登陆注册
5214500000167

第167章

"Now, Katharine," he said, taking up his stand in front of the fire, "you will, perhaps, have the kindness to explain--" She remained silent. "What inferences do you expect me to draw?" he said sharply. . . . "You tell me that you are not engaged to Rodney; I see you on what appear to be extremely intimate terms with another--with Ralph Denham. What am I to conclude? Are you," he added, as she still said nothing, "engaged to Ralph Denham?""No," she replied.

His sense of relief was great; he had been certain that her answer would have confirmed his suspicions, but that anxiety being set at rest, he was the more conscious of annoyance with her for her behavior.

"Then all I can say is that you've very strange ideas of the proper way to behave. . . . People have drawn certain conclusions, nor am Isurprised. . . . The more I think of it the more inexplicable I find it," he went on, his anger rising as he spoke. "Why am I left in ignorance of what is going on in my own house? Why am I left to hear of these events for the first time from my sister? Most disagreeable--most upsetting. How I'm to explain to your Uncle Francis--but I wash my hands of it. Cassandra goes tomorrow. I forbid Rodney the house. As for the other young man, the sooner he makes himself scarce the better. After placing the most implicit trust in you, Katharine--" He broke off, disquieted by the ominous silence with which his words were received, and looked at his daughter with the curious doubt as to her state of mind which he had felt before, for the first time, this evening. He perceived once more that she was not attending to what he said, but was listening, and for a moment he, too, listened for sounds outside the room. His certainty that there was some understanding between Denham and Katharine returned, but with a most unpleasant suspicion that there was something illicit about it, as the whole position between the young people seemed to him gravely illicit.

"I'll speak to Denham," he said, on the impulse of his suspicion, moving as if to go.

"I shall come with you," Katharine said instantly, starting forward.

"You will stay here," said her father.

"What are you going to say to him?" she asked.

"I suppose I may say what I like in my own house?" he returned.

"Then I go, too," she replied.

At these words, which seemed to imply a determination to go--to go for ever, Mr. Hilbery returned to his position in front of the fire, and began swaying slightly from side to side without for the moment making any remark.

"I understood you to say that you were not engaged to him," he said at length, fixing his eyes upon his daughter.

"We are not engaged," she said.

"It should be a matter of indifference to you, then, whether he comes here or not--I will not have you listening to other things when I am speaking to you!" he broke off angrily, perceiving a slight movement on her part to one side. "Answer me frankly, what is your relationship with this young man?""Nothing that I can explain to a third person," she said obstinately.

"I will have no more of these equivocations," he replied.

"I refuse to explain," she returned, and as she said it the front door banged to. "There!" she exclaimed. "He is gone!" She flashed such a look of fiery indignation at her father that he lost his self-control for a moment.

"For God's sake, Katharine, control yourself!" he cried.

She looked for a moment like a wild animal caged in a civilized dwelling-place. She glanced over the walls covered with books, as if for a second she had forgotten the position of the door. Then she made as if to go, but her father laid his hand upon her shoulder. He compelled her to sit down.

"These emotions have been very upsetting, naturally," he said. His manner had regained all its suavity, and he spoke with a soothing assumption of paternal authority. "You've been placed in a very difficult position, as I understand from Cassandra. Now let us come to terms; we will leave these agitating questions in peace for the present. Meanwhile, let us try to behave like civilized beings. Let us read Sir Walter Scott. What d'you say to 'The Antiquary,' eh? Or 'The Bride of Lammermoor'?"He made his own choice, and before his daughter could protest or make her escape, she found herself being turned by the agency of Sir Walter Scott into a civilized human being.

Yet Mr. Hilbery had grave doubts, as he read, whether the process was more than skin-deep. Civilization had been very profoundly and unpleasantly overthrown that evening; the extent of the ruin was still undetermined; he had lost his temper, a physical disaster not to be matched for the space of ten years or so; and his own condition urgently required soothing and renovating at the hands of the classics. His house was in a state of revolution; he had a vision of unpleasant encounters on the staircase; his meals would be poisoned for days to come; was literature itself a specific against such disagreeables? A note of hollowness was in his voice as he read.

同类推荐
热门推荐
  • 许你锦绣江山

    许你锦绣江山

    重生以后的余幼薇,只想着报仇。可是偏偏臭名昭著的某皇子非要缠着她谈情说爱。某皇子:“你报仇雪恨,我出谋划策。”
  • 欺诈猎人美男团

    欺诈猎人美男团

    “黑鹭学院”欺诈猎人美男团六位少年,各个俊美无敌。他嚣张、他魅惑、他霸道、他脱线、他优雅、他冰冷,但他们同样智慧过人,让人无可挑剔……告白失败的千草误打误撞闯进了花样少年六人组,也因为单纯而可爱的她的加入,为这个组合增添了新的活力,她也就此走入了他们的世界。
  • 史上最后一只龙

    史上最后一只龙

    做为人类历史上的最后一只龙,我想说,就算你们交上了许多“贡品”,一溜地跪下来跪拜我也是没有用的,我只负责卖萌。唉……但是看着你们住的茅草房,吃的是生肉,连烧个火都不会,是一群还围着树叶群的野人,本龙也只能大发慈悲的出手了。等等,我不会变食物呀,我是说我要带你们一起“自力更生”。且看一只龙如何带领一群野人在蛮荒时代里建设现代化村庄,走上白富美的泰康大道。******新书《捡到祖宗1000岁》,敬请收藏。寒冰曳QQ群:696117213
  • 这个儿子不是我的

    这个儿子不是我的

    我敢保证,这不是一个儿童不宜的故事。我赤身裸体躺在被窝里,两只胳膊枕在脑后,被窝外面的冷气,让我温暖的身子迅速降温。春寒料峭时分,最难将息啊。我裸睡的习惯,是汤圆同志精心调教出来的。她说出了三条理由:一没有束缚,二亲密,三有益健康。她的理由振振有词,我没有反驳,也不敢反驳,我只想在后面再加上一条:裸睡,更方便。可是,我以为方便的事,却总是不那么方便。我怕老婆是有来由的,不是因为我是临时工,她是正式编制;也不是因为她是女人,我让着她;我是真的怕她。我只好安慰自己,怕老婆是一种美德。
  • 麻城奇案

    麻城奇案

    清雍正年间,黄州府麻城县发生了一起震惊朝野的离奇大案。该案因一民女失踪而起,不仅牵涉杨涂两姓族人及诸多百姓,还事及麻城三任知县、黄州知府、湖北巡抚、湖广总督等众多官员。案情曲折离奇,可谓案中有案、冤中有冤。一黄州府麻城县有个生员叫杨同范。这杨同范四十来岁,家境富裕,喜爱交游,在方圆百十里颇有才名,被杨姓族人推举为族长。这年春天,杨同范邀了县学几位生员到家中小聚。秀才们互赏诗文,酬唱应和,好不惬意!突然,杨同范的族弟杨五荣神情紧张地来到他跟前,低声道:“不好了,涂家来人索要姐姐!”
  • 春去春会来

    春去春会来

    热烈欢迎参加云州蓝焰燃气有限公司开业庆典的贵宾!红色的电子字幕,渲染着热烈的气氛。而陈旭,亦是一团炽火在胸,像加足了燃料的蒸汽机车,呼隆隆地就闯进了宾馆。步幅大,频率也快,就显出急匆匆的样子来。不料,脚下一闪,身便打了个趔趄。低头看看,虽未有异常发现,还是往虚空处狠踢了一脚:“操!”刚“操”罢,丝绒旗袍就过来了:“先生,有什么需要帮助的吗?”他眼一斜:“你帮得了吗!”旗袍竭力把笑容留在脸上,声音却低了下来:“对不起!”来到餐厅,周光伟热情地招呼道:“快坐吧,就等你了。”
  • 君如阳

    君如阳

    神秘人窃取了气运以补人寿,谁人能叩长生?道生一,那道又从何而来?人故生而为何?
  • 女白领加薪减压路线图

    女白领加薪减压路线图

    本书是中国第一本给女白领看的书。让你“升职优先、快乐无边”的宝典!加法生活,让女白领成为事业的能手。减法生活,让女白领放松疲惫的身心。乘法生活,让女白领展现女性的优势。除法生活,让女白领享受快乐的生活。调查显示:90%女白领不同程度地承受着各种压力,依次为工作压力、子女教育压力、工作与家庭难以兼顾的压力、婚姻情感压力、:健康压力、经济压力,众多的压力使得女白领不堪重负、身心疲惫。女白领怎样才能成为事业的能手、温馨的妻子、孝顺的女儿、慈爱的母亲、朋友的知音呢?轻轻翻开这《女白领加薪减压路线图》,赠你一把悠然自得的金钥匙……
  • 在世界繁华尽头

    在世界繁华尽头

    百味人生,人生百味,在路尽头有着什么……
  • 黄土地:我的“大学”

    黄土地:我的“大学”

    我是1969届初中毕业生,适逢“文革”浩劫,实际只接受过6年的小学正规教育,初中时光多是在“大革命”、“大批判”中度过的。此后插队、回城、工作,直到改革开放,由于种种原因,始终与大学无缘,是为我人生憾事。 所幸的是,我并没有因此而放弃对知识的追求。在后来几十年的人生路上,我始终努力前行。前行需要知识,我的知识积累,实际上是从插队黄土地起步的,黄土地就是我的“大学”,影响乃至决定了我的一生。 黄土地“大学”是独特的,是有“三记”为证。