登陆注册
5212100000198

第198章

Another experience was of a different sort, and illustrates the Italian love of bargaining, and their notion of a sliding scale of prices.One of our expeditions to the hills was one day making its long, straggling way through the narrow street of a little village of the Piano, when I lingered behind my companions, attracted by a handcart with several large baskets of oranges.The cart stood untended in the street; and selecting a large orange, which would measure twelve inches in circumference, I turned to look for the owner.After some time a fellow got from the open front of the neighboring cobbler's shop, where he sat with his lazy cronies, listening to the honest gossip of the follower of St.Crispin, and sauntered towards me.

"How much for this?" I ask.

"One franc, signor," says the proprietor, with a polite bow, holding up one finger.

I shake my head, and intimate that that is altogether too much, in fact, preposterous.

The proprietor is very indifferent, and shrugs his shoulders in an amiable manner.He picks up a fair, handsome orange, weighs it in his hand, and holds it up temptingly.That also is one, franc.

I suggest one sou as a fair price, a suggestion which he only receives with a smile of slight pity, and, I fancy, a little disdain.

A woman joins him, and also holds up this and that gold-skinned one for my admiration.

As I stand, sorting over the fruit, trying to please myself with size, color, and texture, a little crowd has gathered round; and Isee, by a glance, that all the occupations in that neighborhood, including loafing, are temporarily suspended to witness the trade.

The interest of the circle visibly increases; and others take such a part in the transaction that I begin to doubt if the first man is, after all, the proprietor.

At length I select two oranges, and again demand the price.There is a little consultation and jabber, when I am told that I can have both for a franc.I, in turn, sigh, shrug my shoulders, and put down the oranges, amid a chorus of exclamations over my graspingness.My offer of two sous is met with ridicule, but not with indifference.Ican see that it has made a sensation.These simple, idle children of the sun begin to show a little excitement.I at length determine upon a bold stroke, and resolve to show myself the Napoleon of oranges, or to meet my Waterloo.I pick out four of the largest oranges in the basket, while all eyes are fixed on me intently, and, for the first time, pull out a piece of money.It is a two-sous piece.I offer it for the four oranges.

"No, no, no, no, signor! Ah, signor! ah, signor!" in a chorus from the whole crowd.

I have struck bottom at last, and perhaps got somewhere near the value; and all calmness is gone.Such protestations, such indignation, such sorrow, I have never seen before from so small a cause.It cannot be thought of; it is mere ruin! I am, in turn, as firm, and nearly as excited in seeming.I hold up the fruit, and tender the money.

"No, never, never! The signor cannot be in earnest."Looking round me for a moment, and assuming a theatrical manner, befitting the gestures of those about me, I fling the fruit down, and, with a sublime renunciation, stalk away.

There is instantly a buzz and a hum that rises almost to a clamor.Ihave not proceeded far, when a skinny old woman runs after me, and begs me to return.I go back, and the crowd parts to receive me.

The proprietor has a new proposition, the effect of which upon me is intently watched.He proposes to give me five big oranges for four sous.I receive it with utter scorn, and a laugh of derision.Iwill give two sous for the original four, and not a centesimo more.

That I solemnly say, and am ready to depart.Hesitation and renewed conference; but at last the proprietor relents; and, with the look of one who is ruined for life, and who yet is willing to sacrifice himself, he hands me the oranges.Instantly the excitement is dead, the crowd disperses, and the street is as quiet as ever; when I walk away, bearing my hard-won treasures.

A little while after, as I sat upon the outer wall of the terrace of the Camaldoli, with my feet hanging over, these same oranges were taken from my pockets by Americans; so that I am prevented from making any moral reflections upon the honesty of the Italians.

There is an immense garden of oranges and lemons at the village of Massa, through which travelers are shown by a surly fellow, who keeps watch of his trees, and has a bulldog lurking about for the unwary.

I hate to see a bulldog in a fruit orchard.I have eaten a good many oranges there, and been astonished at the boughs of immense lemons which bend the trees to the ground.I took occasion to measure one of the lemons, called a citron-lemon, and found its circumference to be twenty-one inches one way by fifteen inches the other,--about as big as a railway conductor's lantern.These lemons are not so sour as the fellow who shows them: he is a mercenary dog, and his prices afford me no clew to the just value of oranges.

I like better to go to a little garden in the village of Meta, under a sunny precipice of rocks overhung by the ruined convent of Camaldoli.I turn up a narrow lane, and push open the wooden door in the garden of a little villa.It is a pretty garden; and, besides the orange and lemon-trees on the terrace, it has other fruit-trees, and a scent of many flowers.My friend, the gardener, is sorting oranges from one basket to another, on a green bank, and evidently selling the fruit to some women, who are putting it into bags to carry away.

同类推荐
  • History of the Catholic Church

    History of the Catholic Church

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘玄论

    大乘玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 啁啾漫记

    啁啾漫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Moon of Israel

    Moon of Israel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说梵志女首意经

    佛说梵志女首意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 父母卷(文摘小说精品)

    父母卷(文摘小说精品)

    本书收集了许多具有代表性的有关父母的故事。黯淡的太阳光斜铺到斑驳的旧木栅门上面,在门前我站住了,扔了手里的烟蒂儿,去按那古铜色的,冷落的门铃。门铃上面有一道灰色的蛛网,正在想拿什么东西去撩了它的时候,我家的老仆人已经开了那扇木栅门,摆着发霉的脸色,等我进去。
  • 受益终生的精粹:受益终生的诗歌精粹

    受益终生的精粹:受益终生的诗歌精粹

    电影、诗歌、国学、西学、美术、文学、音乐、处世。从浩如烟海的这些人文艺术作品中,作者用精炼、经典的标准,以青少年的角度,拣选出一篇篇美文、一幅幅名画、一部部佳作、一首首名曲。集成使人终生受益的5个单册,另以代表中华智慧的诸子百家与充满哲理的西方先贤大师名言名篇编辑成《国学精粹》、 《西学精粹》,这既是了解学习人类人文艺术的上佳之作,也是必不可少的家藏书籍。
  • 穿越爱恋:乱世小妖妃

    穿越爱恋:乱世小妖妃

    过眼风云,乱世如虎。穿越爱恋,她是人人皆恶的妖女;一纸休书,她接的哆嗦,看的心痛。乱世妖女,她不甘沉沦。“曾经的天花乱坠,都不及现在的脚踏实地。亦许我的命本就如此,我认命,我认命。”路途苍茫,重蹈覆辙的命运齿轮像是玩笑一般,束缚着她的一切。王宫佳丽,金碧辉煌,软榻梦席。她笑自己只是一介妖妃!
  • 单身妈妈寻爱记

    单身妈妈寻爱记

    没有正式工作的打工妹萧潇和刚高中刚毕业的男孩相恋了,这场姐弟恋最后还是遭到了阻挠,一夜欢愉之后,男孩不治身亡。更出乎意料的是,萧潇发现自己居然怀孕了,她决定要把孩子生下来,即便成了单身妈妈。而其他人之间的秘密,也都在最后浮出了水面。
  • 玄天上帝百字圣号

    玄天上帝百字圣号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心理学批判与批判心理学:《印度之行》的心理政治解读(英文版)

    心理学批判与批判心理学:《印度之行》的心理政治解读(英文版)

    本著作梳理了从心理学角度对于福斯特名著《印度之行》进行阐释的五个典型文本,并对其存在的问题进行批判,旨在找出精神分析与分析心理学这两大心理批评理论所存在的问题,进而延伸到对整个西方主流资产阶级心理学的批判,最终将批判心理学(尤其是克劳兹?霍茨坎普创立的德国批判心理学)建构为新的文学理论范式,并将心理-政治解读确立为新的文学批评方法,并将其运用于对《印度之行》的批评实践中,从种族与性属的角度对具体文本进行解读。
  • 如果只是薄如蝉翼的喜欢

    如果只是薄如蝉翼的喜欢

    我是怎么从台北瞬间转移到这间又潮又臭暗室的已经成了世界未解之谜。肩上还背着塞满零食漫画书的大红书包,校服已经被汗水濡湿粘糊糊的贴着背脊。我蜷缩在一角,感受着不知从哪个破洞涌进来的寒风。努力回想,我记得就五分钟前我还在和班草朴正罕有说有笑的漫步公园的绿地上。就连他递给我吃的芒果冰还在胃里没有消化完,自己怎么会突然在这个鬼地方呢?
  • 宠妻无度,王爷乖乖缠

    宠妻无度,王爷乖乖缠

    【全文完】水幻晴从未想到,夫君金榜题名之日,竟是她命丧九泉之时。被乱马践踏而死的那一刻,她心中发誓,若上天有灵,她宁可以魂饲魔,只为报仇雪恨!一朝重生,再度睁眼,怯懦不再,唯有风华尽敛于眸!渣男鸠占鹊巢?让你倾家荡产净身出户!表妹面善心恶?剥下美人皮晒你黑心肝!庶妹吃里爬外?打包送人以补亏空!商户之女出身卑贱?且看她玩转乾坤,运筹帷幄!只是,明明打算远离的男人,为何……“晴儿,东海明珠为聘,百里红妆相迎,焰王府正位以待,嫁给本王如何?”男子轻勾起女子鬓间的发丝,狭长的眼眸之中流溢过璀璨光华。“王爷,天地日月为媒,浩瀚星空为妁,水幻晴夫位以待,入赘水府可否?”女子轻扬红唇,笑靥如花,潋滟的水眸之中闪烁着诡诈霞色。男子微微一怔,却未如她所料挥袖离去,反低头凝视着她,眸中有着乾坤已定的释然:“来人!去将那道空白圣旨填上,本王明日入赘水府!”推荐安然完结文《嫡女傻妃,王爷勾勾缠》链接新浪微博:作者水安然欢迎关注微信公众平台,搜索:水安然,即可进入!
  • 迦勒底的黑发骑士王

    迦勒底的黑发骑士王

    迦勒底,为了保证人类存续,保证人理延续的特殊机构。从世界各地选拔而来的48名御主,为了人类的未来而集结于此。然而,冲天的火光将一切化为须有。爆炸之中,和名为从者的英魂融合,少年少女拯救世界的冒险,由此拉开序幕。
  • 花花校园之女生寝室

    花花校园之女生寝室

    刘诗涵,一个腹有诗书气自华,,平凡而不普通的女高中生,她,希望好好读书,从未将儿女情长绕上心头。但是因为偶然的意外,爱情来敲门,为了坚持自己的想法她被驱逐,又被接纳,小小的心灵受创……何依依,性格开朗外向,愿意跟所有的人交朋友,但是背后总是藏着自己的小九九。为了让自己在寝室里有一席之地,她不惜出卖自己的朋友,在女生之间挑拨离间。为了爱情也可以恩断义绝。她不愿意随遇而安,只相信事在人为。叛逆的少女时代,热情的校园学生,喧闹的女生寝室密语不断。女生间的矛盾,学生间的纯爱,看似复杂,实则简单的青春时代。