登陆注册
5202600000078

第78章

.of your finally being lodged in this mansion of misery, where only I would seek, where only I can succor you."--"You, demon!"--"Demon!--Harsh words!--Was it a demon or a human being placed you here?--Listen to me, Stanton; nay, wrap not yourself in that miserable blanket,--that cannot shut out my words.Believe me, were you folded in thunder clouds, you must hear ME! Stanton, think of your misery.These bare walls--what do they present to the intellect or to the senses?--Whitewash, diversified with the scrawls of charcoal or red chalk, that your happy predecessors have left for you to trace over.You have a taste for drawing--I trust it will improve.And here's a grating, through which the sun squints on you like a stepdame, and the breeze blows, as if it meant to tantalize you with a sigh from that sweet mouth, whose kiss you must never enjoy.And where's your library,--intellectual man,--traveled man?" he repeated in a tone of bitter derision;"where be your companions, your peaked men of countries, as your favorite Shakespeare has it? You must be content with the spider and the rat, to crawl and scratch round your flock bed! I have known prisoners in the Bastille to feed them for companions,--why don't you begin your task? I have known a spider to descend at the tap of a finger, and a rat to come forth when the daily meal was brought, to share it with his fellow prisoner!--How delightful to have vermin for your guests! Aye, and when the feast fails them, they make a meal of their entertainer!--You shudder.--Are you, then, the first prisoner who has been devoured alive by the vermin that infested his cell?--Delightful banquet, not 'where you eat, but where you are eaten'! Your guests, however, will give you one token of repentance while they feed; there will be gnashing of teeth, and you shall hear it, and feel it too perchance!--And then for meals--Oh you are daintily off!--The soup that the cat has lapped; and (as her progeny has probably contributed to the hell broth) why not? Then your hours of solitude, deliciously diversified by the yell of famine, the howl of madness, the crash of whips, and the broken-hearted sob of those who, like you, are supposed, or DRIVEN mad by the crimes of others!--Stanton, do you imagine your reason can possibly hold out amid such scenes?--Supposing your reason was unimpaired, your health not destroyed,--suppose all this, which is, after all, more than fair supposition can grant, guess the effect of the continuance of these scenes on your senses alone.A time will come, and soon, when, from mere habit, you will echo the scream of every delirious wretch that harbors near you; then you will pause, clasp your hands on your throbbing head, and listen with horrible anxiety whether the scream proceeded from YOU or THEM.The time will come, when, from the want of occupation, the listless and horrible vacancy of your hours, you will feel as anxious to hear those shrieks, as you were at first terrified to hear them,--when you will watch for the ravings of your next neighbor, as you would for a scene on the stage.All humanity will be extinguished in you.The ravings of these wretches will become at once your sport and your torture.

You will watch for the sounds, to mock them with the grimaces and bellowings of a fiend.The mind has a power of accommodating itself to its situation, that you will experience in its most frightful and deplorable efficacy.Then comes the dreadful doubt of one's own sanity, the terrible announcer that THAT doubt will soon become fear, and THAT fear certainty.Perhaps (still more dreadful) the FEAR will at last become a HOPE,--shut out from society, watched by a brutal keeper, writhing with all the impotent agony of an incarcerated mind, without communication and without sympathy, unable to exchange ideas but with those whose ideas are only the hideous specters of departed intellect, or even to hear the welcome sound of the human voice, except to mistake it for the howl of a fiend, and stop the ear desecrated by its intrusion,--then at last your fear will become a more fearful hope; you will wish to become one of them, to escape the agony of consciousness.

同类推荐
  • 耳书鲊话

    耳书鲊话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咏笙

    咏笙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国闻备乘

    国闻备乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泾林续记

    泾林续记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔子弟子考

    孔子弟子考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 《本草纲目》中药养生智慧大全

    《本草纲目》中药养生智慧大全

    《本草纲目》是一本经得住历史和时间考验的药物学巨著,它是由明朝著名的医药学家李时珍为修正古代医书中的错误而耗费毕生精力,跋山涉水,亲尝百草,历时29年编成的。全书共有190多万字,记载了1892种药物,被誉为“东方药学巨典”。本书是在深入研究《本草纲目》的基础上,选取了传统中药中具代表性、常见、有效的中药,并对其功效、适应证进行分析说明的情况下编纂而成的。书中还针对不同的体质推荐了不同的中药,针对每种中药也推荐了几种常见的家庭养生药膳。希望无论是小孩、男性、女性还是老人都可以通过我们的指导达到祛病强身的目的,让全家人吃饭香、身体棒,让我们都能拥有健康的身体去享受美好的生活。
  • 阴阳诡匠

    阴阳诡匠

    老话说:宁惹阎王,不惹木匠’,木匠不是拉个木板做个门,搭个桌子,那叫木工!通阴阳,懂风水,能使家宅兴旺,亦能让暴毙横死,这才是木匠!原本我或许一生都是个普通的木工,直到奶奶给我一本神秘古书……
  • 采来一朵破碎的云

    采来一朵破碎的云

    梦想,放飞过,也破碎过。在诗的海洋,有哭,有笑,有恨,有爱。只想把这一段心路,用诗,记录。
  • 朝奉之女

    朝奉之女

    谢格物重生了,梦中前世因为利益害她家破人亡的表哥萧璟翎被三振出局。作为富商之女的她,本想着陪同父亲游山玩水,肆意一生的,却又碰到了“他”。到底是富商巨贾还是皇亲国戚,爱了就爱了!除了谈情说爱,她也没闲着,没有辜负“朝奉之女”,开铺子,攒嫁妆,一点没落下。
  • 小甜妻你要乖

    小甜妻你要乖

    他宠爱她时夹杂着为所欲为的放肆,冷血狠辣的手段里藏着温柔的霸道。某天,传言中性情残暴的三爷,得罪了自己的小娇娃,于是,乖顺小奶猫怒成炸毛小野豹:“你走开,我不爱你了。”“不爱?”三爷眼神狂热,“我现在就教你,什么是爱!”又一天,三爷得了一个绝世好钻,做成婚戒,套上她无名指:“程恋寻,不论你生为人死为鬼,都是我的!”(1V1身心干净,甜文宠到爆炸)强烈推荐央央的完结宠文《总裁大人,宠妻太嚣张!》
  • 很哲学,很幽默:一天读懂西方哲学史

    很哲学,很幽默:一天读懂西方哲学史

    顶盔掼甲的智慧女神如何从宙斯的脑袋里横空闪现;滑稽好色的牧神潘的猎艳经历到底有多么惨;世界究竟是一团神奇的活火,还是流荡空气和水;我们该崇拜的到底是人类还是自然;苏格拉底有个多么剽悍的老婆,柏拉图谈的是什么精神爱恋;犬儒派的哲学家又是多么懒……本书将西方古代哲学家的奇闻轶事和古朴睿智的思想,以极其幽默通俗的方式铺陈出来,使读者能轻松惬意地全面掌握西方古代哲学,在愉悦中获取常人所无的哲学智慧。本书打破哲学枯燥无味的叙述传统,以哲学玩家幽默的语言,化西方哲学史的艰深于妙趣横生的叙说中,使自我的哲学修炼,变成快乐的阅读消遣。
  • 最强小农民

    最强小农民

    一个山村小农民,驰骋都市,走上人生巅峰的故事。
  • 武上主宰

    武上主宰

    (PS:新书连载中,我的异能是雷霆,都市文,欢迎入坑。)吾有一眸,可掌造化;吾有一法,可定乾坤。修炼一途,启灵始,凝海生,灵漩至,天丹出;万象争锋,涅槃重生;圣灵显神威,化神掌教尊;神海显于世,只手镇乾坤。大道沉浮起,主宰万古真。
  • 六十种曲红拂记

    六十种曲红拂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宅门毒妇:爷的夫人狠嚣张

    宅门毒妇:爷的夫人狠嚣张

    一朝穿越成宅门毒妇,表妹狠,小姑弱,婆婆慈面藏针。奴才恶,丫鬟刁,夫君冷面无心。董思阮表示穿越后每一天都过的精彩纷呈。斗婆婆,诛小三、小四,踹了夫君和离去。身残志却坚,秉承一颗小强之心,还怕不能顽强生存,活出绚烂的自己乎?且看宅门毒妇如何寻找幸福出路!