登陆注册
5201800000044

第44章

"If only this new dodge for talking along a wire had been a little bit nearer perfection I might have told you all this from town, and been toasting my toes before the club fire at this minute, instead of tramping after you through the snow," he grumbled, disguising a real irritation under the pretence of it; and at this opening Madame Olenska twisted the talk away to the fantastic possibility that they might one day actually converse with each other from street to street, or even--incredible dream!--from one town to another.This struck from all three allusions to Edgar Poe and Jules Verne, and such platitudes as naturally rise to the lips of the most intelligent when they are talking against time, and dealing with a new invention in which it would seem ingenuous to believe too soon; and the question of the telephone carried them safely back to the big house.

Mrs.van der Luyden had not yet returned; and Archer took his leave and walked off to fetch the cutter, while Beaufort followed the Countess Olenska indoors.It was probable that, little as the van der Luydens encouraged unannounced visits, he could count on being asked to dine, and sent back to the station to catch the nine o'clock train; but more than that he would certainly not get, for it would be inconceivable to his hosts that a gentleman travelling without luggage should wish to spend the night, and distasteful to them to propose it to a person with whom they were on terms of such limited cordiality as Beaufort.

Beaufort knew all this, and must have foreseen it;and his taking the long journey for so small a reward gave the measure of his impatience.He was undeniably in pursuit of the Countess Olenska; and Beaufort had only one object in view in his pursuit of pretty women.

His dull and childless home had long since palled on him; and in addition to more permanent consolations he was always in quest of amorous adventures in his own set.This was the man from whom Madame Olenska was avowedly flying: the question was whether she had fled because his importunities displeased her, or because she did not wholly trust herself to resist them;unless, indeed, all her talk of flight had been a blind, and her departure no more than a manoeuvre.

Archer did not really believe this.Little as he had actually seen of Madame Olenska, he was beginning to think that he could read her face, and if not her face, her voice; and both had betrayed annoyance, and even dismay, at Beaufort's sudden appearance.But, after all, if this were the case, was it not worse than if she had left New York for the express purpose of meeting him?

If she had done that, she ceased to be an object of interest, she threw in her lot with the vulgarest of dissemblers: a woman engaged in a love affair with Beaufort "classed" herself irretrievably.

No, it was worse a thousand times if, judging Beaufort, and probably despising him, she was yet drawn to him by all that gave him an advantage over the other men about her: his habit of two continents and two societies, his familiar association with artists and actors and people generally in the world's eye, and his careless contempt for local prejudices.Beaufort was vulgar, he was uneducated, he was purse-proud; but the circumstances of his life, and a certain native shrewdness, made him better worth talking to than many men, morally and socially his betters, whose horizon was bounded by the Battery and the Central Park.How should any one coming from a wider world not feel the difference and be attracted by it?

同类推荐
  • 智觉禅师自行录

    智觉禅师自行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒙求

    蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ON THE MAKALOA MAT ISLAND TALES

    ON THE MAKALOA MAT ISLAND TALES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词选序张惠言

    词选序张惠言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 景岳全书

    景岳全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末日降临中二病系列

    末日降临中二病系列

    当末日降临时,我们的主角却是个中二病患者,这可怎么办呢?
  • 画中人

    画中人

    丹麦难得的好夏天,气温适宜,天又黑得晚,日光仿佛被拉长了,红红的晚霞看不到尽头。在首都哥本哈根的中心广场上,凑满了各式各样的小商贩,各自摆着地摊,各自挣着小钱。丹麦普通人的日子,就是安安静静,各不相干。也有不普通的。在广场斜对面的街角上,有一栋三层楼的红色小房子,挤挨在其他房子中间,窗子是淡绿色的,有一点安徒生童话的味道。在这栋房子的三楼房间内,一个男子躺在地毯上。男子亚麻色头发,高鼻梁,紧闭着双眼,晕过去的样子。在他的身边,还站着一个女孩。这个女子是黑头发,瀑布般倾泻到腰际,全身发颤。她的手里攥着一颗很尖的东西,向地上的男子走去。
  • 医疗保健与传统节日

    医疗保健与传统节日

    本书介绍了古代兵勇的有关内容。具体内容包括:春节的饮食与保健;元宵节的活动与饮食;清明节的习俗与疾病;端午节的医疗保健;中秋节饮食重时令等。
  • 钢铁是怎样炼成的

    钢铁是怎样炼成的

    《钢铁是怎样炼成的》是苏联作家尼古拉·奥斯特洛夫斯基根据自己亲身经历写成的一部优秀小说。主人公保尔·柯察金所走过的道路,反映了苏联第一代革命青年不怕困难、艰苦奋斗、勇于胜利的大无畏精神,鼓舞了一代又一代有志青年去实现自己的理想。其小说形象超越时空,超越国界,产生了世界性的影响,震动着数代人的心弦。
  • 家庭生活知识百科(现代生活知识百科)

    家庭生活知识百科(现代生活知识百科)

    家庭,是当今社会的基本细胞,几乎找不到哪一个人能超然于家庭之外的。人们在成长和生活的每一个阶段和时期,都与家庭有着密切的关系。我们在家庭中诞生,在家庭中成长,在家庭中生活和休息……家庭与我们每个人息息相关,伴随着我们的一生。家庭日常关系、家庭成员关系、家庭与家庭朋友间的处世交往、家庭日常杂事的处理等,这些都是家庭生活中重要的内容。可是,在现实中,家庭生活也是最烦琐最复杂,也是最不容易处理好的。
  • 人生大策略

    人生大策略

    胡适一生著述甚多,在哲学、文学、历史学等方面都有专门著述。在胡适大量的著术中,编者取人生问题这一角度,选编了一本这样的书,旨在使读者通过这些文章对胡适的人生观有一大致了解,也可从中引出些微镜鉴。本书从人生从幼稚走向成熟再至暮年为主线索,插入人生各个阶段的重大问题,共分为“树头铜钲”等六节,每节标题为编者所加,这样分类罗列的编排,其区区用心唯在便于阅读。
  • Tom Swift and His Air Scout

    Tom Swift and His Air Scout

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夺名三士

    夺名三士

    何为强者,天下闻名不为强,战无敌手不为强,强者不以正义为名,强者不为大众所知,强者永远在黑暗中,却永远被江湖传颂。我知道的强者,有三个,你呢?
  • 城市有狼

    城市有狼

    窗外传来狼嗥声咦!大天白日的,哪来的狼叫声?老伴自言自语地嘟囔着。书里的情节黏着我的注意力,既无法分身,也无法分心。老伴经常是这样的,一边干着活,一边不停地嘟嘟囔囔的,像是在自言自语。其实呢,我老伴有个被野狼吓着的病根,几乎到了精神崩溃的边缘,所以,我也不敢掉以轻心。我正陷在一大本厚书里,陷在那书里描写的深雪窝里,正气憋胸闷地在消受姜戎的《狼图腾》。我不禁感慨,狼!嘿!好精灵的尤物啊!哎!老湃,哎老湃,哎——老——湃!你真的聋了吗?老伴的一声吼,总算将我从书中唤回,看着她手中明晃晃的菜刀,也不知是为了啥,我不免有些莫名地慌乱。
  • 天降老公:一宠钟情

    天降老公:一宠钟情

    “都说你们男人是下半身考虑事情对不对?”“不对,这只限于你,其他人还是大脑考虑。”他邪魅一笑。“老公,都说男人有钱就花心,你是不是也会?”“难道我在你身上花的心思还少吗?追你到睡你都没有一个省心的。”半夜,她只能对着天花板大喊:神啊!男人都是流氓。神说:“活该你被欺负,因为我也是男人。”(绝宠,一对一,身心干净。腹黑VS财迷)新书已上线:《爆笑萌妻:老公,求潜规则》求各种支持微博名:霜霜CS