登陆注册
5210100000007

第7章

Managing them with some difficulty stood the driver on the front platform, arrayed in a bottle-green livery, with a stiff military cap which gave him the combined look of a German officer and of a musician from a street band. His energy was spent in making about three times as much work for himself as was needed. On the tail of the car rode the guard, also notably appareled, whose importance outdid even his uniform. He had the advantage of the driver in the matter of a second-class fish-horn, upon which he tooted vigorously whenever he thought of it; and he was not a forgetful man.

Comedie Francaise, indeed! Why, here it all was in Japanese farce!

From the passivity of the passengers to the pantomime of the driver and guard, it could hardly have been done better; and the actors all kept their countenances, too, in such a surprising manner.

A captious critic might have suggested that they looked a thought too much at the audience; but, on the whole, I think that rather added to the effect. At all events, they were excellently good, especially the guard, whose consequential airs could not have been happier if they had been studied for years.

There was no end of red tape about the company. Though the cars were some time in starting, so that I got well ahead of them, they could not admit me on the road, when my baggage kuruma turned out to be too slow, because I had not bought a ticket at the office. So I was obliged to continue to tramp afoot, solacing myself with short cuts, by which I gained on them, to my satisfaction, and by which I gained still more on my own baggage, to my disgust, in that I ceased to be near enough to hasten it.

I had to wait for the latter at the parting of the ways; for the tram had a brand-new serpentine track laid out for it, while the old trail at this point struck up to the right, coming out eventually at a shrine that crowned the summit of the pass. Horse-railroads not being as new to me as to the Japanese, I piously chose the narrow way leading to the temple, to the lingering regret of the baggage trundlers, who turned sorry eyes down upon the easier secular road at every bend in our own.

A Japanese pass has one feature which is invariable: it is always longer than you think it is going to be. I can, of my own experience, recall but two exceptions to this distressing family likeness, both of which were occasions of company which no doubt forbade proper appreciation of their length, and vitiates them as scientific observations. When toiling up a toge I have been tempted to impute acute ascentomania to the Japanese mind, but sober second thought has attributed this inference to an overheated imagination.

It seems necessary, therefore, to lay the blame on the land, which, like some people, is deceptive from very excess of uprightness.

There is so much more soil than can possibly be got in by simple directness of purpose, or even by one, more or less respectable, slope.

It was cold enough at the summit to cool anything, imaginary or otherwise. Even devotion shivered, as, in duty bound, it admired the venerable temple and its yet more venerable tree. The roofs of the chalets stood weighted with rocks to keep them there, and the tree, raised aloft on its stone-girded parapet, stretched bare branches imploringly toward the sky. So much for being a mile or so nearer heaven, while still of the earth and earthy.

Half-way down the descent, Asamayama came out from behind the brow of a hill, sending his whiffs of smoke dreamily into the air; and a little lower still, beyond a projecting spur on the opposite side, the train appeared, waiting in the plain, with its engine puffing a sort of antiphonal response. The station stood at the foot of the tramway, which tumbled to it after the manner of a cascade over what looked to be a much lower pass, thus apparently supporting the theory of "supererogatory climb." The baggage passed on, and Yejiro and Ifollowed leisurely, admiring the view.

同类推荐
  • 受持七佛名号所生功德经

    受持七佛名号所生功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五相智识颂

    五相智识颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太虛心淵篇

    太虛心淵篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说四辈经

    佛说四辈经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抚黔纪略

    抚黔纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 漫威世界的主播

    漫威世界的主播

    穿越到了漫威宇宙,别人不是各种超能力就是系统,为毛到了我这里就是个直播间啊!直播间就直播间,打赏的钱还可以用来抽奖。这感情好啊,可是为毛一百万软妹币抽一次啊!这是一个死宅带着一个坑爹的直播间在漫威各种搞事的故事。
  • 独家专宠:帝少追爱999次

    独家专宠:帝少追爱999次

    彼岸花,是开在黄泉路上的花。由于花和叶盛开在不同的两个季节,因而花开时看不到叶,有叶时看不到花,花叶两不相见,生生相错。她,平行时空的至尊毒医一一孟曼珠。当她成为她,她可中可洋,可攻可受,可箩莉可抠脚。他,不可一世,他可冷可热,可萌可凶,可白兔可灰狼。不平凡的相遇,制造一场绝世相爱。天下美女何其多,可他只爱她一人这就是缘分也是一见相杀二见钟情三见死心踏地
  • 林徽因全集

    林徽因全集

    《林徽因全集》收录林徽因的诗歌、散文、小说、书信、剧本、译文以及建筑方面作品,共分四册,是一部名副其实的《林徽因全集》。这些文章,或写亲友交往、家庭琐事,或写真实的见闻和感受,或是发表真实的议论,思想内涵极为丰富,文化底蕴深厚。诗文玲珑剔透、感情细腻、风格婉丽,颇富美感;建筑相关作品深入浅出、审美独特,古典韵味十足。具有较高的艺术性、可读性和收藏价值。
  • 做事的智慧与禁忌

    做事的智慧与禁忌

    用智慧的方式做事,你将迅速获得最大限度的成功,而如果做事触犯禁忌,一番辛苦之后也许是徒劳无功的。《做事的智慧与禁忌》通过大量生动形象的例子,以通俗易懂的语言,运用正反对比的方式,将告诉你如何以正确的方式做事才能更容易获得成功。合上《做事的智慧与禁忌》后,相信你一定有所收获。本书由廖康强编著。
  • 纨绔剑圣

    纨绔剑圣

    异世大陆,代表着武道巅峰的叶启阳,竟然穿越到了现代社会一个五毒俱全的三代纨绔子弟身上!联姻?不怕!情敌多?不怕!家族斗争?不怕!……
  • 战襄阳

    战襄阳

    南宋末年,权臣贾似道当政,对内欺君误国,对外屈辱求和。蒙古皇帝忽必烈有意吞并天下,一改以西路四川为主战场的传统战术,决意自中路襄阳突破。自景定三年(1262)起,蒙古开始暗中经略襄阳,而南宋君臣对此浑然不觉,不知亡在旦夕。咸淳四年(1268),襄阳老龙堤发生一起命案,各色人物纷纷登场。波诡云谲的连环圈套,血腥残忍的布局谋杀,如梦似幻的迷离情感。真相揭开之时,亦是危机降临之日……
  • 末日浩劫

    末日浩劫

    末日来临,魔种入侵,正道沧桑,文明浩劫。那个被称为笨蛋的少年,努力多年只为变强。
  • 一世盛欢:侯门庶女

    一世盛欢:侯门庶女

    左手掌人过去,右手握人未来。她本想低调做个小小庶女,用用小天赋,混点小钱,过过日子,嫁个相爱相守的夫君就满足了。怎奈天赋被人妒,她一心为他,他却利用完了就随意丢弃!下一世,哪怕知道你是我的命定,我也要逆命而行,不再嫁你!誓言犹响耳畔,再一睁眼便是未嫁时!她重生,不再是从前乖巧任人欺的小庶女主母嫡妹伪善相待,她就抢先一步恶言相向!她是带着外挂重生女主,不是路人甲乙丙!想豢养她在则,也要看有没有那命!对她不利,请献上脑袋!人道,无毒不丈夫。她言,不毒非女子!众生待她不义,休要怪她不仁!
  • 都市之齐天大圣

    都市之齐天大圣

    父亲被害,家财被夺,手脚全数打断,复仇火焰点燃之际,获得齐天大圣传承。自此逆天崛起,神挡杀神,佛挡杀佛!秦风身披金甲战袍,手持定海神针:“我要这万界三十六天,尽归大圣旗之下!”
  • 本语

    本语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。