登陆注册
5201600000027

第27章

Whole days with him she passes in delights, And wastes in luxury long winter nights, Forgetful of her fame and royal trust, Dissolv'd in ease, abandon'd to her lust.

The goddess widely spreads the loud report, And flies at length to King Hyarba's court.

When first possess'd with this unwelcome news Whom did he not of men and gods accuse?

This prince, from ravish'd Garamantis born, A hundred temples did with spoils adorn, In Ammon's honor, his celestial sire;A hundred altars fed with wakeful fire;

And, thro' his vast dominions, priests ordain'd, Whose watchful care these holy rites maintain'd.

The gates and columns were with garlands crown'd, And blood of victim beasts enrich'd the ground.

He, when he heard a fugitive could move The Tyrian princess, who disdain'd his love, His breast with fury burn'd, his eyes with fire, Mad with despair, impatient with desire;Then on the sacred altars pouring wine, He thus with pray'rs implor'd his sire divine:

"Great Jove! propitious to the Moorish race, Who feast on painted beds, with off'rings grace Thy temples, and adore thy pow'r divine With blood of victims, and with sparkling wine, Seest thou not this? or do we fear in vain Thy boasted thunder, and thy thoughtless reign?

Do thy broad hands the forky lightnings lance?

Thine are the bolts, or the blind work of chance?

A wand'ring woman builds, within our state, A little town, bought at an easy rate;She pays me homage, and my grants allow A narrow space of Libyan lands to plow;Yet, scorning me, by passion blindly led, Admits a banish'd Trojan to her bed!

And now this other Paris, with his train Of conquer'd cowards, must in Afric reign!

(Whom, what they are, their looks and garb confess, Their locks with oil perfum'd, their Lydian dress.)He takes the spoil, enjoys the princely dame;And I, rejected I, adore an empty name."

His vows, in haughty terms, he thus preferr'd, And held his altar's horns.The mighty Thund'rer heard;Then cast his eyes on Carthage, where he found The lustful pair in lawless pleasure drown'd, Lost in their loves, insensible of shame, And both forgetful of their better fame.

He calls Cyllenius, and the god attends, By whom his menacing command he sends:

"Go, mount the western winds, and cleave the sky;Then, with a swift descent, to Carthage fly:

There find the Trojan chief, who wastes his days In slothful not and inglorious ease, Nor minds the future city, giv'n by fate.

To him this message from my mouth relate:

'Not so fair Venus hop'd, when twice she won Thy life with pray'rs, nor promis'd such a son.

Hers was a hero, destin'd to command A martial race, and rule the Latian land, Who should his ancient line from Teucer draw, And on the conquer'd world impose the law.'

If glory cannot move a mind so mean, Nor future praise from fading pleasure wean, Yet why should he defraud his son of fame, And grudge the Romans their immortal name!

What are his vain designs! what hopes he more From his long ling'ring on a hostile shore, Regardless to redeem his honor lost, And for his race to gain th' Ausonian coast!

Bid him with speed the Tyrian court forsake;With this command the slumb'ring warrior wake."Hermes obeys; with golden pinions binds His flying feet, and mounts the western winds:

And, whether o'er the seas or earth he flies, With rapid force they bear him down the skies.

But first he grasps within his awful hand The mark of sov'reign pow'r, his magic wand;With this he draws the ghosts from hollow graves;With this he drives them down the Stygian waves;With this he seals in sleep the wakeful sight, And eyes, tho' clos'd in death, restores to light.

Thus arm'd, the god begins his airy race, And drives the racking clouds along the liquid space;Now sees the tops of Atlas, as he flies, Whose brawny back supports the starry skies;Atlas, whose head, with piny forests crown'd, Is beaten by the winds, with foggy vapors bound.

Snows hide his shoulders; from beneath his chin The founts of rolling streams their race begin;A beard of ice on his large breast depends.

Here, pois'd upon his wings, the god descends:

Then, rested thus, he from the tow'ring height Plung'd downward, with precipitated flight, Lights on the seas, and skims along the flood.

As waterfowl, who seek their fishy food, Less, and yet less, to distant prospect show;By turns they dance aloft, and dive below:

Like these, the steerage of his wings he plies, And near the surface of the water flies, Till, having pass'd the seas, and cross'd the sands, He clos'd his wings, and stoop'd on Libyan lands:

Where shepherds once were hous'd in homely sheds, Now tow'rs within the clouds advance their heads.

Arriving there, he found the Trojan prince New ramparts raising for the town's defense.

A purple scarf, with gold embroider'd o'er, (Queen Dido's gift,) about his waist he wore;A sword, with glitt'ring gems diversified, For ornament, not use, hung idly by his side.

Then thus, with winged words, the god began, Resuming his own shape: "Degenerate man, Thou woman's property, what mak'st thou here, These foreign walls and Tyrian tow'rs to rear, Forgetful of thy own? All-pow'rful Jove, Who sways the world below and heav'n above, Has sent me down with this severe command:

What means thy ling'ring in the Libyan land?

If glory cannot move a mind so mean, Nor future praise from flitting pleasure wean, Regard the fortunes of thy rising heir:

The promis'd crown let young Ascanius wear, To whom th' Ausonian scepter, and the state Of Rome's imperial name is ow'd by fate."So spoke the god; and, speaking, took his flight, Involv'd in clouds, and vanish'd out of sight.

The pious prince was seiz'd with sudden fear;Mute was his tongue, and upright stood his hair.

Revolving in his mind the stern command, He longs to fly, and loathes the charming land.

What should he say? or how should he begin?

What course, alas! remains to steer between Th' offended lover and the pow'rful queen?

This way and that he turns his anxious mind, And all expedients tries, and none can find.

同类推荐
  • 范德机诗集

    范德机诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丛林盛事

    丛林盛事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七言律

    七言律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典便溺部

    明伦汇编人事典便溺部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 勿斋先生文集

    勿斋先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 解蔽

    解蔽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泼辣女的古代种田生活

    泼辣女的古代种田生活

    女主角:王珍珍男主角:张德武配角:村里的所有人,哮天犬,空间萌宠等等内容简介:女主角王珍珍在现代是个性格泼辣的白领女孩儿,相亲路上撞到流浪狗,这一撞便让王珍珍魂穿到了古代一个有一位愚孝但俊俏的相公,有了三个小孩,肚子还有一对战神转世的龙凤胎宝宝的女主身上,从此她代替原主而活。带领家人分家致富,修仙,创立紫薇宗门,做宗主,找回各地散落的神仙和神兽,建立另一个宇宙时空,完成时空赋予的使命,成就神仙果位。
  • 归来之我要定你

    归来之我要定你

    [注:有些章节被屏蔽了,你们就不看了,内容大概跟不上]她本应是个幸福的小公主,却因一次意外,永远的失去了母亲。伤心欲绝之时,疼爱自己的父亲却把小三接回了家中,而,小三的女儿,还是自己最好的闺蜜,她不敢置信,在一次误会后,她被赶出了家门。同时,她也遇见了两个同她命运的女孩,三人成了无话不谈的姐妹。她也在两人的帮助下,渐渐的走出了母亲的离世、父亲的伤害、闺蜜的背叛、陷害阴影中……三人一同回过报仇,却因此发生了翻天覆地的变化,她究竟何去何从?在一次次的误会中,他们能幸福的走到一起吗?(敬请期待《归来:女王拽炸天》)(冰冷PK淡漠,谁更胜一筹?)
  • 男人要懂管理学

    男人要懂管理学

    本书要告诉大家的不仅仅是管理技巧,更多的是管理艺术。希望管理者在阅读本书后,能够掌握一定的管理知识和技巧,轻松解决在管理中遇到的棘手问题。
  • 槐树槐

    槐树槐

    那当然是十分久远的事情了,那时候,光绪年间的风,忽撩忽撩地吹动着中国男人的猪尾巴似的恶心辫子。有一天,一个年轻的赶车人在路边喊:“哎——!老李家!”我的一个祖先便在田畔上拄着锄头应声了:“听见了!你说,什么事?”赶车人说:“我二舅叫我问你们一声,明儿个能不能把你们的骡子借用一下?”我的祖先便慷慨应承:“行!叫你二舅明儿一早就来拉吧!”这一幅情景,现在自是已然变得极为模糊了,有如一张早已发黄了的斑斑驳驳的照片,被珍贵地藏在包了两三层印花布的小木匣里边。
  • 神秘:总裁一撞钟情(大结局)

    神秘:总裁一撞钟情(大结局)

    她,一名普通的海上救生员。他,跨国公司年轻总裁,未及三十岁,已经身价数百亿。两个貌似不搭界、人生轨迹绝无交集的人,却因为一次人为意外相遇。她一个没站稳,跌落在他怀里。她只当他是被众多女人宠出来的,自以为是的大男子主义型男;他却因为她颈上滑落的那条项链,想起一个温婉、清秀的女子,那枚独特的贝壳型吊坠,虽然不及钻石珠宝名贵,他却珍藏了二十几年。而怀中的这个女人,脖子上却吊着个一模一样的吊坠,难道她……
  • 若以梦为缘

    若以梦为缘

    是一本比较平淡的书,但是却是个悲剧,女主因一系列原因,最终导致最好的朋友离开了自己,而男主也为了救女主……
  • NBA之王

    NBA之王

    “‘球星养成系统’激活......”“正在扫描宿主......”“中投技能开启,等级7级......”当这个声音在宁毅脑海中响起,他知道,自己回到了2013年NBA夏季联赛的赛场,有了一次重新再来的机会。他是最强小前锋,他是NBA之王!
  • 逆天改命:男主,你的帽子真好看

    逆天改命:男主,你的帽子真好看

    前世的她,不信他,而是错信旁人,最后自杀身亡;今世的她,不信旁人,而是错信了他,最后陷害而死。当前世的自己和今世的自己交换了灵魂,他们的故事又会变成什么样。女主们和男主们的日常:古代:“爱妃,我想带你去环游世界,你愿意么?”“不去,太麻烦了,太累了。”现代:“老婆,他们都说你被包养了,我不开心了。”“哦,这个新闻过几天就下去了。”当两个女主碰面时:“蔚儿,我想带你去环游世界,你愿意么?”“我行李已经收拾好了,咱们什么时候出发?”“熙儿,他们说你被包养了,我好不开心。”“你等一会,我现在就去澄清,顺便把哪家报社告了。”两位男主蹲在角落里咬着手帕。本书又名《女主和她的小娇妻二三事》
  • 健康习惯指导(学生素质规范教育)

    健康习惯指导(学生素质规范教育)

    本书从身体,常见疾病,重大疾病预防,心理健康青少年成长发育等多个方面知道读者如何获得身心健康。具体包括怎样培养健康的。