登陆注册
5202200000047

第47章

Hamilcar understood; the Mercenaries were in occupation of the country.He leaned upon his other elbow with a hollow groan; and the Chief of Farms was so afraid to speak that he trembled horribly in spite of his thick shoulders and his big red eyeballs.His face, which was as snub-nosed as a mastiff's, was surmounted by a net woven of threads of bark.He wore a waist-belt of hairy leopard's skin, wherein gleamed two formidable cutlasses.

As soon as Hamilcar turned away he began to cry aloud and invoke all the Baals.It was not his fault! he could not help it! He had watched the temperature, the soil, the stars, had planted at the winter solstice and pruned at the waning of the moon, had inspected the slaves and had been careful of their clothes.

But Hamilcar grew angry at this loquacity.He clacked his tongue, and the man with the cutlasses went on in rapid tones:

"Ah, Master! they have pillaged everything! sacked everything!

destroyed everything! Three thousand trees have been cut down at Maschala, and at Ubada the granaries have been looted and the cisterns filled up! At Tedes they have carried off fifteen hundred gomors of meal; at Marrazana they have killed the shepherds, eaten the flocks, burnt your house--your beautiful house with its cedar beams, which you used to visit in the summer! The slaves at Tuburbo who were reaping barley fled to the mountains; and the asses, the mules both great and small, the oxen from Taormina, and the antelopes,--not a single one left! all carried away! It is a curse! I shall not survive it!" He went on again in tears: "Ah! if you knew how full the cellars were, and how the ploughshares shone! Ah! the fine rams! ah! the fine bulls!--"Hamilcar's wrath was choking him.It burst forth:

"Be silent! Am I a pauper then? No lies! speak the truth! I wish to know all that I have lost to the last shekel, to the last cab!

Abdalonim, bring me the accounts of the ships, of the caravans, of the farms, of the house! And if your consciences are not clear, woe be on your heads! Go out!"All the stewards went out walking backwards, with their fists touching the ground.

Abdalonim went up to a set of pigeon-holes in the wall, and from the midst of them took out knotted cords, strips of linen or papyrus, and sheeps' shoulder-blades inscribed with delicate writing.He laid them at Hamilcar's feet, placed in his hands a wooden frame furnished on the inside with three threads on which balls of gold, silver, and horn were strung, and began:

"One hundred and ninety-two houses in the Mappalian district let to the New Carthaginians at the rate of one bekah a moon.""No! it is too much! be lenient towards the poor people! and you will try to learn whether they are attached to the Republic, and write down the names of those who appear to you to be the most daring! What next?"Abdalonim hesitated in surprise at such generosity.

Hamilcar snatched the strips of linen from his hands.

"What is this? three palaces around Khamon at twelve kesitahs a month!

Make it twenty! I do not want to be eaten up by the rich."The Steward of the stewards, after a long salutation, resumed:

"Lent to Tigillas until the end of the season two kikars at three per cent., maritime interest; to Bar-Malkarth fifteen hundred shekels on the security of thirty slaves.But twelve have died in the salt-marshes."

"That is because they were not hardy," said the Suffet, laughing."No matter! if he is in want of money, satisfy him! We should always lend, and at different rates of interest, according to the wealth of the individual."Then the servant hastened to read all that had been brought in by the iron-mines of Annaba, the coral fisheries, the purple factories, the farming of the tax on the resident Greeks, the export of silver to Arabia, where it had ten times the value of gold, and the captures of vessels, deduction of a tenth being made for the temple of the goddess."Each time I declared a quarter less, Master!" Hamilcar was reckoning with the balls; they rang beneath his fingers.

"Enough! What have you paid?"

"To Stratonicles of Corinth, and to three Alexandrian merchants, on these letters here (they have been realised), ten thousand Athenian drachmas, and twelve Syrian talents of gold.The food for the crews, amounting to twenty minae a month for each trireme--""I know! How many lost?"

"Here is the account on these sheets of lead," said the Steward."As to the ships chartered in common, it has often been necessary to throw the cargo into the seas, and so the unequal losses have been divided among the partners.For the ropes which were borrowed from the arsenals, and which it was impossible to restore, the Syssitia exacted eight hundred kesitahs before the expedition to Utica.""They again!" said Hamilcar, hanging his head; and he remained for a time as if quite crushed by the weight of all the hatreds that he could feel upon him."But I do not see the Megara expenses?"Abdalonim, turning pale, went to another set of pigeon-holes, and took from them some planchettes of sycamore wood strung in packets on leathern strings.

Hamilcar, curious about these domestic details, listened to him and grew calm with the monotony of the tones in which the figures were enumerated.Abdalonim became slower.Suddenly he let the wooden sheets fall to the ground and threw himself flat on his face with his arms stretched out in the position of a condemned criminal.Hamilcar picked up the tablets without any emotion; and his lips parted and his eyes grew larger when he perceived an exorbitant consumption of meat, fish, birds, wines, and aromatics, with broken vases, dead slaves, and spoiled carpets set down as the expense of a single day.

Abdalonim, still prostrate, told him of the feast of the Barbarians.

He had not been able to avoid the command of the Ancients.Moreover, Salammbo desired money to be lavished for the better reception of the soldiers.

同类推荐
  • 西征日录

    西征日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赋四相诗 礼部尚书

    赋四相诗 礼部尚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毗沙门天王经

    毗沙门天王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛华严入如来德智不思议境界经卷上

    佛华严入如来德智不思议境界经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题秦州城

    题秦州城

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 司命

    司命

    古风仙侠类又一经典口碑之作!神龙遗子与司命星君荡气回肠的逆天绝恋!三界外,上有万天之墟,下有无极荒城。皆是无日月、无生灵的死寂之地。有进无出。而这万天之墟乃是囚龙之地。囚了这世间最后一条龙。九重天上的司命星君表白被拒,酒后入梦,无意中入了万天之墟,遇到了神龙长渊。从此,这世间少了一个司命星君,多了一个孤儿尔笙。“美人芳名?”“吾名长渊。”“长渊家住何方?家中可有妻室?”“你待如何?”尔笙从衣袖里掏出一把做工拙劣的短剑,递给长渊,郑重道:“自剑。”应该是自荐吧……长渊默了默,没敢接过那柄剑。尔笙忽悠道:“此乃我祖上留下来的传家之宝,我自愿献上此剑,呃……那啥来着,嗯,与你共组一个家庭,共生一堆小屁孩。”
  • 美丽女人的贴身保养秘籍

    美丽女人的贴身保养秘籍

    读过这本“秘籍”,你将在不知不觉中完成一次脱胎换骨的蜕变。20到40岁的女性都将是本书的受益者。在这里我们将一起聊一聊怎么吃得美味、吃得健康,你还会获赠好多美颜瘦身的饮食小秘方! 20到40岁的女性都将是本书的受益者,在这本“秘籍”中你会知道怎样才算吃得美味、吃得健康,会获赠全面细致而又实用的美容护肤知识,会得到女性健康、卫生、睡眠、工作、生活和穿着打扮等全方位的保养“小贴士”,还会一同学习和分享作为女人的小秘密,聊聊女人一生中的重大转折和蜕变:如何作好孕妈妈。
  • 28天出口成章

    28天出口成章

    你如何在成功路上舌灿莲花,春风得意。另外还重点对幽默、赞美、口才礼仪、聆听、分寸、语言风格等方面进行了翔实的论述,并就言与意、口才与成功等关系做了有益的探讨。
  • 点石成金

    点石成金

    神中之神分出自己一小片心灵,使它如野花一般芬芳,月色一般柔和,微风一般清新。给它斟上一杯喜悦,说:“喝吧,把过去的一切忘个干净!”给它斟上…杯烦恼,说:“喝吧,尝一尝什么叫欢乐的生命!” 赋予它那来自天国的睿智,把正义的路子挑定。赋予它能洞察一切奥秘的聪明。赋予它在梦境中才流露的和理想结伴的情感。为它穿上天使们用彩虹和流霞织成的激情的锦衣。给它蒙上怀疑的阴影一一光的幽灵。
  • 蛋蛋小龙仙

    蛋蛋小龙仙

    推荐新书《傲世绝宠:魔眼大小姐》,请大家多多支持。她是六界之中唯一仅存的神界血脉,唯一仅有的龙族人亦多宝,她肩负着为龙族复仇,重新创造神界的责任。他是仙界第一上仙亦清风,他一手将她抚养长大,收为弟子,毫不吝啬的将所有宠爱全部给了她,就算天地不容世人不许,他都可以毫不犹豫的放弃一切,永远只爱她一人。亦清风:“多宝,为师的心很小,只装得下你一人,生生世世,也只爱你一个,所以绝对不要离开我。”亦多宝:“师父,多宝是你的,永远都是你的,我的心,我的爱,哪怕山无棱,天地合,绝不断此情!”“我叫亦多宝,我是主角!”
  • 出关与毕侍郎笺

    出关与毕侍郎笺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第一弃后

    第一弃后

    她是窄巷之女,被太子夺爱与青梅竹马分开。后被奸人设计废除皇后之位打入冷宫,殊不知这一切均在她的算计之中。一代弃后,统帅六宫,造惊世传奇。
  • 重生悍妇

    重生悍妇

    本文爽文,重生,宅斗,绝对的宠文,欢迎入坑啊!前世,她是名门淑女,嫁入侯府十余载,虽无所出,却贤良淑德,亦是妇德典范。奈何早逝,原以为会风光大葬,却落得个草席裹尸,暴尸荒野,尸骨无存的下场。一朝惨死,得知真相,她才明白,这一切,不过是他们的蓄谋已久,而她不过是为他人做嫁衣。重生一世,她誓不做贤良妇,即使背上悍妇之名又如何?小剧场:某日,茶馆内。“听说了吗?王爷又被撵出府了,而且还鼻青脸肿的。”“听说又是王妃打的。”“又?”“王妃是出了名的悍妇,偏偏王爷又是个惧内的。”“听说这次被揍,是因为王爷被个打更的看了一眼。”“……”
  • 一个人的故事会

    一个人的故事会

    这些故事每每回想起来,总有那么点飘渺的意味,像是梦里得来的故事,却在醒来后觉得更真实。
  • 魔兽之泰坦传说

    魔兽之泰坦传说

    2035年魔兽世界再度席卷全球,带来最新的VRMMORPG技术,这是一个游戏,却不是闹着玩儿的。