登陆注册
5210100000018

第18章 Across the Etchiu Delta(2)

The emissaries were at work, we were assured, and at last some one who had been sent for was said to be coming. Still time dragged on, until finally the burden bearers turned up, and turned out to be--women.

At this I rebelled. The situation was not new, but it was none the less impossible. In out-of-the-way districts I had refused offers of the kind before. For Japanese beasts of burden run in a decreasing scale as follows, according to the poverty of the place: jinrikisha, horses, bulls, men, women. I draw my line at the last. I am well aware how absurd the objects themselves regard such a protective policy, but I cling to my prejudices. To the present proffer I was adamant. To step jauntily along in airy unencumberedness myself, while a string of women trudged wearily after, loaded with my heavy personal effects, was more than an Anglo-Saxon attitude towards the sex could stand. I would none of them, to the surprise and dismay of the inn landlord, and to the no slight wonder of the women.

The discarding was not an easy piece of work. The fair ones were present at it, and I have no doubt misinterpreted the motive.

For women have a weakness for a touch of the slave-master in a man.

Beside, "hell hath no fury like a woman scorned," though it be only in the capacity of a porter. There was nothing for it, however, but to let it go at that. For to have explained with more insistence would infallibly have deepened their suspicions of wounded vanity.

But it did seem hard to be obliged to feel a brute for refusing to be one.

The landlord, thanks to my importunities, managed after some further delay to secure a couple of lusty lads, relatives, I suspect, of the discarded fair ones, and with them we eventually set out. We had not gone far, when I came to consider, unjustly, no doubt, that they journeyed too slow. I might have thought differently had I carried the chattels and they the purse. I shuddered to think what the situation would have been with women, for then even the poor solace of remonstrance would have been denied. As it was, I spent much breath in trying to hurry them, and it is pleasanter now than it was then to reflect how futilely. For I rated them roundly, while they accepted my verbal goadings with the trained stolidity of folk who were used to it.

When at last we approached the village of our destination, which bore the name of Himi, it was already dusk, and this with the long May twilight meant a late hour before we should be comfortably housed.

Indeed, I had been quartered in anticipation for the last few miles, and was only awaiting arrival to enter into instant possession of my fancied estate. Not content even with pure insubstantiality, I had interviewed various people through Yejiro on the subject. First, the porters had been exhaustively catechized, and then what wayfarers we chanced to meet had been buttonholed beside; with the result of much contradictory information. There seemed to be an inn which was, I will not say good, but the best, but no two informants could agree in calling it by name. One thought he remembered that the North Inn was the place to go to; another that he had heard the Wistaria House specially commended.

All doubts, however, were set at rest when we reached the town.

For without the slightest hesitation, every one of the houses in question refused to take us in. The unanimity was wonderful considering the lack of collusion. Yejiro and I made as many unsuccessful applications together as I could stand. Then I went and sat down on the sill of the first teahouse for a base of operations--I cannot say for my headquarters, because that is just what we could not get--and gave myself up to melancholy. Meanwhile Yejiro ransacked the town, from which excursions he returned every few minutes with a fresh refusal, but the same excuse. It got so at last I could anticipate the excuse. The inn was full already--of assessors and their victims. The assessors had descended on the spot, it seemed, and the whole country-side had come to town to lie about the value of its land. I only wished the inhabitants might have chosen some other time for false swearing. For it was a sad tax on my credulity.

We did indeed get one offer which I duly went to inspect, but the outside of the house satisfied me. At last I adopted extreme measures. I sent Yejiro off to the police station. This move produced its effect.

Even at home, from having contrived to keep on the sunny side of the law and order, my feelings toward the police are friendly enough for all practical purposes; but in no land have I such an affectionate regard for the constabulary as in Japan. Members of the force there, if the term be applicable to a set of students spectacled from over-study, whose strength is entirely moral, never get you into trouble, and usually get you out of it. One of their chief charms to the traveler lies in their open-sesame effect upon obdurate landlords. In this trick they are wonderfully successful.

Having given ourselves up to the police, therefore, we were already by way of being lodged, and that quickly. So indeed it proved.

In the time to go and come, Yejiro reappeared with an officer in civilian's clothes, who first made profuse apologies for presenting himself in undress, but it seemed he was off duty at the moment,--and then led the way a stone's throw round the corner; and in five minutes I was sitting as snugly as you please in a capital room in an inn's third story, sipping tea and pecking at sugar plums, a distinctly honored guest.

Here fate put in a touch of satire. For it now appeared that all our trouble was quite gratuitous. Most surprisingly the innkeepers'

story on this occasion proved to be entirely true, a possibility Ihad never entertained for a second; and furthermore it appeared that our present inn was the one in which I had been offered rooms but had refused, disliking its exterior.

Such is the reward for acting on general principles.

同类推荐
  • The Little Lame Prince

    The Little Lame Prince

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • System of Economical Contradictions

    System of Economical Contradictions

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SECRET AGENT

    THE SECRET AGENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱清子至命篇

    爱清子至命篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上邠宁刑司徒

    上邠宁刑司徒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 谷街后

    谷街后

    海口有一条大街叫得胜沙,据说是在清朝的某年有海北贼来犯,官兵在那当时还是海滩的这地方浴血奋战,把这伙海北贼歼灭了。海口人说的海北贼指的是雷州半岛的农民,在饥年或不一定是饥馑的年头,他们会聚啸海上,来打我们海口人的主意。想起来这不过是乌合之众罢了,但那时山高皇帝远,兵勇不习武,大小兵丁早晚躲在茶楼里不出来的事也是平常。可是海北的这伙海盗运气不佳,那一天兵丁们没去泡茶楼而且兴头还足,就把那提鸡拉猪正要回船的贼人杀个片甲不留。这对于我们这个小地方自然是一件天大的事,谎报军情的事也是免不了的,说不定皇帝老佛爷还为这事高兴多喝了一杯呢。
  • 倾澄每天都要秀恩爱

    倾澄每天都要秀恩爱

    这个娱乐圈里,有个马甲贼多的国民男神,叫白宸汐。著名歌手和演员的神秘经纪人是他,某位人人都惧怕的人也是他,有个只有很少人知道的贼牛的黑客也是他。只是他们不知道的是,他也是女神白澄。某天顾总正在直播,身后出现了一个手指在电脑上面飞舞的女孩,嘴里还嚷嚷着:“那啥,我们啥时候去领红本本,啥时候告诉粉丝们我还是他们最想念的作者澄子阿西吧?”弹幕瞬间炸了:【啊啊啊!妈妈告诉我,这不是真的!我男神居然是女生!并且还和演技好颜值低的演员在一起了!】“宝贝,你告诉他们,”顾倾说着,揭开了塑胶面具,对白澄邪魅一笑,“我顾总的颜值低吗?”【多马甲女主X高富帅追妻男主】【娱乐圈/日常向/男追女】——2018.06.07
  • 生活需要幸福感

    生活需要幸福感

    了解荷兰最真切的人生样貌,借以窥看身处中国的你未来发展的可能性。打开视野,重新审视我们的工作和生活,让我们更幸福的可行方案。排序人生:工作是为了有钱过生活,个人的兴趣、生活与家庭才是第一顺位!弹性思维:与其领高薪、顶著响亮的职称,做无聊的事倒不如具挑战性的工作!团队精神:工作是团队合作,有如一场好玩又精采的球赛,大家一起打一场痛快!积极争辩:强迫症般的批判性思考,觉得不合理、不对的问题,勇敢、用力地提出!专业高效:以其专业的态度出色的完成工作,从不主动加班,下班后的生活拒绝办公call!快乐至上:私人行程一定要满、满、满,生活得有趣,工作才能更给力!
  • 一往情深:一生一世只宠你

    一往情深:一生一世只宠你

    被前男友抛弃,她心灰意冷。被家族利用的她嫁入豪门,一纸协议之后成为何家儿媳!一切是福是祸,一切成因结果,她尽皆不知!命运长途之中,她叫安纪念,他是何晟肖!
  • 极道修真

    极道修真

    相传,天地初开之时与创世之灵相伴而生的七色神光现世!
  • 梅笑

    梅笑

    身为黑帮大小姐的侯默念因为性格要强使他一再被学校开除,她的母亲——侯帮现任帮主终究还是为她安排了学校,并下了最后通牒,“你要是再被退学,你就死定了!”情非得已,默念戴上天使的面具走进SⅡ,很快,她开始满意这里,因为遇见了十八年不见的故人。一切似乎都在她的预料之中,却又总是出状况,都是因为那个,“变态!”
  • 网游之基因进化

    网游之基因进化

    这是一个全新的世界。这是一个进化的空间。普通,原始,变异,神血。这是一条基因的晋升之旅,每一段旅程,都会有不同的风景。卡牌,是武器,是防具,是坐骑,是技能。打怪掉落,全看人品。数百万人齐齐登录进化空间,作为这个时代唯一传承下来的制卡师。弘宁表示:“我也就是在进化空间和地球之间,做做倒卖生意,才勉强可以维持生活的样子啦。”
  • 政道

    政道

    怎样为官?怎样才能做好官? 本书从《资治通鉴》《史记》《左传》《论语》《孟子》等中华传统典籍中精选了330余则历史故事,旨在为官员提供向历史学习的资料,向历史要观念、要经验、要成果。 唐太宗李世民曾把历史比作一面镜子,说它照出了兴衰更迭。其实兴衰不仅是朝代,也包括个人命运。读历史,联系自己,可以达到正衣冠的效果。 本书从仁政、德政、法政、善政、廉政、简政、宽政、信政、勤政、和政等10个方面介绍了古代的为政之道,对领导干部确立“以民为本”的指导思想和借鉴古人的治政模式具有较强的启发意义。
  • 二更鼓

    二更鼓

    自幼得父武功真传的莫沾衣入选宫闱,于探亲回家途中,机缘巧合地救护了三太子干骋。回宫后的邂逅,让二人认出对方并渐生情愫。谁知宫廷纷争之中,二人感情被窥见,于是卷入了一场妃嫔和皇位的争夺之中。有人伺机设局,将沾衣推向皇帝,从此,深闱之中一介红颜从弱小被欺开始步步为营、争取机会。无论是尔虞我诈的后宫还是血雨腥风的江湖,沾衣险情遭尽,苦尽甘来:报得家仇、争回师回、扶正皇子,但……更艰难的选择再次面临,她将何去何从?
  • 帝少他有神秘空间

    帝少他有神秘空间

    从她过完十四岁生日那天起,就跟她说了以后不准半夜偷爬到他的床上来,她小嘴一张一合,已经不知道跟他说了多少次最后一晚。孟祁寒真的是宁可相信世界上有鬼,也不相信孟杳杳这一张嘴。“以后我要是娶妻了,你也这样爬上来?”“娶妻?人家都讲你不举,除了我孟杳杳谁要你?”某男邪魅一笑:“我都不举了,你还要我干嘛?”“暖床啊,你知道你身上有多暖和吗?”话未落,已被他压在了身下,“只能暖床,那岂不委屈了你?”他是杀伐果断的冰山少帅,唯独宠她入骨,他说,杳杳,这辈子我不会让你哭的,除了床上……