登陆注册
5210100000019

第19章 Over the Arayama Pass(1)

The morning that was to give me my self-promised land crept on tiptoe into the room on the third story, and touched me where I slept, and on pushing the shoji apart and looking out, I beheld as fair a day as heart could wish. A faint misty vapor, like a bridal veil, was just lifting from off the face of things, and letting the sky show through in blue-eyed depths. It was a morning of desire, bashful for its youth as yet, but graced with a depth of atmosphere sure to expand into a full, warm, perfect noon; and I hastened to be out and become a part of it.

Three jinrikishas stood waiting our coming at the door, and amidst a pelting of sayonara from the whole household, we dashed off as proudly as possible down the main street of the town, to the admiration of many lookers-on. The air, laden with moisture, left kisses on our cheeks as we hurried by, while the sunshine fell in long scarfs of gauzy shimmer over the shoulders of the eastern hills.

The men in the shafts felt the fillip of it all and encouraged one another with lusty cries, a light-heartedness that lent them heels.

Even the peasants in the fields seemed to wish us well, as they looked up from their work to grin good-humoredly.

We value most what we attain with difficulty. It was on this principle no doubt that the road considerately proceeded to give out.

It degenerated indeed very rapidly after losing sight of the town, and soon was no more than a collection of holes strung on ruts, that made travel in perambulators tiring alike to body and soul. At last, after five miles of floundering, it gave up all pretence at a wheel-way, and deposited us at a wayside teahouse at the foot of a little valley, the first step indeed up the Arayama pass. Low hills had closed in on the right, shutting off the sea, and the ridge dividing Noto from Etchiu rose in higher lines upon the left.

Here we hired porters, securing them from the neighboring fields, for they were primarily peasants, and were porters only as we were tramps, by virtue of the country. Porterage being the sole means of transport, they came to carry our things as they would have carried their own, in skeleton hods strapped to their backs. In this they did not differ from the Japanese custom generally; but in one point they showed a strange advance over their fellows. They were wonderfully methodical folk. They paid no heed to our hurry, and instead of shouldering the baggage they proceeded to weigh it, each manload by itself, on a steelyard of wood six feet long; the results they then worked out conscientiously on an abacus. After which Ipaid accordingly. Truly an equitable adjustment between man and man, at which I lost only the time it took. Then we started.

From the teahouse the path rose steadily enough for so uneducated a way, leaving the valley to contract into an open glen. The day, in the mean time, came out as it had promised, full and warm, fine basking weather, as a certain snake in the path seemed to think. So, I judge, did the porters. If it be the pace that kills, these simple folk must be a long-lived race. They certainly were very careful not to hurry themselves. Had they been hired for life, so thrifty a husbanding of their strength would have been most gratifying to witness; unluckily they were mine only for the job. They moved, one foot after the other, with a mechanical precision, exhausting even to look at. To keep with them was practically impossible for an ordinary pedestrian. Nothing short of a woman shopping could worthily have matched their pace. In sight their speed was snail-like; out of it they would appear to have stopped, so far did they fall behind.

Once I thought they had turned back.

The path we were following was the least traveled of the only two possible entrances into Noto by land. It was a side or postern gate to the place, over a gap on the northern end of a mountain wall;the main approach lying along its other flank. For a high range of uninhabited hills nearly dams the peninsula across, falling on the right side straight into the sea, but leaving on the other a lowland ligature that binds Noto to Kaga. To get from Kaga into Etchiu, the range has to be crossed lower down. Our dip in the chain was called the Arayama toge or Rough Mountain pass, and was perhaps fifteen hundred feet high, but pleasingly modeled in its lines after one ten times its height.

Half-way up the tug of the last furlong, where the ascent became steep enough for zig-zags, I turned to look back. Down away from me fell the valley, slipping by reason of its own slope out into the great Etchiu plain. Here and there showed bits of the path in corkscrew, from my personal standpoint all perfectly porterless.

Over the low hills, to the left, lay the sea, the crescent of its great beach sweeping grandly round into the indistinguishable distance. Back of it stretched the Etchiu plain, but beyond that, nothing. The mountains that should have bounded it were lost to sight in the spring haze.

Mechanically my eyes followed up into the languid blue, when suddenly they chanced upon a little cloud, for cloud I took it to be.

Yet something about it struck me as strange, and scanning it more closely, by this most natural kind of second sight, I marked the unmistakable glisten of snow. It was a snow peak towering there in isolated majesty. As I gazed it grew on me with ineffable grandeur, sparkling with a faint saffron glamour of its own. Shifting my look a little I saw another and then another of the visions, like puffs of steam, rising above the plain. Half apparitions, below a certain line, the snow line, they vanished into air, for between them and the solid earth there looked to be blue sky. The haze of distance, on this soft May day, hid their lower slopes and left the peaks to tower alone into the void. They were the giants of the Tateyama range, standing there over against me inaccessibly superb.

同类推荐
  • hell

    hell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清高上玉真众道综监宝讳

    上清高上玉真众道综监宝讳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桯史

    桯史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正宗心印后续联芳

    正宗心印后续联芳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗永嘉集

    禅宗永嘉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生异能小俏媳

    重生异能小俏媳

    《重生之异能军嫂》正文已经完结,大胆跳坑哦推荐元笙的完结文《重生之神秘军嫂有点甜》依旧是甜宠无虐,放心跳坑哦重生的沈梦瑶只有一个目标,就是想要夜夜抱着闫哲涵睡。闫哲涵好不容易把自己心心念念的沈梦瑶给睡了,已经做好被她打骂的准备,没想到画风一变,沈梦瑶天天都想抱着他睡。这自己怎么好拒绝呢。经历过前世眼瞎,今生才能活的如此眼明心亮,所以抓紧目标坚决不放手。
  • 向上吧!中华少年

    向上吧!中华少年

    《向上吧!中华少年》稿以时间线索为经、空间线索为纬,纵横交织。纵向以中华传统文化为其根基,以清末第一批少年出国留学为起点,分四个阶段(清末—辛亥革命;辛亥革命—1949年;1949年—1978年;1978年—当今),全面检索大时代、大交融、大潮流、大变化背景下中华少年成长的总体特性与普遍规律。本书稿将思想性、功能性和可读性融为一体,宏观描绘与个案解剖结合,既有生动叙述,又有思想深处的共鸣。
  • 写给女人一生幸福的忠告

    写给女人一生幸福的忠告

    幸福是女人一生追求的目标,女人的幸福必须靠女人自己来争取。幸福没有诀窍,在这里,本书是成就女人幸福的终身指南,是馈赠女人最好的人生礼物!通过大量贴近生活的事例和精练的要点,揭示女人一生幸福的六个关键,教会女人由内而外地了解自我、认识自我,从而成就自我。
  • 穿越僵约之僵游天下

    穿越僵约之僵游天下

    又名《僵逍遥》猪脚逍遥一个技术宅,一个喷嚏瞬移到《我和僵尸有个约会》世界中,还与将臣相遇,成为二代僵尸,看他的僵尸生涯,有猥琐发育,有霸气护妹,有僵生享受,有欢乐有泪点。嘻嘻,新手上路,还请指教(只是为了纪念童年的回忆,借鉴童年回忆中的各种电影,如有雷同,还请包含,因为确实有些是原著,毕竟同人小说,另外,本故事纯属虚构,不要当真!)
  • 世界名人成长历程:财富巨擘的企业家(3)

    世界名人成长历程:财富巨擘的企业家(3)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 穿越霸小姐

    穿越霸小姐

    司马语嫣十分优秀,却一直没有遇到适合婚嫁的另一半,沦落成为了剩女。司马语嫣的母亲重婚,她悲痛不已。但是理智还是让她选择了回家。路上,一只突如其来的疯狗将司马语嫣吓晕,醒来,便到了另外一个世界。司马语嫣的性格身材都没有什么变化,唯独脸上的一个红斑让她显得略微有点丑陋,不过乐观的她并不在意。司马语嫣的父亲见司马语嫣年纪已到,便为她安排了相亲。前几个相亲的都在女主父亲的不断考验下败下阵来,最后只剩下司徒戚楠,他通过了重重考验,父亲对他都很满意。婚后,司马语嫣的模样变好看了,一切都平稳发展了下去…【情节虚构,请勿模仿】
  • 百毒嫡妃:冷王窝窝暖

    百毒嫡妃:冷王窝窝暖

    苏家有女傻痴呆,异世才女逆袭来。二十一世纪上将之女,军医,擅毒,身份多重,且看一朝穿越风云变,尔虞我诈定乾坤。这一世,欺我者,打你变猪头,辱我者,杀你片甲都不留。某女曰:“这个世界上最冷的是人心。”某王贼笑:“不怕,我被窝暖。”
  • 精准社交

    精准社交

    今天,我们面临着比过去更为纷繁复杂的人际关系,更为激烈的社会竞争,谁要想在这里边脱颖而出,追求到自己的成功和幸福,就需要越来越多的人来赏识你,帮助你,支持你,拥护你,而这一切必须以精准社交作为基础与前提。不能打开人际交往的大门,你对成功和幸福的追求就会只是一句空话,你的付出和汗水将一文不值。
  • 妃你不可:至尊殿下深深宠

    妃你不可:至尊殿下深深宠

    一不小心来到了齐国,又一不小心的遇上了北齐第一帅哥高长恭,大摇大摆的住进了兰陵王府。不过她可不能白吃白喝,所以她找到了在齐国的第一份工作,红娘!呦,这不是小衍嘛,今天来找本姑娘所为何事?你不是认识如雪吗,所以想请你帮个忙;呦,斛律将军今天怎么有空来看我?你不是认识蓉儿吗,想请你帮个忙···红娘这个工作,真是一本万利啊,正当她数钱数到手软的时候,却发现这北齐第一帅哥最近总是黑着脸,这是怎么啦?问他还傲娇的不说,那就只能哄哄啦,谁让咱吃别人的,喝别人的呢!情节虚构,请勿模仿--情节虚构,请勿模仿
  • 符医至武

    符医至武

    世上万千陌路人,本就无我也无神。噬迟是一个很冷漠的人,他没想到有一天他会为了一个小孩改名换姓,替那个小孩活下去。魔女是一个孤儿,心狠手辣,她没想到有一天她会对一个自己眼中的弱者动情。鹿千陌是一个小孩,死在六岁,被埋在玄冥大陆。本以为死后万事皆空,但却有人替他活着。后来鹿千陌这个小孩复活,但是世界上已经没有人认识他了,他变了太多。他改名换姓,找到了噬迟,找到了魔女,最后带着自己所有的亲友到了圣界。到了圣界,他所有的记忆觉醒。他才是天地之主,万道之王。但到最后,他失踪了,这一失踪,便再也没有回来。此后天地塌陷,星辰破碎,诸神黄昏,万古如长夜。