登陆注册
5213900000089

第89章

"The fourth, it's a polka; we'll sit out, won't we?"Then swaying a little, so that her hair and the flower in it almost touched his face, she passed, and there in her stead stood Oliver.

Lennan had expected one of his old insolent looks, but the young man's face was eager and quite friendly.

"It was awfully good of you to come, Mr.Lennan.Is Mrs.Lennan--"And Lennan murmured:

"She wasn't able; she's not quite--" and could have sunk into the shining floor.Youth with its touching confidence, its eager trust! This was the way he was fulfilling his duty towards Youth!

When they had passed into the ballroom he went back to his position against the wall.They were dancing Number Three; his time of waiting, then, was drawing to a close.From where he stood he could not see the dancers--no use to watch her go round in someone else's arms.

Not a true waltz--some French or Spanish pavement song played in waltz time; bizarre, pathetic, whirling after its own happiness.

That chase for happiness! Well, life, with all its prizes and its possibilities, had nothing that quite satisfied--save just the fleeting moments of passion! Nothing else quite poignant enough to be called pure joy! Or so it seemed to him.

The waltz was over.He could see her now, on a rout seat against the wall with the other young man, turning her eyes constantly as if to make sure that he was still standing there.What subtle fuel was always being added to the fire by that flattery of her inexplicable adoration--of those eyes that dragged him to her, yet humbly followed him, too! Five times while she sat there he saw the red-haired girl or Oliver bring men up; saw youths cast longing glances; saw girls watching her with cold appraisement, or with a touching, frank delight.From the moment that she came in, there had been, in her father's phrase, 'only one in it.' And she could pass all this by, and still want him.Incredible!

At the first notes of the polka he went to her.It was she who found their place of refuge--a little alcove behind two palm-plants.But sitting there, he realized, as never before, that there was no spiritual communion between him and this child.She could tell him her troubles or her joys; he could soothe or sympathize; but never would the gap between their natures and their ages be crossed.His happiness was only in the sight and touch of her.But that, God knew, was happiness enough--a feverish, craving joy, like an overtired man's thirst, growing with the drink on which it tries to slake itself.Sitting there, in the scent of those flowers and of some sweet essence in her hair, with her fingers touching his, and her eyes seeking his, he tried loyally not to think of himself, to grasp her sensations at this her first dance, and just help her to enjoyment.But he could not--paralyzed, made drunk by that insensate longing to take her in his arms and crush her to him as he had those few hours back.He could see her expanding like a flower, in all this light, and motion, and intoxicating admiration round her.What business had he in her life, with his dark hunger after secret hours; he--a coin worn thin already--a destroyer of the freshness and the glamour of her youth and beauty!

Then, holding up the flowers, she said:

"Did you give me these because of the one I gave you?""Yes."

"What did you do with that?"

"Burned it."

"Oh! but why?"

"Because you are a witch--and witches must be burned with all their flowers.""Are you going to burn me?"

He put his hand on her cool arm.

"Feel! The flames are lighted."

"You may! I don't care!"

She took his hand and laid her cheek against it; yet, to the music, which had begun again, the tip of her shoe was already beating time.And he said:

"You ought to be dancing, child."

"Oh, no! Only it's a pity you don't want to.""Yes! Do you understand that it must all be secret--underground?"She covered his lips with the fan, and said: "You're not to think;you're not to think--never! When can I come?""I must find the best way.Not to-morrow.Nobody must know, Nell--for your sake--for hers--nobody!"

She nodded, and repeated with a soft, mysterious wisdom: "Nobody."And then, aloud: "Here's Oliver! It was awfully good of you to come.Good-night!"And as, on Oliver's arm, she left their little refuge, she looked back.

He lingered--to watch her through this one dance.How they made all the other couples sink into insignificance, with that something in them both that was better than mere good looks--that something not outre or eccentric, but poignant, wayward.They went well together, those two Dromores--his dark head and her fair head; his clear, brown, daring eyes, and her grey, languorous, mesmeric eyes.

Ah! Master Oliver was happy now, with her so close to him! It was not jealousy that Lennan felt.Not quite--one did not feel jealous of the young; something very deep--pride, sense of proportion, who knew what--prevented that.She, too, looked happy, as if her soul were dancing, vibrating with the music and the scent of the flowers.He waited for her to come round once more, to get for a last time that flying glance turned back; then found his coat and hat and went.

同类推荐
  • 花烛闲谈

    花烛闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心性罪福因缘集

    心性罪福因缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在菩萨如意轮咒课法

    观自在菩萨如意轮咒课法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七十二朝人物演义

    七十二朝人物演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花月尺牍

    花月尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 圣经故事

    圣经故事

    《圣经故事》是生活在亚、非、欧三大洲交界处的古代希伯来民族数千年历史长河中集体智慧的结晶,也是犹太教、基督教(包括天主教、东正教和新教)共同的正式经典。它构成了西方社会两千年来的文化传统和特点,并影响到世界广大地区的历史发展和文化进程。《圣经》不仅仅只是一本宗教读物,其中融合着历史、文化、政治、经济。它与希腊文明一起,形成了今天的欧美文化。
  • 傻子与死神

    傻子与死神

    《傻子与死神》是霍夫曼斯塔尔早期重要的诗体短剧。在这出以死亡和生活为主题的剧本中,19岁的霍夫曼斯塔尔展示了精湛的语言才华和深邃的思想。剧作展现了艺术与生活的对立,艺术家与人的冲突。剧作散发着唯美主义格调,尤其带有维也纳末世气息。
  • 麦尔德拉

    麦尔德拉

    黑暗魔君、永生石棺……关于历史谜团“法戈顿”,所有线索都指向莱魔的群山……它或是一段空白历史的真相;或是一件隐秘的物品;也或许根本不曾存在……但一切的一切,把众人引向了黑暗世界。
  • 追忆似水年华(第三卷):盖尔芒特那边

    追忆似水年华(第三卷):盖尔芒特那边

    《追忆似水年华》是一部划时代巨著,是二十世纪世界文坛最重要的小说之一,与《尤利西斯》并称意识流小说的巅峰。这部小说以清新灵动的独特艺术风格,借助超越时空的潜在意识,使逝去的时光在他笔下重现,从中抒发对故人、对往事的无限怀念和难以排遣的惆怅。安德烈·莫洛亚曾说过:“普鲁斯特简单的、个别的和地区性的叙述引起全世界的热情,这既是人间最美的事情,也是最公平的现象。就像伟大的哲学家用一个思想概括全部思想一样,伟大的小说家通过一个人的一生和一些最普通的事物,使所有人的一生涌现在他笔下。”
  • 森林报:春

    森林报:春

    这部名著是苏联著名科普作家维·比安基的代表作。著者以其擅长描写动植物生活的艺术才能,用轻快的笔调、采用报刊形式,按春、夏、秋、冬四季12个月,有层次、有类别地报道森林中的新闻,森林中愉快的节日和可悲的事件,森林中的英雄和强盗,将动植物的生活表现得栩栩如生,引人入胜。著者还告诉了孩子们应如何去观察大自然,如何去比较、思考和研究大自然的方法。
  • 三国大航海

    三国大航海

    李宗吾云,刘备厚,曹操黑,孙权又厚又黑。面对这个又厚又黑的叔叔,作为孙策的独子,孙绍表示压力很大。他隐忍,他藏拙,可是无数的牵挂让他无法独善其身,超出时代的眼界让他无法遮掩自己的光芒,没有实力就没有尊严,面对厚黑叔的步步紧逼,孙绍拍案而起,誓与厚黑叔战斗到底。东风吹,战鼓擂,要比厚黑谁怕谁?水密舱,螺旋浆,本来就领先世界的大汉水师如虎添翼,纵横四海。长风破浪会有时,直挂云帆济沧海!
  • 天降萌宝:毒女医妃

    天降萌宝:毒女医妃

    “这位公子,看你印堂发黑,四肢无力,定是长期纵欲的后果,让本姑娘为您开一贴药,保管药到病除!”某女看着男人鼓囊囊的腰包,贼心四起。某男上下打量了某女一番,不屑的努了努嘴:“爷我从未碰过女人!你这个江湖游医,骗旁人罢了,竟然骗到爷这儿来了?看爷我不掀了你的摊子!”某女献上一副讨好的笑容:“公子您别生气啊!那就让我免费为您算上一卦吧!看看您什么时候才能娶妻?”男子立刻招呼身后的护卫一拥而上:“来呀!把这姑娘给爷绑回去!今晚就成亲!”【简介无能,请看文】
  • 大宋词人往事:浅斟低唱里的风雅与忧伤

    大宋词人往事:浅斟低唱里的风雅与忧伤

    古典文化倍受国人青睐,宋词亦然。《大宋词人往事:浅斟低唱里的风雅与忧伤》精心选取宋词中的精品之作,以苏轼、李清照、辛弃疾、柳永等词人的生平,阐述其词作的意境;全文用典细致、旁征博引,使读者在品味宋词中波谲云诡或婉约动人的悲欢离合时,赏析一篇篇故事性强、发人深省的美文。
  • 以芭蕾之名行公主之礼

    以芭蕾之名行公主之礼

    本书共含心灵篇(羽翼丰满,何惧深渊)、雅趣篇(仙气缓缓流)、礼节篇(君子和而不同)、仪表篇(优雅是一种布施)四个部分,文中作者分享了其多年的学习心得,从芭蕾、礼仪、心理等方面多维度地为公主们量身定制了一本优雅公主入门手册,希望可以和大家一起进步、共同成长、内养气质,外塑仪表:优雅是一场漫长的修行……
  • The Blithedale Romance

    The Blithedale Romance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。