登陆注册
5214500000049

第49章

"No, Katharine, I don't," he replied, replacing his manuscript in the drawer. "It does me good to think of you."So quiet an answer, followed as it was by no expression of love, but merely by the statement that if she must go he would take her to the Strand, and would, if she could wait a moment, change his dressing-gown for a coat, moved her to the warmest feeling of affection for him that she had yet experienced. While he changed in the next room, she stood by the bookcase, taking down books and opening them, but reading nothing on their pages.

She felt certain that she would marry Rodney. How could one avoid it?

How could one find fault with it? Here she sighed, and, putting the thought of marriage away, fell into a dream state, in which she became another person, and the whole world seemed changed. Being a frequent visitor to that world, she could find her way there unhesitatingly. If she had tried to analyze her impressions, she would have said that there dwelt the realities of the appearances which figure in our world; so direct, powerful, and unimpeded were her sensations there, compared with those called forth in actual life. There dwelt the things one might have felt, had there been cause; the perfect happiness of which here we taste the fragment; the beauty seen here in flying glimpses only. No doubt much of the furniture of this world was drawn directly from the past, and even from the England of the Elizabethan age. However the embellishment of this imaginary world might change, two qualities were constant in it. It was a place where feelings were liberated from the constraint which the real world puts upon them; and the process of awakenment was always marked by resignation and a kind of stoical acceptance of facts. She met no acquaintance there, as Denham did, miraculously transfigured; she played no heroic part. But there certainly she loved some magnanimous hero, and as they swept together among the leaf-hung trees of an unknown world, they shared the feelings which came fresh and fast as the waves on the shore. But the sands of her liberation were running fast; even through the forest branches came sounds of Rodney moving things on his dressing-table; and Katharine woke herself from this excursion by shutting the cover of the book she was holding, and replacing it in the bookshelf.

"William," she said, speaking rather faintly at first, like one sending a voice from sleep to reach the living. "William," she repeated firmly, "if you still want me to marry you, I will."Perhaps it was that no man could expect to have the most momentous question of his life settled in a voice so level, so toneless, so devoid of joy or energy. At any rate William made no answer. She waited stoically. A moment later he stepped briskly from his dressing-room, and observed that if she wanted to buy more oysters he thought he knew where they could find a fishmonger's shop still open.

She breathed deeply a sigh of relief.

Extract from a letter sent a few days later by Mrs. Hilbery to her sister-in-law, Mrs. Milvain:

同类推荐
热门推荐
  • 半亩方塘我自闲:那些叩击心灵的经典哲理

    半亩方塘我自闲:那些叩击心灵的经典哲理

    本书选取了诸多较有影响力的经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。为了方便您的阅读,编者还在每篇文章的结尾处附注了“哲语沉思”,引导您去品味其哲思与意蕴。相信每一篇美文都会叩击您的心灵,让您在阅读之余收获那久违的感动与激励,从此不再寂寞与孤独,从而怀着淡定从容的心态去找寻那迷失已久的精神家园。
  • 净天

    净天

    嫁我,我便原谅你,还会放了你的这帮姐妹,让我滚,很好,如此的尊敬我便饶你,我就是这么要脸的……
  • 世子夫人有点田

    世子夫人有点田

    现代特种兵穿越到农家傻妞身上,面对四个未成年,她默默吐槽:果然越穷越能生。前有极品亲戚挡道,后有邻里羡慕嫉妒。苏青青表示,要银子没有,要命姑奶奶奉陪。南宫文轩死里逃生,惊觉自己重生了,入眼处是一个小傻子,他发誓:你救我一命,我许你一世安稳!某将军水润的眸子望着她,“青青,待你长发及腰,我娶你可好?”苏青青冷笑:苦逼世子都被发配到农村了,一没钱二没势老娘跟你喝西北风啊?
  • 娇妻在怀:影帝大人求别崩

    娇妻在怀:影帝大人求别崩

    自许庭深遇到凌潇潇开始,他的世界就凌乱了。泡奶粉,拿衣服,洗澡,睡觉,侍候凌潇潇!“深深哥哥,可以帮我开一下薯片吗?”“深深哥哥,可以带潇潇去游乐园吗?”“深深哥哥……”忍无可忍的许影帝咆哮“我不是你哥哥!也没你这么麻烦的妹妹!”见凌潇潇哭,立马就怂了“等等,嫁给我,好吗?”凌潇潇说“我这一生都是你。”
  • 狂女重生:妖孽王爷我要了

    狂女重生:妖孽王爷我要了

    惨遭未婚夫退婚,依旧面不改色,却对绑架自己的丑男露出小女儿神态!面对他人刁难,一鸣惊人英姿展,反倒被个“轮椅男”耍的团团转?李宛如是谁,和硕公主又是谁,自己的身体,却隐藏着自己都不知道的秘密!这个世界太危险,被扔下井,被绑上山,只是我自有福星照耀,纵有千难万险,也有我牢靠的独木桥。只是独木桥也有靠不住的时候,且看我“临时”公主如何在异国他乡横冲直撞,过五关,斩六将。情节虚构,请勿模仿
  • 国蓄

    国蓄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亡灵发言人

    亡灵发言人

    死人不会说话真相或将淹没我能听到鬼魂说话我为亡灵发言PS:生活化,家常化灵异,不恐怖。
  • 居业录

    居业录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 压力人生之笨爱

    压力人生之笨爱

    谁都不甘平庸。主人公郭乌林生在一个小山村,初中毕业后因对外面世界的向往,遂离家外出闯荡,寻找自己的梦想。但现实远没有他想的那么完美,几年的打拼一无所成。就在他选择回乡之际却意外的发现了害他失去工作的皮婷玉被人绑架,自己在帮与不帮之间徘徊。在他良心的驱使下他选择了帮助,因此找到了自己的爱,但他所付出的却无法挽回。ˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉ《企鹅群195560400欢迎大家》
  • 我家主神有点甜

    我家主神有点甜

    【男女主1v1高甜,身心干净】一朝被绑定,佛系少女卿辞表示只想咸鱼,可惜系统天天催命。被迫营业的她开始了各个世界的攻略。温柔师兄、清冷天神、傲娇战神、杀伐君主、禁欲长官、美人鬼君、腹黑大神……于是在第n个世界后,少年主神步步紧逼,将企图逃跑的某女禁锢在怀里,瞳孔幽深:“我的小姑娘,你打算跑到哪里去?”卿辞:……