登陆注册
5215100000131

第131章

On my return two months later, I found the young lady already married to a rich neighbouring landowner, a very amiable man, still young though older than I was, connected with the best Petersburg society, which I was not, and of excellent education, which I also was not.I was so overwhelmed at this unexpected circumstance that my mind was positively clouded.The worst of it all was that, as I learned then, the young landowner had been a long while betrothed to her, and I had met him indeed many times in her house, but blinded by my conceit I had noticed nothing.And this particularly mortified me;almost everybody had known all about it, while I knew nothing.I was filled with sudden irrepressible fury.With flushed face I began recalling how often I had been on the point of declaring my love to her, and as she had not attempted to stop me or to warn me, she must, I concluded, have been laughing at me all the time.Later on, of course, I reflected and remembered that she had been very far from laughing at me; on the contrary, she used to turn off any love-making on my part with a jest and begin talking of other subjects; but at that moment I was incapable of reflecting and was all eagerness for revenge.I am surprised to remember that my wrath and revengeful feelings were extremely repugnant to my own nature, for being of an easy temper, I found it difficult to be angry with anyone for long, and so I had to work myself up artificially and became at last revolting and absurd.

I waited for an opportunity and succeeded in insulting my "rival" in the presence of a large company.I insulted him on a perfectly extraneous pretext, jeering at his opinion upon an important public event- it was in the year 1826- my jeer was, so people said, clever and effective.Then I forced him to ask for an explanation, and behaved so rudely that he accepted my challenge in spite of the vast inequality between us, as I was younger, a person of no consequence, and of inferior rank.I learned afterwards for a fact that it was from a jealous feeling on his side also that my challenge was accepted;he had been rather jealous of me on his wife's account before their marriage; he fancied now that if he submitted to be insulted by me and refused to accept my challenge, and if she heard of it, she might begin to despise him and waver in her love for him.I soon found a second in a comrade, an ensign of our regiment.In those days though duels were severely punished, yet duelling was a kind of fashion among the officers- so strong and deeply rooted will a brutal prejudice sometimes be.

It was the end of June, and our meeting was to take place at seven o'clock the next day on the outskirts of the town- and then something happened that in very truth was the turning point of my life.In the evening, returning home in a savage and brutal humour, I flew into a rage with my orderly Afanasy, and gave him two blows in the face with all my might, so that it was covered with blood.He had not long been in my service and I had struck him before, but never with such ferocious cruelty.And, believe me, though it's forty years ago, I recall it now with shame and pain.I went to bed and slept for about three hours; when I waked up the day was breaking.Igot up- I did not want to sleep any more- I went to the window- opened it, it looked out upon the garden; I saw the sun rising; it was warm and beautiful, the birds were singing.

"What's the meaning of it?" I thought."I feel in my heart as it were something vile and shameful.Is it because I am going to shed blood? No," I thought, "I feel it's not that.Can it be that I am afraid of death, afraid of being killed? No, that's not it, that's not it at all."...And all at once I knew what it was: it was because Ihad beaten Afanasy the evening before! It all rose before my mind, it all was, as it were, repeated over again; he stood before me and I was beating him straight on the face and he was holding his arms stiffly down, his head erect, his eyes fixed upon me as though on parade.He staggered at every blow and did not even dare to raise his hands to protect himself.That is what a man has been brought to, and that was a man beating a fellow creature! What a crime! It was as though a sharp dagger had pierced me right through.I stood as if Iwere struck dumb, while the sun was shining, the leaves were rejoicing and the birds were trilling the praise of God....I hid my face in my hands, fell on my bed and broke into a storm of tears.And then Iremembered by brother Markel and what he said on his death-bed to his servants: "My dear ones, why do you wait on me, why do you love me, am I worth your waiting on me?""Yes, am I worth it?" flashed through my mind."After all what am I worth, that another man, a fellow creature, made in the likeness and image of God, should serve me?" For the first time in my life this question forced itself upon me.He had said, "Mother, my little heart, in truth we are each responsible to all for all, it's only that men don't know this.If they knew it, the world would be a paradise at once.""God, can that too be false?" I thought as I wept."In truth, perhaps, I am more than all others responsible for all, a greater sinner than all men in the world." And all at once the whole truth in its full light appeared to me: what was I going to do? I was going to kill a good, clever, noble man, who had done me no wrong, and by depriving his wife of happiness for the rest of her life, Ishould be torturing and killing her too.I lay thus in my bed with my face in the pillow, heedless how the time was passing.Suddenly my second, the ensign, came in with the pistols to fetch me.

"Ah," said he, "it's a good thing you are up already, it's time we were off, come along!"I did not know what to do and hurried to and fro undecided; we went out to the carriage, however.

"Wait here a minute," I said to him."I'll be back directly, Ihave forgotten my purse."

And I ran back alone, to Afanasy's little room.

"Afanasy," I said, "I gave you two blows on the face yesterday, forgive me," I said.

同类推荐
  • 江阴城守后纪

    江阴城守后纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣箭堂述古

    圣箭堂述古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蟋蟀轩草

    蟋蟀轩草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西藏方舆

    西藏方舆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君元道真经批注

    太上老君元道真经批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之再踏仙路

    重生之再踏仙路

    她修真千年不过是想重回地球,无奈用尽手段也不知地球在何方,心魔缠身殒命天劫之下。本该魂飞魄散,在睁眼时,熟悉的环境,熟悉的语言,我回来了。
  • 封神演义(中国古典文学名著)

    封神演义(中国古典文学名著)

    《封神演义》,俗称《封神榜》,又名《商周列国全传》、《武王伐纣外史》、《封神传》,中国神魔小说,为明代陈仲琳(一说是许仲琳)所作,约成书于隆庆、万历年间。全书共一百回。《封神演义》的原型最早可追溯至南宋的《武王伐纣白话文》,可能还参考了《商周演义》、《昆仑八仙东游记》,以姜子牙辅佐周室讨伐商纣的历史为背景,描写了阐教、截教诸仙斗智斗勇、破阵斩将封神的故事。包含了大量民间传说和神话。有姜子牙、哪吒等生动、鲜明的形象,最后以姜子牙封诸神和周武王封诸侯结尾。
  • 我来自丐帮

    我来自丐帮

    成立个丐帮如何?我来自丐帮,我想玩转大宋,可我玩不转,我想回家。你是王爷又如何,你能奈我何!你可愿做我最美新娘?
  • 当我们身处在真实的游戏世界时

    当我们身处在真实的游戏世界时

    身为学生,却对网游痴迷,然后突然被带进了游戏的世界,算是报应???
  • 最强无敌宝箱系统

    最强无敌宝箱系统

    老王新书开启,幼苗需要呵护,喜欢召唤流的书友可以入坑了。 新书《诸天群雄召唤系统》小说交流群:476981650
  • 末世主播不好当

    末世主播不好当

    濒死之际,潘微良带着个直播系统穿越到了末世。末世生存难,一堆子烂事,金手指又废得很,直播的观众老爷还要求这,要求那。这也就算了,关键是,观众老爷的心中只有帅哥!帅哥!美男!美男!潘微良感觉自己是一个闪亮亮的电灯泡。作为主播的存在感呢!我不要自尊心的啊喂!好气!摔!关键词:穿越、末世、直播、时间线、平行世界
  • 别让春天说寂寞(别让地球抛弃我们)

    别让春天说寂寞(别让地球抛弃我们)

    地球的春天应该是满眼绿色、鸟语花香,人类对自然的改造和设计,看起来似乎十分完美,但与大自然的精密“安排”相比,总是显得那么简单和粗糙。绿色日渐消失,荒漠日渐扩大,鸟儿渐远的歌唱,花香也只存在于*记忆中..发展不应该以牺牲环境为代价,人类不应该因为我们自己的某种欲望而破坏我们生存家园的模样!不要让因环境因素的变化而导致生态系统的严重灾难。让*地球远离“没有鸟语花香的寂静的春天”,我们一定不要让春天说寂寞!
  • 分神

    分神

    穿梭于各个世界,吞并,抢夺,杀罚为生存的核心。各个你熟悉的不熟悉的都将出现,且看主角如何在这样的一个大千世界中生存下去,他的生存之路与逍遥之路是如何走出来的……
  • 青春期如此关键,好父母有爱,更要有智慧

    青春期如此关键,好父母有爱,更要有智慧

    一本让你真正触摸到孩子内心的书。青春期来了不可怕。资深青少年心理专家,20年独特破解孩子成长中叛逆的秘密,给予千万家长以借鉴,成功帮助孩子安全度过青春期。
  • Put Yourself in His Place

    Put Yourself in His Place

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。