登陆注册
5214000000005

第5章 THE INCONCEIVABLE AND MONSTROUS(1)

"Spare no money," I said to Roscoe."Let everything on the Snark be of the best.And never mind decoration.Plain pine boards is good enough finishing for me.But put the money into the construction.

Let the Snark be as staunch and strong as any boat afloat.Never mind what it costs to make her staunch and strong; you see that she is made staunch and strong, and I'll go on writing and earning the money to pay for it."And I did...as well as I could; for the Snark ate up money faster than I could earn it.In fact, every little while I had to borrow money with which to supplement my earnings.Now I borrowed one thousand dollars, now I borrowed two thousand dollars, and now Iborrowed five thousand dollars.And all the time I went on working every day and sinking the earnings in the venture.I worked Sundays as well, and I took no holidays.But it was worth it.Every time Ithought of the Snark I knew she was worth it.

For know, gentle reader, the staunchness of the Snark.She is forty-five feet long on the waterline.Her garboard strake is three inches thick; her planking two and one-half inches thick; her deck-planking two inches thick and in all her planking there are no butts.I know, for I ordered that planking especially from Puget Sound.Then the Snark has four water-tight compartments, which is to say that her length is broken by three water-tight bulkheads.

Thus, no matter how large a leak the Snark may spring, Only one compartment can fill with water.The other three compartments will keep her afloat, anyway, and, besides, will enable us to mend the leak.There is another virtue in these bulkheads.The last compartment of all, in the very stern, contains six tanks that carry over one thousand gallons of gasolene.Now gasolene is a very dangerous article to carry in bulk on a small craft far out on the wide ocean.But when the six tanks that do not leak are themselves contained in a compartment hermetically sealed off from the rest of the boat, the danger will be seen to be very small indeed.

The Snark is a sail-boat.She was built primarily to sail.But incidentally, as an auxiliary, a seventy-horse-power engine was installed.This is a good, strong engine.I ought to know.I paid for it to come out all the way from New York City.Then, on deck, above the engine, is a windlass.It is a magnificent affair.It weighs several hundred pounds and takes up no end of deck-room.You see, it is ridiculous to hoist up anchor by hand-power when there is a seventy-horse-power engine on board.So we installed the windlass, transmitting power to it from the engine by means of a gear and castings specially made in a San Francisco foundry.

The Snark was made for comfort, and no expense was spared in this regard.There is the bath-room, for instance, small and compact, it is true, but containing all the conveniences of any bath-room upon land.The bath-room is a beautiful dream of schemes and devices, pumps, and levers, and sea-valves.Why, in the course of its building, I used to lie awake nights thinking about that bath-room.

And next to the bathroom come the life-boat and the launch.They are carried on deck, and they take up what little space might have been left us for exercise.But then, they beat life insurance; and the prudent man, even if he has built as staunch and strong a craft as the Snark, will see to it that he has a good life-boat as well.

And ours is a good one.It is a dandy.It was stipulated to cost one hundred and fifty dollars, and when I came to pay the bill, it turned out to be three hundred and ninety-five dollars.That shows how good a life-boat it is.

I could go on at great length relating the various virtues and excellences of the Snark, but I refrain.I have bragged enough as it is, and I have bragged to a purpose, as will be seen before my tale is ended.And please remember its title, "The Inconceivable and Monstrous." It was planned that the Snark should sail on October 1, 1906.That she did not so sail was inconceivable and monstrous.There was no valid reason for not sailing except that she was not ready to sail, and there was no conceivable reason why she was not ready.She was promised on November first, on November fifteenth, on December first; and yet she was never ready.On December first Charmian and I left the sweet, clean Sonoma country and came down to live in the stifling city--but not for long, oh, no, only for two weeks, for we would sail on December fifteenth.

And I guess we ought to know, for Roscoe said so, and it was on his advice that we came to the city to stay two weeks.Alas, the two weeks went by, four weeks went by, six weeks went by, eight weeks went by, and we were farther away from sailing than ever.Explain it? Who?--me? I can't.It is the one thing in all my life that Ihave backed down on.There is no explaining it; if there were, I'd do it.I, who am an artisan of speech, confess my inability to explain why the Snark was not ready.As I have said, and as I must repeat, it was inconceivable and monstrous.

The eight weeks became sixteen weeks, and then, one day, Roscoe cheered us up by saying: "If we don't sail before April first, you can use my head for a football."Two weeks later he said, "I'm getting my head in training for that match.""Never mind," Charmian and I said to each other; "think of the wonderful boat it is going to be when it is completed."Whereat we would rehearse for our mutual encouragement the manifold virtues and excellences of the Snark.Also, I would borrow more money, and I would get down closer to my desk and write harder, and I refused heroically to take a Sunday off and go out into the hills with my friends.I was building a boat, and by the eternal it was going to be a boat, and a boat spelled out all in capitals--B--O--A--T; and no matter what it cost I didn't care.So long as it was a BOAT.

同类推荐
  • 佛说轮王七宝经

    佛说轮王七宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风骚要式

    风骚要式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修药师仪轨布坛法

    修药师仪轨布坛法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一论

    正一论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冬夜集赋得寒漏

    冬夜集赋得寒漏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人间百味(最受学生喜爱的散文精粹)

    人间百味(最受学生喜爱的散文精粹)

    《最受学生喜爱的散文精粹》从喧嚣中缓缓走来,如一位许久不见的好友,收拾了一路趣闻,满载着一眼美景,静静地与你分享。靠近它,你会忘记白日里琐碎的工作,沉溺于片刻的宁谧。靠近它,你也会忘却烦恼,还心灵一片晴朗。一个人在其一生中,阅读一些立意深远、具有丰富哲学思考的散文,不仅可以开阔视野,重新认识历史、社会、人生和自然,获得思想上的盎然新意,而且还可以学习中外散文名家高超而成熟的创作技巧。
  • 修仙

    修仙

    燕真重生归来,手持仙界第一神宝“江山社稷图”,开始了为所欲为的逆天之旅……回首这飘渺修仙路,太古重宝皆在囊中,妖娆美人在身侧,燕真从没有寂寞过。
  • 私语时

    私语时

    游魂野鬼叶南艺自小就能看到早就见怪不怪,可守护石化灵这种事她还是第一次见到,好在她心脏够强没有被吓死,更让她想不到的是这个救了她的男人居然是条龙?就连从小一起长大的白墨都是狼族!原以为只有在玄幻剧里才能看到的东西,也存在于现实世界中,真是怪事年年有今年特别多...
  • 太极拳(奥林匹克百科知识丛书)

    太极拳(奥林匹克百科知识丛书)

    太极拳是武术理论与道家思想完美结合的产物,是在道家思想基础上形成的一套刚柔相济。内外相合、上下相通、快慢相间、形意结合的拳法,此拳法真气充盈,形气一体,无极而生,乃自然运用之造化,如太极之象。浑然一圆,故称太极拳。
  • 惹上神探贵公子

    惹上神探贵公子

    被妹妹设计失去清誉,她还没有求负责,却被神探榜上身!本想甩开某男之际,不想亲人入狱,某男露出腹黑真面目:“女人,想要救人?用你终身来赌!”赌?被人陷害,有英雄救美;行动不便,还有美男送抱……唔,这场豪赌,好像稳赚不赔呢!【情节虚构,请勿模仿】
  • 末世方舟生存进化系统

    末世方舟生存进化系统

    地球宅男林峰玩方舟:生存进化时,意外穿越到水蓝星,不巧赶上末世,后获得方舟:生存进化系统,且看他异界称王,逛遍宇宙……(沙雕故事)
  • 林深时见鹿

    林深时见鹿

    ――申浩说:“我的小林子,只能由我一个人欺负,其他人,还不够格。”――鹿铭说:“林夕染,你的过去我只能路过,但你的未来,我想要参与。”――林夕染:“谢谢你,让我遇见。”一段青春,一场爱恋,谁对谁错,谁又是谁的谁!在正确的时间能遇到正确的人,那又是多么奢侈的一件事,到底。。。她是不是幸运之神所眷顾的宠儿?庆幸时光让我们相遇,让青春有了定义。
  • 大方广菩萨藏经中文殊师利根本一字陀罗尼经

    大方广菩萨藏经中文殊师利根本一字陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清无极总真文昌大洞仙经

    玉清无极总真文昌大洞仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁孕妻:娇妻狠狠宠

    总裁孕妻:娇妻狠狠宠

    无缘无故有个孩子抱大腿是怎么回事?斗渣男,虐渣女要肿么破?慕心初第一次觉得,大脑不够用,还是抱一个金大腿快些。上金大腿之后。慕心初,“为什么我和你在同一个办公室?”陆御撤,“因为我们是夫妻。”夫妻便罢了了,为什么身后还跟着两个小屁孩。慕心初一脸的苦相,“陆御撤,你这个混蛋!”御撤,“基因太过于强大了。”