登陆注册
5215300000077

第77章 THE PAVILION ON THE LINKS(19)

CHAPTER IX - TELLS HOW NORTHMOUR CARRIED OUT HIS THREATI should have the greatest difficulty to tell you what followed next after this tragic circumstance. It is all to me, as I look back upon it, mixed, strenuous, and ineffectual, like the struggles of a sleeper in a nightmare. Clara, I remember, uttered a broken sigh and would have fallen forward to earth, had not Northmour and I supported her insensible body. I do not think we were attacked;I do not remember even to have seen an assailant; and I believe we deserted Mr. Huddlestone without a glance. I only remember running like a man in a panic, now carrying Clara altogether in my own arms, now sharing her weight with Northmour, now scuffling confusedly for the possession of that dear burden. Why we should have made for my camp in the Hemlock Den, or how we reached it, are points lost for ever to my recollection. The first moment at which I became definitely sure, Clara had been suffered to fall against the outside of my little tent, Northmour and I were tumbling together on the ground, and he, with contained ferocity, was striking for my head with the butt of his revolver. He had already twice wounded me on the scalp; and it is to the consequent loss of blood that I am tempted to attribute the sudden clearness of my mind.

I caught him by the wrist.

"Northmour," I remember saying, "you can kill me afterwards. Let us first attend to Clara."He was at that moment uppermost. Scarcely had the words passed my lips, when he had leaped to his feet and ran towards the tent; and the next moment, he was straining Clara to his heart and covering her unconscious hands and face with his caresses.

"Shame!" I cried. "Shame to you, Northmour!"And, giddy though I still was, I struck him repeatedly upon the head and shoulders.

He relinquished his grasp, and faced me in the broken moonlight.

"I had you under, and I let you go," said he; "and now you strike me! Coward!""You are the coward," I retorted. "Did she wish your kisses while she was still sensible of what she wanted? Not she! And now she may be dying; and you waste this precious time, and abuse her helplessness. Stand aside, and let me help her."He confronted me for a moment, white and menacing; then suddenly he stepped aside.

"Help her then," said he.

I threw myself on my knees beside her, and loosened, as well as Iwas able, her dress and corset; but while I was thus engaged, a grasp descended on my shoulder.

"Keep your hands of her," said Northmour fiercely. "Do you think Ihave no blood in my veins?"

"Northmour," I cried, "if you will neither help her yourself, nor let me do so, do you know that I shall have to kill you?""That is better!" he cried. "Let her die also, where's the harm?

Step aside from that girl! and stand up to fight""You will observe," said I, half rising, "that I have not kissed her yet.""I dare you to," he cried.

I do not know what possessed me; it was one of the things I am most ashamed of in my life, though, as my wife used to say, I knew that my kisses would be always welcome were she dead or living; down Ifell again upon my knees, parted the hair from her forehead, and, with the dearest respect, laid my lips for a moment on that cold brow. It was such a caress as a father might have given; it was such a one as was not unbecoming from a man soon to die to a woman already dead.

"And now," said I, "I am at your service, Mr. Northmour."But I saw, to my surprise, that he had turned his back upon me.

"Do you hear?" I asked.

"Yes," said he, "I do. If you wish to fight, I am ready. If not, go on and save Clara. All is one to me."I did not wait to be twice bidden; but, stooping again over Clara, continued my efforts to revive her. She still lay white and lifeless; I began to fear that her sweet spirit had indeed fled beyond recall, and horror and a sense of utter desolation seized upon my heart. I called her by name with the most endearing inflections; I chafed and beat her hands; now I laid her head low, now supported it against my knee; but all seemed to be in vain, and the lids still lay heavy on her eyes.

"Northmour," I said, "there is my hat. For God's sake bring some water from the spring."Almost in a moment he was by my side with the water. "I have brought it in my own," he said. "You do not grudge me the privilege?""Northmour," I was beginning to say, as I laved her head and breast; but he interrupted me savagely.

同类推荐
  • 早秋送台院杨侍御归

    早秋送台院杨侍御归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Gorgias

    Gorgias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送陈判官罢举赴江外

    送陈判官罢举赴江外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秘藏通玄变化六阴洞微遁甲真经

    秘藏通玄变化六阴洞微遁甲真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋日留别义初上人

    秋日留别义初上人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 五叶神录

    五叶神录

    神分五叶,妖魔横行,费鹿鸣本来以为这些事情都和自己没有关系。直到自己的姐姐十八岁那天,他被骗去顶包了家里的神使,他才知道自己所期待的简单生活已经是泡影了。而更让他难过的是,自己的神偏偏找上门来了。复杂而诙谐的灵师生活,身边人物的一个个身份揭秘,千丝万缕的隐秘关系,好戏才刚刚开始。
  • 极道圣尊

    极道圣尊

    圣尊,横扫九天十地,纵横六合八方,无敌三千寰宇,逍遥鸿蒙天地,超脱永恒纪元,历万劫而不灭。三千大道,混沌为尊;无数纪元,众多道主都只为最终超脱。亘古宇宙,强者如云,群星璀璨;太古至尊,地狱主宰;荒古天帝功参造化,震慑万古无人敌。绝代天骄卫阳征战诸天万界,立大卫天庭,统无尽天地,证极道圣尊。海到无边天作岸,山登绝顶我为峰;他年我若为天帝,再战荒古誓不休!
  • The Complete Short Prose of Samuel Beckett, 1929-1

    The Complete Short Prose of Samuel Beckett, 1929-1

    Nobel Prize winner Samuel Beckett was one of the most profoundly original writers of the 20th century. He gave expression to the anguish and isolation of the individual consciousness with a purity and minimalism that have altered the shape of world literature. A tremendously influential poet and dramatist, Beckett spoke of his prose fiction as the "important writing," the medium in which he distilled his ideas most powerfully. Here, for the first time, his short prose is gathered in a definitive, complete volume by leading Beckett scholar S. E. Gontarski.
  • 快穿之为了男神向前冲

    快穿之为了男神向前冲

    苏陌大声问到:“我们的任务是什么?”系统满脸疑惑:虐渣逆袭走上人生巅峰?苏陌一脚踹开系统,厉声道“放屁!是攻略男神!然后……”系统满脸不解:然后?苏陌搓搓手,满脸猥琐“甩了他!”
  • 万古武君

    万古武君

    这是一个人、魔、蛮、妖、灵五大种族共存的浩瀚世界,自古以来,纷争不止,战乱不休。一代强人楚鸿歌横空出世,习无上功法,得惊世传承,纵横九天十地,横扫六合八荒。问苍茫大地,谁主沉浮?吾为武君,镇世间敌,平一切乱,功高盖世,万古不朽!
  • 吃鸡摸摸头

    吃鸡摸摸头

    一个关于吃鸡的青春故事而已。有春风得意,也有老马失蹄,有少年热血,也有叨叨絮絮。哭过笑过,醒过醉过,爱过恨过。喝最烈的酒,吃最骚的鸡。
  • 迷津(中篇)

    迷津(中篇)

    至于吴莲身体最后的遮盖物,是养老院的那位孤老头独自完成的。他从樟木箱中取出那套已经洗得发白的大红衣裳试图替她穿上,脆弱的纤维由于身体的变形而被撕裂。他后来翻箱倒柜地寻找,却没有发现任何粗细麻布做成的白丧服,只在樟木箱的最底层,寻得一套看得过眼也足够大的黑衣裤。他又用一块干燥的白毛巾,覆盖住死去的吴莲眼中最后的形象。吴莲的尸体在县城的殡仪馆火化,孤老头陪伴着直到焚烧结束,充当她路尽头唯一的男人和亲人。他把骨灰盒领回,又特意去了趟她的家,将她与周鉴的骨灰盒并排摆放在长条桌的中央。他走到门边又回头望了最后一眼,跨过门槛,吱呀声中,将门重重地撞上。现在,再也没有什么能够阻隔他们,越过生与死的界限终于共同长眠的——吴莲和周鉴将主宰屋里的一切,包括:尘埃、情感、禁忌、法律,与久到永恒的孤寂。
  • 腹智禅师语录

    腹智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 消夏集

    消夏集

    《品尚书系:消夏集》为作者谢有顺近年的散文、随笔精选,也是作者在学术研究之余的感性心语。一部分为生活记趣,或回忆,或写实,或在行旅中信笔写来,文字端庄而不失机智,多为温润之作;另一部分为精神沉思录,以读书觉悟人生,与先贤对话,从个体心灵中透视现代人的生存处境,多为有感而发的锐利之思。文字优美而有闲趣,且不乏深刻,读之可以消夏,也可清心。这种义理方正而言辞讲究的学人笔墨,提供的是一种新的阅读体验。
  • 我在古代当媳妇

    我在古代当媳妇

    什么,吃喝嫖赌,寻花问柳我无权过问,娶我只是迫于家族压力。公子你不想娶,老娘我还不愿意嫁了。明明约法三章,可是转身是谁专制独裁掐我身边桃花,大言不惭宽衣解带,自荐枕席是媳妇的应尽义务,还要生群小娃娃打酱油。怒了,姐姐我不伺候了,公子咱和离成不!再玩下去真要引火自焚。公子更怒,女人和离你试试,马上将你就地正法。好吧,看在你扮猪吃老虎还靠谱,我就暂且做个贤妻良母,安安心心在古代当个五好媳妇。