登陆注册
5214500000024

第24章

"Oh dear me, what a waste of time! But it's over now, and so we may think no more about it."He then busied himself very dexterously in lighting a fire, producing glasses, whisky, a cake, and cups and saucers. He put on a faded crimson dressing-gown, and a pair of red slippers, and advanced to Denham with a tumbler in one hand and a well-burnished book in the other.

"The Baskerville Congreve," said Rodney, offering it to his guest. "Icouldn't read him in a cheap edition."

When he was seen thus among his books and his valuables, amiably anxious to make his visitor comfortable, and moving about with something of the dexterity and grace of a Persian cat, Denham relaxed his critical attitude, and felt more at home with Rodney than he would have done with many men better known to him. Rodney's room was the room of a person who cherishes a great many personal tastes, guarding them from the rough blasts of the public with scrupulous attention.

His papers and his books rose in jagged mounds on table and floor, round which he skirted with nervous care lest his dressing-gown might disarrange them ever so slightly. On a chair stood a stack of photographs of statues and pictures, which it was his habit to exhibit, one by one, for the space of a day or two. The books on his shelves were as orderly as regiments of soldiers, and the backs of them shone like so many bronze beetle-wings; though, if you took one from its place you saw a shabbier volume behind it, since space was limited. An oval Venetian mirror stood above the fireplace, and reflected duskily in its spotted depths the faint yellow and crimson of a jarful of tulips which stood among the letters and pipes and cigarettes upon the mantelpiece. A small piano occupied a corner of the room, with the score of "Don Giovanni" open upon the bracket.

"Well, Rodney," said Denham, as he filled his pipe and looked about him, "this is all very nice and comfortable."Rodney turned his head half round and smiled, with the pride of a proprietor, and then prevented himself from smiling.

"Tolerable," he muttered.

"But I dare say it's just as well that you have to earn your own living.""If you mean that I shouldn't do anything good with leisure if I had it, I dare say you're right. But I should be ten times as happy with my whole day to spend as I liked.""I doubt that," Denham replied.

They sat silent, and the smoke from their pipes joined amicably in a blue vapor above their heads.

"I could spend three hours every day reading Shakespeare," Rodney remarked. "And there's music and pictures, let alone the society of the people one likes.""You'd be bored to death in a year's time.""Oh, I grant you I should be bored if I did nothing. But I should write plays.""H'm!"

"I should write plays," he repeated. "I've written three-quarters of one already, and I'm only waiting for a holiday to finish it. And it's not bad--no, some of it's really rather nice."The question arose in Denham's mind whether he should ask to see this play, as, no doubt, he was expected to do. He looked rather stealthily at Rodney, who was tapping the coal nervously with a poker, and quivering almost physically, so Denham thought, with desire to talk about this play of his, and vanity unrequited and urgent. He seemed very much at Denham's mercy, and Denham could not help liking him, partly on that account.

"Well, . . . will you let me see the play?" Denham asked, and Rodney looked immediately appeased, but, nevertheless, he sat silent for a moment, holding the poker perfectly upright in the air, regarding it with his rather prominent eyes, and opening his lips and shutting them again.

"Do you really care for this kind of thing?" he asked at length, in a different tone of voice from that in which he had been speaking. And, without waiting for an answer, he went on, rather querulously: "Very few people care for poetry. I dare say it bores you.""Perhaps," Denham remarked.

"Well, I'll lend it you," Rodney announced, putting down the poker.

As he moved to fetch the play, Denham stretched a hand to the bookcase beside him, and took down the first volume which his fingers touched.

It happened to be a small and very lovely edition of Sir Thomas Browne, containing the "Urn Burial," the "Hydriotaphia," and the "Garden of Cyrus," and, opening it at a passage which he knew very nearly by heart, Denham began to read and, for some time, continued to read.

Rodney resumed his seat, with his manuscript on his knee, and from time to time he glanced at Denham, and then joined his finger-tips and crossed his thin legs over the fender, as if he experienced a good deal of pleasure. At length Denham shut the book, and stood, with his back to the fireplace, occasionally making an inarticulate humming sound which seemed to refer to Sir Thomas Browne. He put his hat on his head, and stood over Rodney, who still lay stretched back in his chair, with his toes within the fender.

"I shall look in again some time," Denham remarked, upon which Rodney held up his hand, containing his manuscript, without saying anything except--"If you like."Denham took the manuscript and went. Two days later he was much surprised to find a thin parcel on his breakfastplate, which, on being opened, revealed the very copy of Sir Thomas Browne which he had studied so intently in Rodney's rooms. From sheer laziness he returned no thanks, but he thought of Rodney from time to time with interest, disconnecting him from Katharine, and meant to go round one evening and smoke a pipe with him. It pleased Rodney thus to give away whatever his friends genuinely admired. His library was constantly being diminished.

同类推荐
热门推荐
  • 掠爱总裁

    掠爱总裁

    “闭嘴!我不准你再在我的面前提起其他男人的名字,再也不准!”昏暗的街角,她被危险的男人拖入黑暗的车内……他俊美如神,却万般残忍,他将她禁锢在自己的怀里,用危险的力量镇压了她所有的反抗,用残酷惩罚她的逃离。“别想逃跑,否则我会让你想念现在的我!”既然想要,他何不再次掠夺,专制囚爱。她无心恋战,却再也逃脱不了他的束缚!
  • 四季养花大全

    四季养花大全

    《四季养花大全》依季节特性,详细阐述养花、护花的方法,内容科学、实用而富于生活化。本书不仅对四季养花的要点,如水、肥、土壤、花盆、修剪、病虫防治等,进行了综述,而且选取了每一季中最常见、最需要注意的花卉品种,以图解的形式,进行了有针对性的详细说明。《四季养花大全》还精心收集了养花过程中常见的问题,以问答的形式呈现给读者,并在附录中作索引,以方便读者查找和阅读。
  • 鬼王霸宠:狂妻太嚣张

    鬼王霸宠:狂妻太嚣张

    “他”,是异世相府的嫡少爷,身无幻力,经脉闭锁,世人眼中完完全全的废物。她,是现代特工队年轻有为的精英卧底,琴棋书画舞样样都会,武力值和演绎值更是令人拍手称赞。当她因一个恶俗的乌龙事件变成了“他”,废物还会是废物?宅斗、宫斗、家族斗?【情节虚构,请勿模仿】
  • 纳兰词 笺注全编

    纳兰词 笺注全编

    纳兰词是清代最为著名的词人之一纳兰性德的作品。纳兰性德(1655-1685),原名成德,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人。大学士明珠之子。康熙进士,官一等侍卫。他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”为词坛一说而占有光采夺目的一席之地。他所生活的满汉融合的时期;他贵族家庭兴衰关联王朝国事的典型性;以及侍从帝王却向往平淡的经历,构成特殊的环境与背景。加之他个人的超逸才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特征和鲜明的艺术风格。
  • 凰帝招夫

    凰帝招夫

    作为南国的第二任女国君,赵向零刁蛮且任性。骂朝臣,踹武官,简直是手到擒来。作为众人口中暴戾的昏君,她过得比谁都开心:没事喝喝小酒,调戏调戏良家国师,开心的时候斗鸡、斗蟋蟀,不开心的时候踹个国师进池塘......怎么了,你还想要造反不成?造反朕不同你计较,但是要说朕受死,朕可就记下了。朕乃皇上,自然高高在上。爱卿,还不给朕乖乖跪下?===本文纯情一对一,【嚣张精分女暴君】&【冷艳低调人妻臣】作者百万完结作品《百医百顺》《君心可策》
  • 不要让未来的你,讨厌现在的自己

    不要让未来的你,讨厌现在的自己

    不要让未来的你,讨厌现在的自己;明天生活得好不好,取决于你今天怎么过!大城市竞争激烈,小城市拼钱又拼爹,面对生活的残酷与压力,我们究竟该留在大城市,还是回老家?这个世界大体还是公平的,出来混早晚要还的,别以为躲掉了就会真的躲掉,你躲过的,总有一天会找回来。你的孤独、迷茫、困惑、彷徨……这些本就是青春该有的情绪。趁着青春,我们应该追逐自己的梦想,青春是追逐梦想的最好时光。一旦梦想开始了就别停下,追逐梦想的路上永无遗憾。无论你在追逐梦想的道路上,遇到怎样的挫折与困窘,你都是最棒的。因为拥有梦想并敢于追逐的人,未来充满了无限可能。在追逐梦想的路上,“无论身在何地,请别害怕,至少还有我陪着你”!
  • 天魔舞

    天魔舞

    《天魔舞》是一部描写抗日战争后期大后方成都社会风貌及世态人情的 长篇小说。故事以1938年国民党迁都重庆后的时代为背景,描写了“国战” 期间跑到成都的国民党政府大小官员、普通下江百姓和生活在成都本土的平 民百姓的生活画卷,反映了那个特殊时代下行行色色人等的真实生活。李劼 人先生以他如椽的大笔,刻画了如陈登云、陈莉华等一批发国难财的政府官 员下的小爪牙和红男绿女,如白之时、唐淑贞等平民百姓,同时生动地再现 了抗战时期大后方成都的风土人情,特别是成都的都市生活,成都的乡郊风 景,青年学生从军的爱国热情,美国盟军的加入,普通人们飘摇的生活。
  • 随身系统有点坑

    随身系统有点坑

    因为品尝上古年间的一道美食,美食家林玄意外穿越到未来的修真界……林玄睁开的第一眼,便是“啊”的一声,竟然附身到一位六岁小女孩身上。这时,脑海中的吞噬系统传来了一句话,“脱离女身,唯有吞噬天材地宝。”于是,林玄开启了自己的吞噬之路。凤髓,吞吃;龙胆,吞吃;麒麟肉,吞吃……从此,他的修真之路变得与众不同…
  • 活学活用博弈学

    活学活用博弈学

    本书用浅显易懂的例子,介绍运用博弈智慧在困境、谈判、职场、商战、爱情等世事中掌握处世智慧、说话技巧。
  • 林深终有路

    林深终有路

    十六岁,她第一次见到身为国民设计师的他,便口出豪言:“我希望未来不久,我能成为另一个路景凡。”十八岁,她糯声地向他哀求:“师兄,你暂时不要喜欢别人好不好?”二十三岁,他们相识的第七年。她依偎在他的肩头,“其实有一件事我骗了你。”他的手落在她的腰上,“什么事?”她的眼睛弯成月牙状,“当初我的梦想不是成为设计师,嗯,我的梦想是成为路太太。”