登陆注册
5215100000084

第84章

Maybe he has gone away," the old man said in answer to Alyosha's persistent inquiries.Alyosha saw that he was answering in accordance with instructions.When he asked whether he were not at Grushenka's or in hiding at Foma's (Alyosha spoke so freely on purpose), all three looked at him in alarm."They are fond of him, they are doing their best for him," thought Alyosha."That's good."At last he found the house in Lake Street.It was a decrepit little house, sunk on one side, with three windows looking into the street, and with a muddy yard, in the middle of which stood a solitary cow.He crossed the yard and found the door opening into the passage.On the left of the passage lived the old woman of the house with her old daughter.Both seemed to be deaf.In answer to his repeated inquiry for the captain, one of them at last understood that he was asking for their lodgers, and pointed to a door across the passage.The captain's lodging turned out to be a simple cottage room.

Alyosha had his hand on the iron latch to open the door, when he was struck by the strange hush within.Yet he knew from Katerina Ivanovna's words that the man had a family."Either they are all asleep or perhaps they have heard me coming and are waiting for me to open the door.I'd better knock first," and he knocked.An answer came, but not at once, after an interval of perhaps ten seconds.

"Who's there?" shouted someone in a loud and very angry voice.

Then Alyosha opened the door and crossed the threshold.He found himself in a regular peasant's room.Though it was large, it was cumbered up with domestic belongings of all sorts, and there were several people in it.On the left was a large Russian stove.From the stove to the window on the left was a string running across the room, and on it there were rags hanging.There was a bedstead against the wall on each side, right and left, covered with knitted quilts.On the one on the left was a pyramid of four print-covered pillows, each smaller than the one beneath.On the other there was only one very small pillow.The opposite corner was screened off by a curtain or a sheet hung on a string.Behind this curtain could be seen a bed made up on a bench and a chair.The rough square table of plain wood had been moved into the middle window.The three windows, which consisted each of four tiny greenish mildewy panes, gave little light, and were close shut, so that the room was not very light and rather stuffy.On the table was a frying pan with the remains of some fried eggs, a half-eaten piece of bread, and a small bottle with a few drops of vodka.

A woman of genteel appearance, wearing a cotton gown, was sitting on a chair by the bed on the left.Her face was thin and yellow, and her sunken cheeks betrayed at the first glance that she was ill.But what struck Alyosha most was the expression in the poor woman's eyes- a look of surprised inquiry and yet of haughty pride.

And while he was talking to her husband, her big brown eyes moved from one speaker to the other with the same haughty and questioning expression.Beside her at the window stood a young girl, rather plain, with scanty reddish hair, poorly but very neatly dressed.She looked disdainfully at Alyosha as he came in.Beside the other bed was sitting another female figure.She was a very sad sight, a young girl of about twenty, but hunchback and crippled "with withered legs,"as Alyosha was told afterwards.Her crutches stood in the corner close by.The strikingly beautiful and gentle eyes of this poor girl looked with mild serenity at Alyosha.A man of forty-five was sitting at the table, finishing the fried eggs.He was spare, small, and weakly built.He had reddish hair and a scanty light-coloured beard, very much like a wisp of tow (this comparison and the phrase "a wisp of tow" flashed at once into Alyosha's mind for some reason, he remembered it afterwards).It was obviously this gentleman who had shouted to him, as there was no other man in the room.But when Alyosha went in, he leapt up from the bench on which he was sitting, and, hastily wiping his mouth with a ragged napkin, darted up to Alyosha.

"It's a monk come to beg for the monastery.A nice place to come to!" the girl standing in the left corner said aloud.The man spun round instantly towards her and answered her in an excited and breaking voice:

"No, Varvara, you are wrong.Allow me to ask," he turned again to Alyosha, "what has brought you to our retreat?"Alyosha looked attentively at him.It was the first time he had seen him.There was something angular, flurried and irritable about him.Though he had obviously just been drinking, he was not drunk.

There was extraordinary impudence in his expression, and yet, strange to say, at the same time there was fear.He looked like a man who had long been kept in subjection and had submitted to it, and now had suddenly turned and was trying to assert himself.Or, better still, like a man who wants dreadfully to hit you but is horribly afraid you will hit him.In his words and in the intonation of his shrill voice there was a sort of crazy humour, at times spiteful and at times cringing, and continually shifting from one tone to another.The question about "our retreat" he had asked, as it were, quivering all over, rolling his eyes, and skipping up so close to Alyosha that he instinctively drew back a step.He was dressed in a very shabby dark cotton coat, patched and spotted.He wore checked trousers of an extremely light colour, long out of fashion, and of very thin material.They were so crumpled and so short that he looked as though he had grown out of them like a boy.

"I am Alexey Karamazov," Alyosha began in reply.

同类推荐
  • 战争与和平

    战争与和平

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 濒湖脉学

    濒湖脉学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dorothy and the Wizard in Oz

    Dorothy and the Wizard in Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 因明正理门论本

    因明正理门论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒹葭堂杂著摘抄

    蒹葭堂杂著摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 超级英雄学院系统

    超级英雄学院系统

    这是一个青铜带领众多学生成为英雄的故事!
  • 闺墨萃珍

    闺墨萃珍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔种

    魔种

    无数的利益恩怨,无尽的杀伐,在这过程中,方寒,一步一步成长,身边的朋友和沾惹上的势力也越来越强大。但是,方寒,遇强则强,报仇杀敌,不但在朋友的帮助下收复王国,甚至,达到了在凡界修炼的瓶颈,最终,进入天鉴山,在十年一开的一线天中,引渡成功,最终,突破凡界修炼瓶颈,进入到不灭天,修炼之路,上升到迈向神的层次。但他不知道,风绝辰的真实身份,以及,风绝辰要他所做的一切,才刚刚开始……
  • 福女降农门之痞夫来缠

    福女降农门之痞夫来缠

    唐家庄的唐甜甜家一门子的克星,克死了亲爹,克病了爷奶,克坏了地里庄稼,克糊人家锅里的饭,克傻了村头的翠花,克丢了隔壁二大爷家的狗!是活该被欺压挤兑,挨骂受苦的一窝子,更没资格有吃有穿有钱花!不过这都是村子里的传言,唐甜甜咬牙切齿,她娘是温柔善良,不是心思恶毒的扫把星!她大哥敦厚老实,不是没头没脑的丧门星!她自己活泼睿智,不是有娘没爹的小克星!唐甜甜握紧拳头,致富挣钱把糖造,日子红火添热闹!关起门,悄悄的发财,打枪地不要!——————哪知道,寡妇门前是非多,极品亲戚鼻子灵!红火日子刚冒头,各方极品来驾到!七大姑八大姨齐声嚷嚷:“你们家以前日子过不下去,全靠我们帮忙才活了下来,现在要点银钱,不过是小小的回报一下,都是你们家欠我们的!”“你哥文海和他表妹从小就感情好,青梅竹马,天生一对!文海太老实,就该找个厉害的撑门户!”“女大三抱金砖,这如花表姐才是你哥文海的良配,实在不行,就把甜甜嫁过来吧!大八岁不算大,大了知道疼人!”无耻爷奶一声吼:这个家里我来做主!都得听他们的!——————唐甜甜拿着扫把还没发飙,某男死皮赖脸凑上来,“这些刁民,本大爷帮你摆平!滴水之恩不要涌泉相报,在你家住几天就行!”谁知道几天几天又几天,竟然撵不走了!还吵着要她负责!
  • 西方陀罗尼藏中金刚族阿蜜哩多军吒利法

    西方陀罗尼藏中金刚族阿蜜哩多军吒利法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人气女王说话术

    人气女王说话术

    有些女人,不开口的时候堪称美女,可是一旦说话却会让人对其印象大打折扣。而另一些女人,她们看起来并不显山露水,但是谈吐动人,让人会忍不住刮目相看,人际关系也非常融洽。所以,说话是女人魅力和人气的源泉,一点都不为过。阅读本书,女人能学到:话要怎么说,对方才爱听;分寸要怎么掌握,才不会伤到人;面对不同的人,要如何区别沟通;明明是坏事,如何把它说“好”等说话技巧,让你成为一个会说话、受欢迎的人气女王。
  • 阿列冈斯之盾

    阿列冈斯之盾

    历史的车轮从不曾停下,前行中旧时代又达到了顶点,而新纪元在旧时代的土壤中孕育着…… ps:主角不是穿越者,没有穿越者
  • 重生之废后夺权

    重生之废后夺权

    她费尽心思助他打下江山,他登基后,却一心的算计她,废了她的皇后之位,害死她腹中的皇儿。她爱他入骨,他却视她是一颗微不足道的棋子。她重生为人,势要夺他的江山。
  • 御魔仙君

    御魔仙君

    一片经历远古位面大战濒临破灭的大陆,少年君严执掌魔剑,怀揣君子心,生死于一线,一切的根源在何处,是未知的过去,还是不久的将来。“师尊,灵力有灵啊!!他们也渴望自由……可我却剥夺了它们的自由。”
  • 只愿南柯梦一场

    只愿南柯梦一场

    三年前,十六岁的悯柔与慕青,尔岚一同走进了那道高高的宫墙。一年后,尔岚身亡,慕青自尽,究竟谁是罪魁祸首?随着其他秀女的加入,原本看似平静的后宫终于又再起波澜。一切的一切,逐渐在悯柔面前展开。皇帝,宸寞,父亲,碧落,先帝,沁儿,皇后,宝妃。。。原来寂寞深宫里却也曾有那么多刻骨铭心。但更多的是尔虞我诈,明争暗斗。以为可以永远的姐妹情终于还是抵不过深宫里的明争暗斗;以为可以依靠的爱情终于还是败给了命运的捉弄;以为可以坚持的原则终于向复仇妥协;一路走来,身边的人也一个个离开。。。。。。无论是朋友还是敌人。最后的最后,还是要靠自己独自走下去。。。书罢断肠指犹凉,只愿南柯梦一场。情节虚构,切勿模仿