登陆注册
5215000000009

第9章

``Hugo would as soon think of going in the street in a--in a--Idon't know what.''

``Hugo is the finest flower of American gentleman.That is, he's the quintessence of everything that's nice --and `nasty.' I wish I were married to him for a week.I love Hugo, but he gives me the creeps.'' She rose and tramped restlessly about the room.

``You both give me the creeps.Everything conventional gives me the creeps.If I'm not careful I'll dress myself in a long shirt, let down my hair and run wild.''

``What nonsense you do talk,'' said Martha composedly.

Jane sat down abruptly.``So I do!'' she said.``I'm as poor a creature as you at bottom.I simply like to beat against the bars of my cage to make myself think I'm a wild, free bird by nature.If you opened the door, I'd not fly out, but would hop meekly back to my perch and fall to smoothing my feathers....

Tell me some more about Victor Dorn.''

``I told you he isn't fit to talk about,'' said Martha.``Do you know, they say now that he is carrying on with that shameless, brazen thing who writes for his paper, that Selma Gordon?''

``Selma Gordon,'' echoed Jane.Her brows came down in a gesture reminiscent of her father, and there was a disagreeable expression about her mouth and in her light brown eyes.``Who's Selma Gordon?''

``She makes speeches--and writes articles against rich people--and--oh, she's horrid.''

``Pretty?''

``No--a scrawny, black thing.The men--some of them--say she's got a kind of uncanny fascination.Some even insist that she's beautiful.'' Martha laughed.``Beautiful! How could a woman with black hair and a dark skin and no flesh on her bones be beautiful?''

``It has been known to happen,'' said Jane curtly.``Is she one of THE Gordons?''

``Mercy, no!'' cried Martha Galland.``She simply took the name of Gordon--that is, her father did.He was a Russian peasant--a Jew.And he fell in love with a girl who was of noble family--a princess, I think.''

``Princess doesn't mean much in Russia,'' said Jane sourly.

``Anyhow, they ran away to this country.And he worked in the rolling mill here--and they both died-- and Selma became a factory girl--and then took to writing for the New Day--that's Victor Dorn's paper, you know.''

``How romantic,'' said Jane sarcastically.``And now Victor Dorn's in love with her?''

``I didn't say that,'' replied Martha, with a scandal-smile.

Jane Hastings went to the window and gazed out into the garden.

Martha resumed her habitual warm day existence--sat rocking gently and fanning herself and looking leisurely about the room.

Presently she said:

``Jane, why don't you marry Davy Hull?''

No answer.

``He's got an independent income--so there's no question of his marrying for money.And there isn't any family anywhere that's better than his--mighty few as good.And he's DEAD in love with you, Jen.''

With her back still turned Jane snapped, ``I'd rather marry Victor Dorn.''

``What OUTRAGEOUS things you do say!'' cried Martha.

``I envy that black Jewess--that--what's her name? --that Selma Gordon.''

``You don't even know them,'' said Martha.

Jane wheeled round with a strange laugh.``Don't I?'' cried she.

``I don't know anyone else.''

She strode to her sister and tapped her lightly on the shoulder with the riding stick.

``Be careful,'' cautioned Martha.``You know how easily my flesh mars--and I'm going to wear my low neck to-night.''

Jane did not heed.``David Hull is a bore--and a fraud,'' she said.``I tell you I'd rather marry Victor Dorn.''

``Do be careful about my skin, dear,'' pleaded Martha.``Hugo'll be SO put out if there's a mark on it.He's very proud of my skin.''

Jane looked at her quizzically.``What a dear, fat old rotter of a respectability it is, to be sure,'' said she --and strode from the room, and from the house.

Her mood of perversity and defiance did not yield to a ten mile gallop over the gentle hills of that lovely part of Indiana, but held on through the afternoon and controlled her toilet for the ball.She knew that every girl in town would appear at that most fashionable party of the summer season in the best clothing she could get together.As she had several dresses from Paris which she not without reason regarded as notable works of art, the opportunity to outshine was hers-- the sort of opportunity she took pleasure in using to the uttermost, as a rule.But to be the best dressed woman at Mrs.Bertram's party was too easy and too commonplace.To be the worst dressed would call for courage --of just the sort she prided herself on having.Also, it would look original, would cause talk--would give her the coveted sense of achievement.

When she descended to show herself to her father and say good night to him, she was certainly dressed by the same pattern that caused him to be talked about throughout that region.Her gown was mussed, had been mended obviously in several places, had not been in its best day becoming.But this was not all.Her hair looked stringy and dishevelled.She was delighted with herself.

Except during an illness two years before never had she come so near to being downright homely.``Martha will die of shame,''

said she to herself.``And Mrs.Bertram will spend the evening explaining me to everybody.'' She did not definitely formulate the thought, ``And I shall be the most talked about person of the evening''; but it was in her mind none the less.

同类推荐
热门推荐
  • 诊家正眼

    诊家正眼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我就是个蟠桃而已

    我就是个蟠桃而已

    世界上最幸运的是什么?一只蟠桃修炼成了仙!世界上最倒霉的是什么?被某英俊无敌的帝君抓住要吃了她!!桃桃这辈子没什么大的愿望,就希望吃吃喝喝玩玩乐乐,顺便拐个帝君回去过小日子。可玉帝不让她如愿,什么历劫,什么赐婚,她统统没在怕的!!只是,当千帆过尽,一切沧海桑田时,她还能拥有本心,和他白头到老吗?
  • 古径通幽处,此间有怪谈(套装共3册)

    古径通幽处,此间有怪谈(套装共3册)

    取材于日本本土广为流传的民间故事,涉及的内容极其丰富,譬如日本历史上因战败而被灭族的平家怨灵,狐仙、柳树精报恩的故事,幽灵伸冤的秘闻……全篇没有华丽的辞藻,却弥漫着强烈的日本传统文学的独特风味以及浓厚的扶桑国乡土汁味,或诙谐,或警示,或讽喻,丰富多彩,形态多变,呈现出东西方文明交融的美学境界。
  • 终结无限

    终结无限

    林沼渴望光明,可他不知道黎明前的天空往往最黑暗……
  • 时空之神的任务

    时空之神的任务

    父母年迈,老公无心家庭,儿子的病没钱看,刚刚被辞退的韩青雨走在盛夏雷雨的夜晚小巷中,不料被雷打中。不但没事还多了一个特殊的技能,从此改变了命运。
  • 南濠诗话

    南濠诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一本书读懂微表情心理学

    一本书读懂微表情心理学

    本书正是教给你这样一种洞悉人内心的方法。无论是面对同事还是朋友、男人还是女人、上司还是下属、陌生人还是老熟人,你都能具备一双慧眼,衡量话语探索的尺度,从每个人的言谈举止中捕获他们的性格特征、生活习惯,从每个人的生活细节中了解他们的气质秉性、所思所想,达到可以透析他们的目的。
  • 董妃哀册

    董妃哀册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔王的淘气王妃

    魔王的淘气王妃

    他是人人敬畏的冷酷魔王,独立于天地间,睥睨天下,直到遇见了她。她是令人头痛的顽皮公主,快乐无忧,直到遇见了他。明明很幸福的他们,却要经历分离与遗忘。为什么看着他难过痛苦的样子,她会感觉心虚,心莫名的疼了起来?他失去他的妻子,又不是她的错,为什么会觉得对不起他,奇怪了。母后告诉她,不要接近他,他冷酷无情,只会欺骗别人的感情。亲姐姐们告诉她,不要和他有所牵扯,否则会受到伤害。与自己情同姐妹的朋友们告诉她,他很寂寞,因为他视若珍宝的妻子遗忘了他。谁来告诉他,她到底该怎么做呀?*****************************清醒的新文《妃颜》身子急剧的下坠,像只美丽的火蝴蝶。以这种方式离开这个世界,是不是就会到达你那里的天堂?将军府的三小姐,当我的灵魂带着记忆注入到这个有着美丽容颜的女孩身上,我感觉不到丝毫喜悦,因为我并不觉得换个皮囊继续相似的生活是件快乐的事情,虽然我得到了重生。从丫鬟们恐惧的神态和我的旁敲侧击中,我知道这个女孩虽然美丽,却有着蛇蝎一样恶毒的心肠,虽然有丫鬟伺候却地位低下,及其不受父亲的喜爱,只是安置在将军府偏僻的院落里。在一个古代,一个不受宠的女子,等于失去了一切。这个我闻所未闻的朝代,却有着和封建社会相似的制度。当这个身体所谓的父亲宣布让我和姐姐一起进宫选秀的时候,我猜不透这个威严男人的想法,不知他怎么看待我这个女儿的转变。这个对我冷嘲热讽,在宫中最受宠爱的贵妃姐姐,利用她的手段,对我百般刁难,我虽然不害怕,却厌烦至极。当那个温柔端庄的女子出现在我的面前,说会照顾我的时候,我同意了,因为她酷似沁心的容貌让我怀念。多年以后,当我问她,“你爱君夜神吗?”她坚定地点头。“如果你爱她,为什么还要对作为敌人的我这么好?”“我爱他,但我也喜欢你呀”看着她温婉的笑靥,我不知怎的,泪流满面。君夜神,这个时代的神话,尘世的尊者,带着媚惑之姿突然闯进了我平静的生活,我才知道,原来王者也可以长的如此倾城邪魅。对于他后宫的女人,他向来不吝啬,赞美,赏赐,但是我从他的眼里读不出丝丝的爱意。他同时也是残忍的,冰冷无情,违背他的结果通常很凄惨。
  • 集团

    集团

    离57岁还有半年,安玉森就已经做好了全身而退的准备。安玉森是云河铁道经营集团的党委书记、董事长兼总经理。安玉森在这个位置上已经坐了将近七年。七年前,他是云河铁路分局分管多元经营的副分局长,铁路分局建制撤销以后,他改任现职。由分管改为主管,也算专业对口。按照北方铁路局的干部管理办法,像他这种副局级别的干部,没有特殊情况,57岁也就船到码头了。有人撺掇他找找人活动活动,换个位置再思考思考。这不是没有先例。有位铁路局局长,按规定60岁就该退下来的,他一直干到65岁。