登陆注册
5213600000195

第195章

`We're allowed to take a liberty once a year, gen'lemen, and if you please we'll take it now; there being no time like the present, and no two birds in the hand worth one in the bush, as is well known--leastways in a contrairy sense, which the meaning is the same. (A pause--the butler unconvinced.) What we mean to say is, that there never was (looking at the butler)--such--(looking at the cook) noble--excellent--(looking everywhere and seeing nobody) free, generous-spirited masters as them as has treated us so handsome this day. And here's thanking of 'em for all their goodness as is so constancy a diffusing of itself over everywhere, and wishing they may live long and die happy!'

When the foregoing speech was over--and it might have been much more elegant and much less to the purpose--the whole body of subordinates under command of the apoplectic butler gave three soft cheers; which, to that gentleman's great indignation, were not very regular, inasmuch as the women persisted in giving an immense number of little shrill hurrahs among themselves, in utter disregard of the time. This done, they withdrew; shortly afterwards, Tim Linkinwater's sister withdrew; in reasonable time after that, the sitting was broken up for tea and coffee, and a round game of cards.

At half-past ten--late hours for the square--there appeared a little tray of sandwiches and a bowl of bishop, which bishop coming on the top of the double-diamond, and other excitements, had such an effect upon Tim Linkinwater, that he drew Nicholas aside, and gave him to understand, confidentially, that it was quite true about the uncommonly handsome spinster, and that she was to the full as good-looking as she had been described--more so, indeed--but that she was in too much of a hurry to change her condition, and consequently, while Tim was courting her and thinking of changing his, got married to somebody else. `After all, I dare say it was my fault,'

said Tim. `I'll show you a print I have got upstairs, one of these days.

It cost me five-and-twenty shillings. I bought it soon after we were cool to each other. Don't mention it, but it's the most extraordinary accidental likeness you ever saw--her very portrait, sir!'

By this time it was past eleven o'clock; and Tim Linkinwater's sister declaring that she ought to have been at home a full hour ago, a coach was procured, into which she was handed with great ceremony by brother Ned, while brother Charles imparted the fullest directions to the coachman, and besides paying the man a shilling over and above his fare, in order that he might take the utmost care of the lady, all but choked him with a glass of spirits of uncommon strength, and then nearly knocked all the breath out of his body in his energetic endeavours to knock it in again.

At length the coach rumbled off, and Tim Linkinwater's sister being now fairly on her way home, Nicholas and Tim Linkinwater's friend took their leaves together, and left old Tim and the worthy brothers to their repose.

As Nicholas had some distance to walk, it was considerably past midnight by the time he reached home, where he found his mother and Smike sitting up to receive him. It was long after their usual hour of retiring, and they had expected him, at the very latest, two hours ago; but the time had not hung heavily on their hands, for Mrs Nickleby had entertained Smike with a genealogical account of her family by the mother's side, comprising biographical sketches of the principal members, and Smike had sat wondering what it was all about, and whether it was learnt from a book, or said out of Mrs Nickleby's own head; so that they got on together very pleasantly.

Nicholas could not go to bed without expatiating on the excellences and munificence of the brothers Cheeryble, and relating the great success which had attended his efforts that day. But before he had said a dozen words, Mrs Nickleby, with many sly winks and nods, observed, that she was sure Mr Smike must be quite tired out, and that she positively must insist on his not sitting up a minute longer.

`A most biddable creature he is, to be sure,' said Mrs Nickleby, when Smike had wished them good-night and left the room. `I know you'll excuse me, Nicholas, my dear, but I don't like to do this before a third person;indeed, before a young man it would not be quite proper, though really, after all, I don't know what harm there is in it, except that to be sure it's not a very becoming thing, though some people say it is very much so, and really I don't know why it should not be, if it's well got up, and the borders are small-plaited; of course, a good deal depends upon that.'

With which preface, Mrs Nickleby took her nightcap from between the leaves of a very large Prayer-book where it had been folded up small, and proceeded to tie it on: talking away in her usual discursive manner, all the time.

`People may say what they like,' observed Mrs Nickleby, `but there's a great deal of comfort in a nightcap, as I'm sure you would confess, Nicholas my dear, if you would only have strings to yours, and wear it like a Christian, instead of sticking it upon the very top of your head like a blue-coat boy. You needn't think it an unmanly or quizzical thing to be particular about your nightcap, for I have often heard your poor dear papa, and the Reverend Mr What's-his-name, who used to read prayers in that old church with the curious little steeple that the weathercock was blown off the night week before you were born,--I have often heard them say, that the young men at college are uncommonly particular about their nightcaps, and that the Oxford nightcaps are quite celebrated for their strength and goodness;so much so, indeed, that the young men never dream of going to bed without 'em, and I believe it's admitted on all hands that they know what's good, and don't coddle themselves.'

同类推荐
  • A Journey to the Western Isles of Scotland

    A Journey to the Western Isles of Scotland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经全解

    道德真经全解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸法集要经

    诸法集要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一字轮王佛顶要略念诵法

    一字轮王佛顶要略念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗天大醮早朝科

    罗天大醮早朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 灼灼繁花,煌煌天下①

    灼灼繁花,煌煌天下①

    慕颜洲的少主岳泠澜,为人孤傲冷漠是出了名的。不光是因着一身的功力堪称奇绝,还与其自幼的经历有关。被严苛的异姓“姑姑”带大,岳泠澜本就缺失亲情,若不是年幼时遇见他的“小玉钩”,还不知道要变成怎样的怪人。只是,他至亲至爱的“小玉钩”离奇失踪了。六年的时间,小玉钩所住的月生殿一尘不染,她常年患病所要服用的药丸也让手下随身带着,为的就是她随时回来都能一切如常。一个绿衣女子的出现,让一切都变了样子。先是被姑姑下令同她一起去寻找慕颜洲的至宝“不思珉”,再是身边多了两个废柴公子当“保镖”,莫名其妙身边的人越来越多,不思珉的下落却毫无头绪,只是,他期待的事情发生了,他的月亮,他的小玉钩,终于回来了……
  • 七日情

    七日情

    对婚姻一再失望,她只身到云南。曾经的闺蜜,如今的情敌,步步逼迫。曾经的爱人,如今的仇人,相互嫌弃。为了报复,她与一个陌生的男人,度过了美妙的七日。最终,她顿悟。决定结束那一段失败的婚姻。然而,谁能告诉她,世界为什么那么小?找一个律师,都能找到曾经的七日伴侣?楚大律师说:“应该知道我的规矩,我接官司,价码不定。这一次,我想要的,有些特殊。”“嗯哼?”“你。”
  • 第一红妆

    第一红妆

    有什么比穿越后醒来到乱葬岗这坑爹的事情更悲催的?她墨红妆直至现在才明白,那就是遇到了一个比自己更强,更腹黑,更会忍的男人!如果知道他原本就是只大灰狼,她墨红妆发誓,第一绝不会与他走太近,以免被他的温柔宠溺迷得神魂颠倒。第二绝不会没有察觉到他满脸期待等的就是自己长大,然后将自己给吃得一干二净!他本是江湖上最为神秘——魔宫的爷,脸戴狐狸面具,冷若冰霜,负手之间带起一片腥风血雨,眉头一皱便是惊了半边天,世人传他为“狱君。”若不是当日路过乱葬岗的时候,自己遇上了那双不羁的眸子,只怕现在,自己也不会变成为了等一个女人苦苦长大的悲情男,还要忍受她不懂自己的心意和其他男子亲亲我我的样子。墨红妆,救你的人是我,那么你的命也是我的,一生一世,绝别想跑!——小正剧简介——她本是毒物世家的当代宗主,同时也是风云黑白两道的“银手红妆”,却身患祖传绝症,世道皆传:“阎王要你三更死,红妆留你五更活,堪称活阎王。”而她—墨红妆,是墨王府中一个小小庶女,娘亲早逝,导致性格懦弱,从小与当今太子订下婚约,本想隐忍一生,却惹来杀身之祸,弃尸乱葬岗中。那一夜,大雨滂沱,一双本已死透泛白的玉手从一堆死尸中缓缓爬出,一口吐出嘴中的泥沙,眼眸缓缓睁开,阴沉如墨,却蕴含绝代风华,此后,注定这乱世王朝,由她墨红妆再添上那重重一笔!自此,上朝堂,下江湖,临东海,游走四国之间,银针芊芊,负手翻云,她一袭红衣笑傲这乱世王朝,随性洒脱,一生痛快!她的原则:“既我重生再世,那这一世我定要过的洒脱随意,若任何人妄图犯到我头上来,我必将以几千几万倍的痛苦奉还于他,诛其一生一世,后悔为人!”【精彩片段】洞房花烛,情欲暧昧,他一改以前的温柔包容,霸道地在她耳旁宣誓:“墨红妆,我许你一生一世,生是我的人,死也是我的人,永远别想逃。”她指尖轻勾他衣袖,露出那一片结实的胸膛,埋脸上前舔舐着他的薄唇,一双眸子迷乱情欲,话音中透着一股致命的诱惑:“那么,你还等什么呢?”他一愣之后勾起一抹舒心的笑意,轻轻按上她的双肩,唇瓣相吻,落下红帐,空留一室春光弥漫。
  • 烤焦疑问

    烤焦疑问

    蔡波赶到迎宾山庄时看了一眼手表:午夜两点零五分。迎宾山庄悄没声息,这种时候别说人,鬼都跑去睡了。但是最靠水边的两幢别墅还有灯,楼上楼下一片通明。这一片别墅区位于湖边。湖呈月牙形,名字就叫“月湖”。月湖四周绿树环绕,绿树旁射灯耀眼。灯光投在湖面上,湖水轻摇,闪着寒光。除湖畔两幢别墅外,其他小楼座座黑暗,窗子里边没一盏灯光,只有楼角壁灯与别墅间的路灯相接,连成一线照亮空无一人的林阴道。蔡波吩咐:“轻点声。”轿车悄悄滑向亮灯的别墅。林文祺在房间里等候。
  • 解放长春

    解放长春

    长春地处东北三省的中枢,是进出东满和北满的门户,战略地位极为重要。“九一八”事变后,变成了伪满洲国的“首都”和日本“关东军”司令部的大本营,成了日寇统治、压榨、奴役、掠夺东北人民的政治、经济和军事中心。东北人民解放军的1947年冬季,将东北国民党军压缩于长春、枕阳、锦州三个孤立地区(参见东北冬季攻势)。10月14日,解放军攻克锦州,东北战局发生急剧变化,困守长春的国民党第60军军长曾泽生将军于17日率部起义。解放军控制长春东城。19日,西城防区内的新编第7军官兵也纷纷投诚。
  • 挽臂同看蔷薇星云

    挽臂同看蔷薇星云

    人类是寂寞顽固的森林。光阴那么漫长,以至生命有童年、少年和成年……以至遇见过喜欢过,后来却遗失。只有一个世界的你,必定缺憾。但沈嘉柯有两个小世界。一个世界里他遵守交通规则,听命时光顺序,服从爱神意志,把文字写成纪念品。另一个世界,他可以不遵守宇宙规律,做它的国王。把自己拆分为两个,一个放在过去喜欢你,一个放在以后守候你。即使寂寞,也要一起寂寞,挽你的臂膀,一同去看遥远光年外的蔷薇星云。
  • 我的老婆是鬼皇

    我的老婆是鬼皇

    在半夜临近十二点时在西山公墓门口有两个人正在窃窃私语。翎羽绅:要不是看在你是我兄弟的份……
  • 行星异想:伪盗墓之麒麟印

    行星异想:伪盗墓之麒麟印

    此文为伪盗墓,其实写的是其他人,完全是我乱想的,是我其他文的番外篇。牛鹿CP和开兴CP之后的事,希望不要有人拍我。因为那个文被封了,而且很长,所以先写番外。我承认我脑洞很大,有什么不对的地方,也可以指出。
  • 弃女重生:凤傲天下

    弃女重生:凤傲天下

    倾世红颜,一笑倾天下;万古至尊,血染洗江湖。卿本佳人,奈何薄命。楚墨,这一世我必定与你携手江湖,话风月。
  • 人物志一日一品

    人物志一日一品

    该书首先论述了人的才能的实质,提出从神、精、筋、骨、气、色、仪、容、言等九个方面的外在表现,并由外及内,再由内到外,来察知一个人内在的性格特征。该书认为人的素质以“中和”为最可贵,主张神必须平淡、精必须坚刚、筋必须劲精、骨必须植固、气必须清和、色必须愉悦、仪必须肃正、容必须端直、言必须缓和才是真正意义上有才能的人。