登陆注册
5202200000010

第10章

They were marching through a kind of large passage bordered by two chains of reddish coloured hillocks, when their nostrils were greeted with a nauseous odour, and they thought that they could see something extraordinary on the top of a carob tree: a lion's head reared itself above the leaves.

They ran thither.It was a lion with his four limbs fastened to a cross like a criminal.His huge muzzle fell upon his breast, and his two fore-paws, half-hidden beneath the abundance of his mane, were spread out wide like the wings of a bird.His ribs stood severally out beneath his distended skin; his hind legs, which were nailed against each other, were raised somewhat, and the black blood, flowing through his hair, had collected in stalactites at the end of his tail, which hung down perfectly straight along the cross.The soldiers made merry around; they called him consul, and Roman citizen, and threw pebbles into his eyes to drive away the gnats.

But a hundred paces further on they saw two more, and then there suddenly appeared a long file of crosses bearing lions.Some had been so long dead that nothing was left against the wood but the remains of their skeletons; others which were half eaten away had their jaws twisted into horrible grimaces; there were some enormous ones; the shafts of the crosses bent beneath them, and they swayed in the wind, while bands of crows wheeled ceaselessly in the air above their heads.

It was thus that the Carthaginian peasants avenged themselves when they captured a wild beast; they hoped to terrify the others by such an example.The Barbarians ceased their laughter, and were long lost in amazement."What people is this," they thought, "that amuses itself by crucifying lions!"They were, besides, especially the men of the North, vaguely uneasy, troubled, and already sick.They tore their hands with the darts of the aloes; great mosquitoes buzzed in their ears, and dysentry was breaking out in the army.They were weary at not yet seeing Sicca.

They were afraid of losing themselves and of reaching the desert, the country of sands and terrors.Many even were unwilling to advance further.Others started back to Carthage.

At last on the seventh day, after following the base of a mountain for a long time, they turned abruptly to the right, and there then appeared a line of walls resting on white rocks and blending with them.Suddenly the entire city rose; blue, yellow, and white veils moved on the walls in the redness of the evening.These were the priestesses of Tanith, who had hastened hither to receive the men.

They stood ranged along the rampart, striking tabourines, playing lyres, and shaking crotala, while the rays of the sun, setting behind them in the mountains of Numidia, shot between the strings of their lyres over which their naked arms were stretched.At intervals their instruments would become suddenly still, and a cry would break forth strident, precipitate, frenzied, continuous, a sort of barking which they made by striking both corners of the mouth with the tongue.

Others, more motionless than the Sphynx, rested on their elbows with their chins on their hands, and darted their great black eyes upon the army as it ascended.

Although Sicca was a sacred town it could not hold such a multitude;the temple alone, with its appurtenances, occupied half of it.

Accordingly the Barbarians established themselves at their ease on the plain; those who were disciplined in regular troops, and the rest according to nationality or their own fancy.

The Greeks ranged their tents of skin in parallel lines; the Iberians placed their canvas pavilions in a circle; the Gauls made themselves huts of planks; the Libyans cabins of dry stones, while the Negroes with their nails hollowed out trenches in the sand to sleep in.Many, not knowing where to go, wandered about among the baggage, and at nightfall lay down in their ragged mantles on the ground.

The plain, which was wholly bounded by mountains, expanded around them.Here and there a palm tree leaned over a sand hill, and pines and oaks flecked the sides of the precipices: sometimes the rain of a storm would hang from the sky like a long scarf, while the country everywhere was still covered with azure and serenity; then a warm wind would drive before it tornadoes of dust, and a stream would descend in cascades from the heights of Sicca, where, with its roofing of gold on its columns of brass, rose the temple of the Carthaginian Venus, the mistress of the land.She seemed to fill it with her soul.In such convulsions of the soil, such alternations of temperature, and such plays of light would she manifest the extravagance of her might with the beauty of her eternal smile.The mountains at their summits were crescent-shaped; others were like women's bosoms presenting their swelling breasts, and the Barbarians felt a heaviness that was full of delight weighing down their fatigues.

Spendius had bought a slave with the money brought him by his dromedary.The whole day long he lay asleep stretched before Matho's tent.Often he would awake, thinking in his dreams that he heard the whistling of the thongs; with a smile he would pass his hands over the scars on his legs at the place where the fetters had long been worn, and then he would fall asleep again.

Matho accepted his companionship, and when he went out Spendius would escort him like a lictor with a long sword on his thigh; or perhaps Matho would rest his arm carelessly on the other's shoulder, for Spendius was small.

One evening when they were passing together through the streets in the camp they perceived some men covered with white cloaks; among them was Narr' Havas, the prince of the Numidians.Matho started.

"Your sword!" he cried; "I will kill him!""Not yet!" said Spendius, restraining him.Narr' Havas was already advancing towards him.

同类推荐
  • ACROSS THE PLAINS

    ACROSS THE PLAINS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题家园新池

    题家园新池

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬻婴提要说

    鬻婴提要说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐西域求法高僧传

    大唐西域求法高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈悲道场忏法

    慈悲道场忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凡尔纳密码:地心游记

    凡尔纳密码:地心游记

    小说讲述的是德国矿物学教授黎登布洛克带领侄子阿克赛、向导汉恩斯进行的一次惊心动魄的地心探险旅行。他们从冰岛的斯奈弗陷口开始,经历了缺水、迷路、巨兽、暴风雨、高温等种种常人难以想象的困难,经历了千难万险,就在他们将要到达地心时,火山爆发了!在炙热的岩浆推滚下,他们经由意大利西西里岛的火山口回到了地面。全书情节波澜起伏,文章幽默流畅,不仅详细地描绘了探险的起因、种种周密的准备,探险过程中惊险的遭遇,还用浪漫主义的想象手法为我们展示了冰岛风光和地底下的奇特景观,把读者带进了一个超越时空的幻想世界。
  • 过妻不候:陆总的隐婚情人

    过妻不候:陆总的隐婚情人

    因为无意间的举动,她被迫和一个毫无感情的男人结了婚。两年的时间,没有人知道她陆太太的身份。就连陆家,也对她的存在嗤之以鼻。在她将孕检报告放在他的面前时,只换来了他一句冷笑。“想要为陆家生儿育女?只怕你还没有这个资格!”只是,既然没有资格,三年之后,又是谁将她压在了身下,掐着她的脖子恶狠狠的说道,“不是我的孩子,就不应该出生!”他不爱她,却一定要禁锢着她,哪怕她遍体鳞伤,体无完肤。他就是要留着她,就算只剩下尸体!--情节虚构,请勿模仿
  • 施伟小说专辑

    施伟小说专辑

    “当时——五百年前都是野兽吃人,我误认为野兽是整个地球的主宰呢,呵呵,我搞错了!后来才知晓人类才是地球的主宰,近一百年来野兽不是被消灭了,就是被捉进动物园关在笼子里供人观赏。”“那么,你朋友是不是钻到人的肚子里去了?”“很难说……”虫子懊恼地说,“可是,你们地球人很可怕,连大型猛兽都被消灭了,我可不敢……”“哈哈,你说你不敢钻到人的身子里?”“是的,后来我发现牛是人类最忠实的朋友,为人类贡献最大的动物,我就钻进它的肚子。没想到,你们还是把它杀了吃肉,当它不能再替你们干活的时候。”张士藩想起捡到虫子的那天,村里一头老牛被杀了家里还分到肉呢,他不好意思了,眼睛都不敢再看虫子。
  • 火爆狂妃:妖夫哪里逃

    火爆狂妃:妖夫哪里逃

    她是闻名大陆的“女王殿下”,却被最深爱的人陷害致死。重活一世,那些伤害过她的人,她发誓定要十倍奉还!只是,那谁谁,这只骚狐狸是打哪冒出来的?狐王?狐王又怎么样!床畔,弦歌一脚踏上床沿,一手执鞭轻轻划过炙焰绝色的面庞,邪邪一笑:“叫我女王殿下!”
  • 重生之第一名媛

    重生之第一名媛

    咸江市。一栋豪华的私人别墅里,苏雅身穿红色的旗袍,曼妙玲珑的身材在旗袍的包裹下凹凸有致。头发被精致的盘起来,发丝中镶嵌着一颗颗钻石的小发夹。“小姐,你需要用点夜宵吗?”佣人何姐穿着苏家传统的白色佣人服恭敬的问道。“不用了,姑爷呢?”苏雅那张被妆容覆盖的异常精致的脸庞带着急切,也带着兴奋,似乎还有些迫不及待。清雅脱俗的瓜子脸,一双碧眼水波粼粼,小巧高挺……
  • 让你学会做人的128个故事(影响一生的故事全集)

    让你学会做人的128个故事(影响一生的故事全集)

    本系列丛书从感动的视角出发,撷取生活中最受广大读者关注的亲情、友情、爱情、做人、沟通等几大方面的素材与故事,用最优美的语言传递人世间最真挚的情感,用最恰当的方式表述生活中最正确的做人与做事箴言。
  • 千金食治

    千金食治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史上最囧的穿越:腐女皇妃

    史上最囧的穿越:腐女皇妃

    言慧心洗澡的时候浴室的镜中发出一道刺眼的强光,言慧心就这样穿越了,而且压死了正在与皇上妖精打架的贵妃“你砸死了朕的贵妃,你就代替她吧。”辛睿看着从天而降的裸女微笑道。不是吧,言慧心是知道杀人要偿命,但是这种偿法也太离谱了吧,她可以不同意吗?“可以,你意图谋杀当今皇上,判死罪。”辛睿微笑道。这天下还有没有讲理的地方,穿越又不是她能控制的,压死人完全是意外,意外应该不会被判罪的吧,可是这个不讲理的色皇上,竟要给她安了个刺杀皇上的罪名。
  • 步步为赢:罪宠

    步步为赢:罪宠

    初入宫闱那一日,她的家族被查出与敌国暗中交涉而满门抄斩。那一日是三月十八,诸事宜,不宜见血。她因为在宫里,没有被赐死。然而她的一切也都在那一日戛然而止。没有饶恕,没有宠幸,没有背景,在尔虞我诈的宫里,她要做的就是让自己生存下去。
  • 谜

    三年前的那个秋天,我差不多每天黄昏都会到离我家不远的那个市民广场上去转悠。这种转悠不是说背着手,踱着方步,而是坐在轮椅里。是的,是自己摇着的那种轮椅。当时,我还没有完全从巨大的悲哀中解放出来。那样的打击,换谁都受不了。原本我是一个健全人,在公司里活蹦乱跳的。甚至可以说,我还特别引人注意,尤其是女孩子们。她们喜欢我,首先喜欢的就是我那双活泼高挑的长腿——我是一个瘦高帅气的年轻小伙子。我是个快乐的人,至少我过去是个快乐的人。我在那家医疗器材公司里跑销售,头衔是地区销售经理(当然,实际上只有一个人)。我的业绩相当不俗。