登陆注册
5212100000162

第162章

And yet one never loses a walk here in Munich.I found myself that morning by the Isar Thor, a restored medieval city gate.The gate is double, with flanking octagonal towers, inclosing a quadrangle.Upon the inner wall is a fresco of "The Crucifixion." Over the outer front is a representation, in fresco painting, of the triumphal entry into the city of the Emperor Louis of Bavaria after the battle of Ampfing.

On one side of the gate is a portrait of the Virgin, on gold ground, and on the other a very passable one of the late Dr.Hawes of Hartford, with a Pope's hat on.Walking on, I came to another arched gateway and clock-tower; near it an old church, with a high wall adjoining, whereon is a fresco of cattle led to slaughter, showing that I am in the vicinity of the Victual Market; and I enter it through a narrow, crooked alley.There is nothing there but an assemblage of shabby booths and fruit-stands, and an ancient stone tower in ruins and overgrown with ivy.

Leaving this, I came out to the Marian Platz, where stands the column, with the statue of the Virgin and Child, set up by Maximilian I.in 1638 to celebrate the victory in the battle which established the Catholic supremacy in Bavaria.It is a favorite praying-place for the lower classes.Yesterday was a fete day, and the base of the column and half its height are lost in a mass of flowers and evergreens.In front is erected an altar with a broad, carpeted platform; and a strip of the platz before it is inclosed with a railing, within which are praying-benches.The sun shines down hot;but there are several poor women kneeling there, with their baskets beside them.I happen along there at sundown; and there are a score of women kneeling on the hard stones, outside the railing saying their prayers in loud voices.The mass of flowers is still sweet and gay and fresh; a fountain with fantastic figures is flashing near by;the crowd, going home to supper and beer, gives no heed to the praying; the stolid droschke-drivers stand listlessly by.At the head of the square is an artillery station, and a row of cannon frowns on it.On one side is a house with a tablet in the wall, recording the fact that Gustavus Adolphus of Sweden once lived in it.

When we came to Munich, the great annual fair was in progress; and the large Maximilian Platz (not to be confounded with the street of that name) was filled with booths of cheap merchandise, puppet-shows, lottery shanties, and all sorts of popular amusements.It was a fine time to study peasant costumes.The city was crowded with them on Sunday; and let us not forget that the first visit of the peasants was to the churches; they invariably attended early mass before they set out upon the day's pleasure.Most of the churches have services at all hours till noon, some of them with fine classical and military music.One could not but be struck with the devotional manner of the simple women, in their queer costumes, who walked into the gaudy edifices, were absorbed in their prayers for an hour, and then went away.I suppose they did not know how odd they looked in their high, round fur hats, or their fantastic old ornaments, nor that there was anything amiss in bringing their big baskets into church with them.

At least, their simple, unconscious manner was better than that of many of the city people, some of whom stare about a good deal, while going through the service, and stop in the midst of crossings and genuflections to take snuff and pass it to their neighbors.But there are always present simple and homelike sort of people, who neither follow the fashions nor look round on them; respectable, neat old ladies, in the faded and carefully preserved silk gowns, such as the New England women wear to "meeting."No one can help admiring the simplicity, kindliness, and honesty of the Germans.The universal courtesy and friendliness of manner have a very different seeming from the politeness of the French.At the hotels in the country, the landlord and his wife and the servant join in hoping you will sleep well when you go to bed.The little maid at Heidelberg who served our meals always went to the extent of wishing us a good appetite when she had brought in the dinner.Here in Munich the people we have occasion to address in the street are uniformly courteous.The shop-keepers are obliging, and rarely servile, like the English.You are thanked, and punctiliously wished the good-day, whether you purchase anything or not.In shops tended by women, gentlemen invariably remove their hats.If you buy only a kreuzer's worth of fruit of an old woman, she says words that would be, literally translated, "I thank you beautifully." With all this, one looks kindly on the childish love the Germans have for titles.

It is, I believe, difficult for the German mind to comprehend that we can be in good standing at home, unless we have some title prefixed to our names, or some descriptive phrase added.Our good landlord, who waits at the table and answers our bell, one of whose tenants is a living baron, having no title to put on his doorplate under that of the baron, must needs dub himself "privatier;" and he insists upon prefixing the name of this unambitious writer with the ennobling von;and at the least he insists, in common with the tradespeople, that Iam a "Herr Doctor." The bills of purchases by madame come made out to "Frau----, well-born." At a hotel in Heidelberg, where I had registered my name with that distinctness of penmanship for which newspaper men are justly conspicuous, and had added to my own name "&wife," I was not a little flattered to appear in the reckoning as "Herr Doctor Mamesweise."THE GOTTESACKER AND BAVARIAN FUNERALS

To change the subject from gay to grave.The Gottesacker of Munich is called the finest cemetery in Germany; at least, it surpasses them in the artistic taste of its monuments.Natural beauty it has none:

同类推荐
  • 净土生无生论

    净土生无生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清大洞三景玉清隐书诀箓

    上清大洞三景玉清隐书诀箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Jungle Tales of Tarzan

    The Jungle Tales of Tarzan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前后七国志

    前后七国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞真徊玄章

    太上洞真徊玄章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 惊喜田园:扑倒克妻夫君

    惊喜田园:扑倒克妻夫君

    一次的扑倒是意外,两次是巧合,三次……呜呜,没脸见人了啦!如果问程小婉最郁闷的事情是什么?她会非常肯定的回答你,在大学毕业当天出车祸穿越到苦哈哈的农村。如果问她最丢人的事情是什么名字?她只会吞吞吐吐的告诉你,上天在给了她一个好脾气的未婚夫,同时却让自己一次次意外的将其扑倒在地,只是……
  • 力绝神途

    力绝神途

    神秘女子,崖洞托孤,少年昊天一身洪荒之力,只身闯荡大千世界,揭秘身世的同时,一步步打开一个全新的世界。
  • 你被我扁的样子真可爱

    你被我扁的样子真可爱

    傅凉痕身为大天朝的一位战神,结果无缘无故穿越到异世界,成为了勇者。在这个世界中,勇者并不是斩杀魔王的希望,而是魔王的食物,由天神提供给魔王的食物。为了活下去,傅凉痕表示只能重抄旧业,刀尖上舔血过日子了……
  • 滴血钻戒

    滴血钻戒

    1952年寒冬的一天早上,桂州市祥福珠宝斋的店员陈林生像往常一样去店里上班。天很冷,北风硬如刀子,陈林生裹紧棉衣,低头伏胸碎跑着取暖,一路跑到店门口,掏出钥匙抬头一看,发现店里的二道门竟然都已经打开了。他甚感诧异,因为住在店里的值班员蔡本山自己是绝对不会主动打开门的,一定要等陈林生打开第一道门,蔡本山从观察孔看到陈林生后,才会打开第二道门让陈林生进来,这是沿袭多年的店规,从未有人打破,毕竟金银珠宝乃贵重之物,安全措施总是放在第一位的。陈林生推开虚掩着的第二道门,站在门口,眼前一下昏暗起来。
  • 重生之盛宠毒后

    重生之盛宠毒后

    先皇后死在凤位不瞑目,好姐妹抽她筋骨咒她永不超生,史书字字戳她脊梁骨。含恨重生,步步攻心。她宁负天下,也要亲手将那些人拉进地狱,不得好死。唯独,他的强势瓦解了她的心墙。只是沈温婉忘了,普天之下最不能动心的,就是自己。--情节虚构,请勿模仿
  • 女扮男装之空降校园

    女扮男装之空降校园

    陈雨墨在五岁的时候在一次旅游中与家人失散,却意外的做了国王殿下的干女儿,于是乎在宫殿里多了一个小公主…………在樱诺学院一个平常的下午,因为我们小公主的降临而变的不平常。我们“善良”“纯真”的小公主在学院的光辉事迹就这样发生了……
  • 河对面的标语

    河对面的标语

    李小军放学一回来,就去邻居家帮忙。说是帮忙,其实还是挣钱。邻居家修的是两层砖房,大人砌砖,挑水泥,抬水泥板,小孩搬砖,从一楼搬到二楼,一块砖给一分钱。李小军将三块砖摞在一起,弯腰抱了抱,没抱起来,取下一块,抱起两块砖就往楼上走。楼上已经有好几个小伙伴了。他们只顾干活,顾不上打闹,这与平时一点都不一样。见李小军从临时搭建的木板楼梯上上来,虎子就说:嗨,小军,你看,你爸睡觉的地方咋有那么多字?小军还没把怀里的两块红砖放好,仰起脖子去看,果真看见了。他有些奇怪,怎么那么大的字呀,还写在牌子上,牌子方方正正,白底红字。
  • 嫡女本色:王爷妃常勿扰

    嫡女本色:王爷妃常勿扰

    尚书嫡子想娶我姐姐?不行,我姐姐不做小妾。公主想嫁我哥哥?不行,我哥哥不参与皇子夺权。皇子想娶我?不行……等等,他……让我想想啊,那个,那个什么,呵呵,哈哈,嘿嘿……
  • 情似梦念若依

    情似梦念若依

    锦瑟无端五十弦是否他们有缘不然为何如此纠缠是否他们无缘不然为何分分合合执子之手与子偕老是约定还是玩笑人人都说愿普天下有情人终成眷属可是为何为何彼此相爱却要分开
  • 憎恶大魔

    憎恶大魔

    憎恶重生回来后看着他面前的敌人,挠挠脑袋,还是算了,一直的打打杀杀不太好,还是宰了吃了吧!这样他就是我的忠仆了!!!至于重生回来要干什么,当然是要把所有的敌人都吃了,这样的话,我就是那世界上唯一永恒的王!