe, muttered something, and smiled his wooden smile.

He came to see me off from the straw-yard."'Tis like death to the varrm, zurr," he said, putting all the play of his vast shoulders into the buckling of my girths."Mister Ford--well! And not one of th' old stock to take it when 'e's garn....Ah! it werr cruel; my old woman's never been hersel' since.Tell 'ee what 'tis--don't du t' think to much."I went out of my way to pass the churchyard.There were flowers, quite fresh, chrysanthemums, and asters; above them the white stone, already stained:

"PASIANCE

WIFE OF ZACHARY PEARSE

'The Lord hatb given, and the Lord hatb taken away."'

The red cows were there too; the sky full of great white clouds, some birds whistling a little mournfully, and in the air the scent of fallen leaves....

May, 1900.

同类推荐
  • 泛永嘉江日暮回舟

    泛永嘉江日暮回舟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长沙方歌括

    长沙方歌括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说轮王七宝经

    佛说轮王七宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 棣秋馆戊戌日记

    棣秋馆戊戌日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后鉴录

    后鉴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无赖王爷彪悍妃

    无赖王爷彪悍妃

    ◆她是K市有名的警中之花,聪明机智,拳脚了得,惹得男人口水三尺,却不敢靠近。她是禹国丞相的侄女,爹娘早逝,寄人篱下,文文弱弱。一朝穿越,弱女强生,翻手云覆手雨,名动天下。◆他是阅女无数的闲散王爷,她在他眼中曾经毛都不是。他桀骜张狂,更不屑于对女人低头。整日游走于各处花丛中的他,根本不知道何为真爱。当这样一个堕落王爷遇见霸王警花,才知道原来世间竟还有这样的“女人”?◆◆王爷篇◆◆“禀王爷,朱大小姐又来了,说如果王爷仍坚持不娶她为侧妃,她就不走了”某王爷眼皮也懒的抬一下,继续赏玩手中的瓷器,道“关门,放王妃…”◆◆王妃篇◆◆某王爷刚闪进房间,某女一个漂亮的大摔,单膝将某王爷压倒在地。“把手举过头顶,别动,面朝墙壁蹲下!”腰间一摸,靠!没有手铐!◆◆调皮捣蛋萌宝篇◆◆某萌宝躺在爹娘的床榻之上,学着娘亲侧身躺下,一手支头,一手食指一勾,眨眼放电,对着某王爷说道:“父王,快过来”某王爷一身鸡皮疙瘩,弱弱的问:“宝贝,你要干什么?”某萌宝嗲声嗲气道:“人家也想和你在被窝里摔跤么…”望着原地不动的某王爷,萌宝突然放声大哭:“宝贝不依,为什么你每天晚上都偷偷的跟娘亲在被窝里摔跤,就是不跟我摔…”某王爷一脸黑线,呃,摔跤…无良爹妈教坏孩子啊啊啊~
  • 美轮美奂的美术经典

    美轮美奂的美术经典

    经久不衰的万世之作,后人尊敬它称之为经典。本书中美轮美奂的美术经典,会给大家带来怎样的视觉享受?其内容包括了《拉斯科洞窟壁画》、《梅杜萨之筏》、《马拉之死》等的美术经典。
  • 皇后的敛财生活

    皇后的敛财生活

    她的座右铭是“我贪故我在!”嘴上信誓旦旦说我从来不干偷鸡摸狗之事,其敛财手段已跟抢钱没有分别。穿越到夏国正巧赶上皇帝选妃之际,国都开始风靡一项“皇后猜猜猜”活动,老百姓们都疯狂了,文武百官都抓狂了,宫女太监都癫狂了,正当他们黄金白银往上下注时,某人正在皇宫阴暗的一角阴恻恻地数银子。他眼中爱财如命的她,到底藏了多少秘密?当秘密全部揭晓时,他又该拿她怎么办?
  • 霸剑狂尊

    霸剑狂尊

    与天斗其乐无穷,与地斗其乐无穷,与人斗其乐无穷逆天修行之路,本就与天争命,与地争气运,与人争机遇,踏足万古之巅,以万千尸骸铺路,
  • 爆笑宠妻:无良夫妻要翻天

    爆笑宠妻:无良夫妻要翻天

    [全文完]她狂,她悍,爷宠得,不服你试试?“你是我的,谁都不能欺负!”某男很霸道。“除了我!”某男自认为很诙谐!某女冲天翻个白眼,“那你是我的,谁都不能靠近!”某女更霸道,“否则剁手剁脚剁弟弟!”现代小强穿越古代翰林嫡女,一朝重生光芒万丈,斗得古人哭天抢地。经经商、种种地,顺便打打坏亲戚,庶妹姨娘狠毒?怕什么!身靠老公好乘凉。毁我名誉破我婚姻?没事,姐照样有人要!本文一对一,男女皆欢脱,偶尔还抽风,长篇巨制,开局舒缓,越往下看越精彩,亲们不要错过哦!
  • 伴雷而生

    伴雷而生

    青年遭人围杀后重生后失去记忆,驭雷术?那是什么东西?什么?重生后所修的雷属灵诀竟然已经断了传承?好不容易恢复的记忆竟然还不完整?去寻找吧,寻找失去的记忆,寻找丢失的一切。无尽轮回,终究成神。
  • 影响中国历史进程的战役(世界军事之旅)

    影响中国历史进程的战役(世界军事之旅)

    战争带来劳民伤财、废墟残骸的同时,也推动了历史车轮的进程。本书就是一本收集了影响中国历史进程的战争书籍。它集聚了历史上的秦赵长平之战、汉匈平城之战、赤壁之战、山海关之战、镇南关大捷、台儿庄战役、淮海战役等重大战役,详述了它们的深远影响及重大意义。
  • 西枫宁宇

    西枫宁宇

    在这平凡的世界中,总有些不平凡的人,会制造一些不平凡的事情。。。
  • 征服者

    征服者

    当蒙古骑军的铁蹄踏遍全球后,成吉思汗有很长一段时间都闷闷不乐。他模仿汉人修建了皇宫,整天在宫里,无聊地拨弄着地球仪。他的马鞭和弓箭扔在一边,侍从诚惶诚恐地跪在地上。他时常望着地球仪,喃喃自语:“我的成就无人能够比拟,我的帝国版图覆盖全球,每一块土地每一片海洋都插满了我的旗帜,每一个黄种、黑种和白种人都向我臣服,我的名字混杂在风里,吹遍了这颗星球。而我才只有四十七岁。
  • 傲娇舞娘:握着神笔闯天下

    傲娇舞娘:握着神笔闯天下

    天才画家误遭穿越,化身天才舞娘,成功拐走一只腹黑大灰狼。那一夜。她在上,霸气的说:“男人,记住我的名字,还有,我做你的姿势。”他妖治迷人一笑:“你做我?不是我做你吗?”说着,他翻身而上,重掌为王。