登陆注册
5215100000154

第154章

You see, I deceived him just now, I made him promise to believe me and I told him a lie.I told him that I was going to spend the evening with my old man, Kuzma Kuzmitch, and should be there till late counting up his money.I always spend one whole evening a week with him making up his accounts.We lock ourselves in and he counts on the reckoning beads while I sit and put things down in the book.Iam the only person he trusts.Mitya believes that I am there, but Icame back and have been sitting locked in here, expecting some news.

How was it Fenya let you in? Fenya, Fenya, run out to the gate, open it and look about whether the captain is to be seen! Perhaps he is hiding and spying, I am dreadfully frightened."There's no one there, Agrafena Alexandrovna, I've just looked out;I keep running to peep through the crack; I am in fear and trembling myself.""Are the shutters fastened, Fenya? And we must draw the curtains- that's better!" She drew the heavy curtains herself."He'd rush in at once if he saw a light.I am afraid of your brother Mitya to-day, Alyosha."Grushenka spoke aloud, and, though she was alarmed, she seemed very happy about something.

"Why are you so afraid of Mitya to-day?" inquired Rakitin."Ishould have thought you were not timid with him, you'd twist him round your little finger.""I tell you, I am expecting news, priceless news, so I don't want Mitya at all.And he didn't believe, I feel he didn't, that Ishould stay at Kuzma Kuzmitch's.He must be in his ambush now, behind Fyodor Pavlovitch's, in the garden, watching for me.And if he's there, he won't come here, so much the better! But I really have been to Kuzma Kuzmitch's, Mitya escorted me there.I told him Ishould stay there till midnight, and I asked him to be sure to come at midnight to fetch me home.He went away and I sat ten minutes with Kuzma Kuzmitch and came back here again.Ugh, I was afraid, I ran for fear of meeting him.""And why are you so dressed up? What a curious cap you've got on!""How curious you are yourself, Rakitin! I tell you, I am expecting a message.If the message comes, I shall fly, I shall gallop away and you will see no more of me.That's why I am dressed up, so as to be ready.""And where are you flying to?"

"If you know too much, you'll get old too soon.""Upon my word! You are highly delighted...I've never seen you like this before.You are dressed up as if you were going to a ball." Rakitin looked her up and down.

"Much you know about balls."

"And do you know much about them?"

"I have seen a ball.The year before last, Kuzma Kuzmitch's son was married and I looked on from the gallery.Do you suppose I want to be talking to you, Rakitin, while a prince like this is standing here.

Such a visitor! Alyosha, my dear boy, I gaze at you and can't believe my eyes.Good heavens, can you have come here to see me! To tell you the truth, I never had a thought of seeing you and I didn't think that you would ever come and see me.Though this is not the moment now, I am awfully glad to see you.Sit down on the sofa, here, that's right, my bright young moon.I really can't take it in even now....Eh, Rakitin, if only you had brought him yesterday or the day before! But I am glad as it is! Perhaps it's better he has come now, at such a moment, and not the day before yesterday."She gaily sat down beside Alyosha on the sofa, looking at him with positive delight.And she really was glad, she was not lying when she said so.Her eyes glowed, her lips laughed, but it was a good-hearted merry laugh.Alyosha had not expected to see such a kind expression in her face....He had hardly met her till the day before, he had formed an alarming idea of her, and had been horribly distressed the day before by the spiteful and treacherous trick she had played on Katerina Ivanovna.He was greatly surprised to find her now altogether different from what he had expected.And, crushed as he was by his own sorrow, his eyes involuntarily rested on her with attention.Her whole manner seemed changed for the better since yesterday, there was scarcely any trace of that mawkish sweetness in her speech, of that voluptuous softness in her movements.Everything was simple and good-natured, her gestures were rapid, direct, confiding, but she was greatly excited.

"Dear me, how everything comes together to-day!" she chattered on again."And why I am so glad to see you, Alyosha, I couldn't say myself! If you ask me, I couldn't tell you.""Come, don't you know why you're glad?" said Rakitin, grinning.

"You used to be always pestering me to bring him, you'd some object, Isuppose."

"I had a different object once, but now that's over, this is not the moment.I say, I want you to have something nice.I am so good-natured now.You sit down, too, Rakitin; why are you standing?

You've sat down already? There's no fear of Rakitin's forgetting to look after himself.Look, Alyosha, he's sitting there opposite us, so offended that I didn't ask him to sit down before you.Ugh, Rakitin is such a one to take offence!" laughed Grushenka."Don't be angry, Rakitin, I'm kind to-day.Why are you so depressed, Alyosha? Are you afraid of me?" She peeped into his eyes with merry mockery.

"He's sad.The promotion has not been given," boomed Rakitin.

"His elder stinks."

"What? You are talking some nonsense, you want to say something nasty.Be quiet, you stupid! Let me sit on your knee, Alyosha, like this." She suddenly skipped forward and jumped, laughing, on his knee, like a nestling kitten, with her right arm about his neck."I'll cheer you up, my pious boy.Yes, really, will you let me sit on your knee?

同类推荐
  • 词源

    词源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全金元词

    全金元词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 效特牲

    效特牲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏口送屈突司直使湖

    夏口送屈突司直使湖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Essay on Man

    An Essay on Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无敌巨鲲进化系统

    无敌巨鲲进化系统

    大灾变之后,地球剧变,异兽横行,人类获得了修武的能力,而他偶得巨鲲吞噬系统,吞天噬地,终成鲲鹏,逃出天地的轮回……
  • 爱如泡沫一触就破

    爱如泡沫一触就破

    顾泽琛说我不配拥有他的孩子,强行打掉,他对我如同仇人,而我坚持了十年的爱,最终如同泡沫,一触就破。
  • 都市至尊龙皇

    都市至尊龙皇

    曾经遭人陷害,叶凌天背上不耻罪名受千夫所指,兄弟朋友的背叛、女友与其决裂、姐姐更是被迫为他含泪嫁人。命运齿轮转动,他,让人界武神甘心为奴!让魔界魔主俯首称臣!甚至让天界大帝胆寒颤栗!统御天下站在世界之巅的绝世龙皇,重回都市少年时代!这一世,叶凌天只手遮天、神挡杀神!必让这天下为之颤抖!
  • 侠道众生

    侠道众生

    江湖之中,传统武学没落,突破式武学兴起。新兴武学伸指可操控雨水瀑布,挥掌可震碎山脉,抬脚可踏上九天云霄。温琰辰破除一场大阴谋,登上无妄之巅得神兵,遇异兽。最终战江湖,碎苍穹,颠倒日月,扭转阴阳乾坤!武林九鼎、江湖六公子、中原三美人儿、魔道七杀客、十二天道……终极一战,谁与争锋!官方读者Q群:9368230
  • 美女的贴身保镖

    美女的贴身保镖

    一个神秘部队中的王者,一个宾馆的俏丽老板娘,一次神秘的任务,竟碰撞出莫名的火花……
  • 邪君的小萌物

    邪君的小萌物

    她穿越而来的一个不像杀手的杀手。他扮猪吃老虎。且看他遇到她,会发生什么?片段一:我:公子放开我嘛,公子:不放,你是我的解药,我:我不是,谁爱是谁是,反正我不是。公子:哦,那你是我的宝贝(药引)片段二:小姐别跑啊,我躲这里来躲那里去,小姐别跑啊,后面有几个丫鬟追着她跑,这里有一个假山,她躲在假山里扒着,丫鬟追过来了她就跑,丫鬟也跟着跑。夏洛莎刚来到这个世界的第一天,她就把无涯谷给整得鸡飞狗跳,鸡犬不令,不过无涯谷也因充满了生气。无涯谷常年没有生气的一片地方,也充满了欢声笑语。不过后面她可没这么幸运了,她被赶了出去。
  • 讽喻故事

    讽喻故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 花都狂医

    花都狂医

    银针在手,天下我有!神秘地下王者林琅天,带着一身王八之气降临花都,拳打二代,脚踢恶棍流氓,闲来无事扮猪吃个虎。看林琅天如何在都市打出一片天地,迎娶白富美,走上人生巅峰!
  • 萌宠宝贝,妈咪太多情

    萌宠宝贝,妈咪太多情

    韩希诺,一个平凡简单的女人,却有着不平凡的经历,纠缠在两个男人之间;林宇枫--她那么深爱他,却因为一次意外,不得不放弃他;郑浩轩--他那么爱她,却一直纵容她,用他的方式去爱她;几年后,她带着宝宝重新出现,面对两个她爱过的男人,一个是令她又爱又恨的孩子的爸爸,一个是她曾深爱过的男人,到底谁才会是她最终的归属。林宇枫--当初她拼命追求过的男人,现在却是说要反过来追她;郑浩轩--当初想要把她变成自己的女人,现在要让自己成为她的男人。
  • The Caddie Was a Reindeer