登陆注册
5212300000037

第37章

"No, no, Bob, I meant to him.What would you say to him?""That he was a damned fool."

The Prophet began to appear thoroughly broken down.However, he still stuck to his interpellation.

"Very well, Bob," he said, with unutterable resignation--as of a toad beneath the harrow--"but, putting all that aside--""Give us a chance, Hen! I've got to shunt all that, have I?""Yes, at least all you would say of, and to, the man.""Oh, only that.Wait a bit! Yes, I've done that.Drive on now!""Putting all that aside, what should you advise the man to do?""Not to be such a damned fool again."

"No, no! I mean about the two promises?"

"What about 'em?"

"Which would his sense of honour compel him to keep?""I shouldn't think such a damned fool'd got a sense of honour."The Prophet winced, but he stuck with feverish obstinacy to his point.

"Yes, Bob, he had."

"I don't believe it, Hen, 'pon my word I don't.You'll always find that damned f--""Bob, I must beg you to take it from me.He had.Now which promise should he keep?""Who'd he made 'em to?"

"Who?" said the Prophet, wavering.

"Yes."

"One to--to a very near and dear relative, the other to--well, Bob to two comparative strangers.""What sort of strangers."

"The sort of strangers who--who live beside a river, and who--who mix principally with--well, in fact, with architects and their wives.""Rum sort of strangers?"

"They are decidedly."

"Oh, then, you know 'em?"

"That's not the point," exclaimed the Prophet, hastily."The point is which promise is to be kept.""I should say the one made to the relative.Wait a bit, though! Yes, Ishould say that."

The Prophet breathed a sigh of relief.But some dreadful sense of honesty within him compelled him to add,--"I forgot to say that he'd pledged his honour to the architects--that is, to the strangers who lived beside a river.""What--and not pledged it to the relative?""Well, no."

"Then he ought to stick to the promise he'd pledged his honour over, of course.Nice for the relative! The man's a damned fool, Hen.Do have a drink, old chap."Thus did Mr.Robert Green drive the Prophet to take the first decisive step that was to lead to so many complications,--the step towards Mr.

Ferdinand's pantry.

At precisely a quarter to eleven p.m.the Prophet stood upon his doorstep and, very gently indeed, inserted his latchkey into the door.

A shaded lamp was burning in the deserted hall, where profound silence reigned.Clear was the night and starry.As the Prophet turned to close the door he perceived the busy crab, and the thought of his beloved grandmother, sinking now to rest on the second floor all unconscious of the propinquity of the scorpion, the contiguity of the serpent, filled his expressive eyes with tears.He shut the door, stood in the hall and listened.He heard a chair crack, the ticking of a clock.There was no other sound, and he felt certain that Mr.Ferdinand and Gustavus had heeded his anxious medical directions and gone entirely to bed betimes, leaving the butler's pantry free for the nocturnal operations of the victim of Madame.For he recognised that she was the guiding spirit of the family that dwelt beside the Mouse.He might have escaped out of the snare of Mr.Sagittarius, but Madame was a fowler who would hold him fast till she had satisfied herself once and for all whether it were indeed possible to dwell in the central districts, within reach of the Army and Navy heaven in Victoria Street, and yet remain a prophet.

Yes, he must now work for the information of her ambitious soul.He sighed deeply and went softly up the stairs.His chamber was on the same floor as Mrs.Merillia's, and, as he neared her door, he rose instinctively upon his toes and, grasping the tails of his evening coat firmly with his left hand, to prevent any chance rustling of their satin lining, and bearing his George the Third silver candlestick steadily to control any clattering of its extinguisher, he moved on rather like a thief who was also a trained ballerina, holding his breath and pressing his lips together in a supreme agony of dumbness.

Unluckily he tripped in the raised pattern of the carpet, the candlestick uttered a silver note, his pent-in breath escaped with a loud gulp, and Mrs.Merillia's delicate voice cried out from behind her shut door,--"Hennessey! Hennessey!"

The Prophet bit his lip and went at once into her room.

Mrs.Merillia looked simply charming in bed, with her long and elegant head shaded by a beautiful muslin helmet trimmed with lace, and a delicious embroidered wrapper round her shoulders.The Prophet stood beside her, shading the candle-flame with his hand.

"Well, grannie, dear," he said, "what is it? You ought to be asleep.""I never sleep before twelve.Have you had a pleasant dinner?""Very.Stanyer Phelps, the American, was there and very witty.And we had a marvellous /supreme de volaille/.Everybody asked after you."Mrs.Merillia nodded, like an accustomed queen who receives her due.

She knew very well that she was the most popular old woman in London, knew it too well to think about it.

"Well, good-night, grannie."

The Prophet bent to kiss her, his heart filled with compunction at the thought of the promise he was about to break.It seemed to him almost more than sacrilegious to make of this dear and honoured ornament of old age a vehicle for the satisfaction of the vulgar ambitions and disagreeable curiosity of the couple who dwelt beside the Mouse.

"Good-night, my dear boy."

She kissed him, then added,--

"You like Lady Enid, don't you?"

"Very much."

"So does Robert Green.He thinks her such a thoroughly sensible girl.""Bob! Does he?" said the Prophet, concealing a slight smile.

"Yes.If you want her to get on with you, Hennessey, you should come up to tea when she is here.""I couldn't to-day, grannie."

"You were really busy?"

"Very busy indeed."

"I suppose you only saw her for a moment on the stairs?""That was all."

同类推荐
  • 辩中边论颂

    辩中边论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 原阳子法语

    原阳子法语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小尔雅

    小尔雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始说度酆都经

    元始说度酆都经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 否泰錄

    否泰錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 后宫·褒姒传

    后宫·褒姒传

    她为救父入宫,一朝受宠,却引万人欲杀而诛之!人人都一口咬定她就是童谣里预言的亡国妖女!父亲恨她魅惑君心,与她断绝父女关系。舅父直言进谏,要求将她斩首。后宫众妃设计陷害,扬言她右肩有红色胎记,是妖女的明证!而他,乱世帝王,戴一副荒淫暴虐的假面,藏一颗一统江山的野心,后宫佳丽三千,不过是他与诸侯角力的棋子!他说:“寡人能保你一世荣华,也能让你死无葬身之地!”与家族交恶,她暗自咽下苦水。与众妃交锋,她一刀捅在右肩,断妖姬谣言。而爱上一个深不可测、喜怒无常、江山难保的苦恼帝王,她该如何是好?经年后。她丹凤朝阳,陪他点燃戏诸侯的烽火,陪他走上人生的穷途末路。千年后。依旧少有人懂,骊山脚下,......
  • 放下:舍得之间,自在欢喜

    放下:舍得之间,自在欢喜

    每一个人都背负着沉重的生活,茫茫的未来无可预知,压力不断增大,人们的心理承受能力却日复一日地减小。失落、孤独、痛苦、困惑都在日复一日地加深,多少人整日里抱怨重重,又有多少人消极厌世,原本纯净的心灵被蒙上一层又一层厚厚的灰尘。在这里,让禅用清透明晰的故事告诉人们处世的智慧,帮助人们祛除心灵上的尘垢,放下心灵的枷锁,回归宁静的自在世界。
  • 末世之渡劫飞升

    末世之渡劫飞升

    唐唐新书:《星际大佬的掉马生活》谢谢小可爱们来支持来阅读。这是一个末日的世界,和平已不复存在,丧尸横行,人心险恶。末世爆发的第三年,伴随着人类的是无数的战争、死亡,杀劫抢掠无时无刻不在发生着。在这个丧尸横行,人心难测的地方,唐清越为了救堂妹却被堂妹亲手推进丧尸群,大难不死,重生到末日前十天,随身空间让她发现了修仙者这个秘密,从此走上强者的逆袭之路。【喜欢唐唐的读者,请加群:209147284】
  • 我在兽世当主播

    我在兽世当主播

    一朝穿越,朝华很难过,在系统的帮助下,朝华才觉得可以一试。嗯?就试试这大荒世界、原始生活,再看看这人世百态,人情冷暖!
  • 初恋终有晴

    初恋终有晴

    良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。于廖韵之是“他没有,从来都没有想过,你做了那么多,又有什么用?”于尤翘楚是对着某人在人来人往的走廊上冷言冷语的嘲讽了一句“神经病”,可还是抑制不住的嘴角上扬。于陈桠楠是戳破心事后的一句“谁也不比谁高尚。”于楚妤是无可奈何的一声“他为什么不喜欢我。”林越问时一“有没有夸你总是秒回?”于时一是紧捧着手机望眼欲穿的12点。这是关于各异女孩青春期暗流涌动的小心思,在暗自的较劲中和你来我往里,由我一一讲述与解答。
  • 扑朔迷离的海洋之谜

    扑朔迷离的海洋之谜

    《扑朔迷离的海洋之谜》21世纪已经降临,21世纪将是海洋的世纪,也是人类开发、利用海洋的新时代。蓝色的海洋在向人们招手,海洋的宝贵资源需要人们去开发,海洋新疆界需要人们去开拓!权威人士精心策划、资深编辑倾力奉献!一本具有知识性、趣味性和可读性的海洋百科全书。
  • 缺失的心理课

    缺失的心理课

    本书前两课是基础课和认知课,通过一些真实有趣的故事,将心理学知识结合到生活中,让读者从自己的身上寻找类似心理现象的影子,从而强化对心理学知识的理解。其余的课程则从心态、修养、情绪、梦想、职场、逆境、社交等方面展开,为读者提供全方位的心理建议。
  • 天边有座不哭的城

    天边有座不哭的城

    很小的时候,我听过一个传说。据说在遥远的天边有座不哭的城,那里从来没有悲伤,也从来没有人哭泣。那里的人没有情感,他们从来不说爱情,友情,亲情。他们每天都生活得很快乐,也永远没有眼泪。其实,如果可以,我多么希望自己可以永远生活在那里,永远永远的生活在那里。【请给我一段时光,让我可以带你们走进另一个人间】这里有我的情有独钟,但愿也会有你们的情有独钟。
  • 毒医倾天

    毒医倾天

    "你是我的!"女子一脸凶残的把某人摁倒在床榻,女上男下。"嗯。"男子低声回应,温热的呼吸拂过她的耳畔,"难道,阿颜没有什么需要做的吗?""没有!!"女子恶狠狠地瞪着,准备撒手,却被男子捏住手腕,瞬间变成男上女下,"嗯?阿颜真是…可爱。可是,我有。""唔……"一朝重生,慕倾颜手撕白莲,脚踩渣男。执指一划,四方皆阵。是医是毒,本是一家。【女主人前小可爱,人后凶残and病娇。】
  • 你是在做牛做马,还是做主管

    你是在做牛做马,还是做主管

    优秀的领导者可以把团队里的“庸才”变成干将,可以把各抒己见、众说纷纭的不同意见整合成统一的行动方略,让每个团队成员都心服口服地接受命令,坚决执行;优秀的团队领袖可以把各自为阵、自行其是的团队成员团结在一起,让大家相互协作,使大家拧成一股绳,释放出强大的团队战斗力。身为企业老板、领导者和管理者,一定要了解员工,一定要学会激励员工,一定要学会正确用人,让对的人做对的事。