登陆注册
5218400000006

第6章 LETTER II(1)

Cape Town,Oct.3.

I came on shore on a very fine day,but the weather changed,and we had a fortnight of cold and damp and S.W.wind (equivalent to our east wind),such as the 'oldest inhabitant'never experienced;and I have had as bad an attack of bronchitis as ever I remember,having been in bed till yesterday.I had a very good doctor,half Italian,half Dane,born at the Cape of Good Hope,and educated at Edinburgh,named Chiappini.He has a son studying medicine in London,whose mother is Dutch;such is the mixture of bloods here.

Yesterday,the wind went to the south-east;the blessed sun shone out,and the weather was lovely at once.The mountain threw off his cloak of cloud,and all was bright and warm.I got up and sat in the verandah over the stoep (a kind of terrace in front of every house here).They brought me a tortoise as big as half a crown and as lively as a cricket to look at,and a chameleon like a fairy dragon -a green fellow,five inches long,with no claws on his feet,but suckers like a fly -the most engaging little beast.He sat on my finger,and caught flies with great delight and dexterity,and I longed to send him to M-.To-day,I went a long drive with Captain and Mrs.J-:we went to Rondebosch and Wynberg -lovely country;rather like Herefordshire;red earth and oak-trees.Miles of the road were like Gainsborough-lane,on a large scale,and looked quite English;only here and there a hedge of prickly pear,or the big white aruns in the ditches,told a different tale;and the scarlet geraniums and myrtles growing wild puzzled one.

And then came rattling along a light,rough,but well-poised cart,with an Arab screw driven by a Malay,in a great hat on his kerchiefed head,and his wife,with her neat dress,glossy black hair,and great gold earrings.They were coming with fish,which he had just caught at Kalk Bay,and was going to sell for the dinners of the Capetown folk.You pass neat villas,with pretty gardens and stoeps,gay with flowers,and at the doors of several,neat Malay girls are lounging.They are the best servants here,for the emigrants mostly drink.Then you see a group of children at play,some as black as coals,some brown and very pretty.Alittle black girl,about R-'s age,has carefully tied what little petticoat she has,in a tight coil round her waist,and displays the most darling little round legs and behind,which it would be a real pleasure to slap;it is so shiny and round,and she runs and stands so strongly and gracefully.

Here comes another Malay,with a pair of baskets hanging from a stick across his shoulder,like those in Chinese pictures,which his hat also resembles.Another cart full of working men,with a Malay driver;and inside are jumbled some red-haired,rosy-cheeked English navvies,with the ugliest Mozambiques,blacker than Erebus,and with faces all knobs and corners,like a crusty loaf.As we drive home we see a span of sixteen noble oxen in the marketplace,and on the ground squats the Hottentot driver.His face no words can describe -his cheek-bones are up under his hat,and his meagre-pointed chin halfway down to his waist;his eyes have the dull look of a viper's,and his skin is dirty and sallow,but not darker than a dirty European's.

Capetown is rather pretty,but beyond words untidy and out of repair.As it is neither drained nor paved,it won't do in hot weather;and I shall migrate 'up country'to a Dutch village.Mrs.

J-,who is Dutch herself,tells me that one may board in a Dutch farm-house very cheaply,and with great comfort (of course eating with the family),and that they will drive you about the country and tend your horses for nothing,if you are friendly,and don't treat them with ENGELSCHE HOOG-MOEDIGHEID.

Oct.19th.-The packet came in last night,but just in time to save the fine of 50L.per diem,and I got your welcome letter this morning.I have been coughing all this time,but I hope I shall improve.I came out at the very worst time of year,and the weather has been (of course)'unprecedentedly'bad and changeable.

But when it IS fine it is quite celestial;so clear,so dry,so light.Then comes a cloud over Table Mountain,like the sugar on a wedding-cake,which tumbles down in splendid waterfalls,and vanishes unaccountably halfway;and then you run indoors and shut doors and windows,or it portends a 'south-easter',i.e.a hurricane,and Capetown disappears in impenetrable clouds of dust.

But this wind coming off the hills and fields of ice,is the Cape doctor,and keeps away cholera,fever of every sort,and all malignant or infectious diseases.Most of them are unknown here.

Never was so healthy a place;but the remedy is of the heroic nature,and very disagreeable.The stones rattle against the windows,and omnibuses are blown over on the Rondebosch road.

同类推荐
  • Itinerary of Archibishop

    Itinerary of Archibishop

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上依经

    无上依经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙弥十戒法并威仪

    沙弥十戒法并威仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海上和柴军使清明书

    海上和柴军使清明书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论语学案

    论语学案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 弃爱1001次:首席娶我好吗

    弃爱1001次:首席娶我好吗

    他是豪门家族未来的傀儡族长,她是万千孤儿中一颗绚烂的向阳花。“庭,我们结婚好吗?”“画画,你知道,现在的我给不了你婚姻。”“庭,娶我好吗?”“画画,再等等我,好吗?”“庭,我什么时候能等到你娶我?”“画画,我们结婚好吗?”
  • 成大事必知的88条金科玉律

    成大事必知的88条金科玉律

    "成大事者,必然人情练达、世事熟谙。做大事者,做人必如铜钱之像,外圆内方,吃得开,玩得转。古之成大事者,不惟超世之才,亦有坚忍不拔之志。成大事必须有谋略、城府,谋大事必须要有计策。成大事要广交豪杰,接纳贤才,物色良将。"
  • 念念勿忘

    念念勿忘

    你走了三年,我等了三年。在这三年里,东京的樱花开了好几次,巴黎的雨下了好几场,布拉格广场的鸽子飞了好几圈,普罗旺斯的薰衣草开了好几片,塞纳河上圣母院的钟声敲了好几下,好莱坞的爱情电影放了好几遍,《Because I Love You》单曲循环了无数遍,西雅图的夜一直未眠。在这三年里,伤口结痂,失眠已好,想念还在。
  • 家庭养花一点通

    家庭养花一点通

    花卉以它绚丽的风采,把大自然装饰得分外美丽,给人以美的享受。养花不仅可以丰富和调剂人们的文化生活,增添乐趣,陶冶性情,增进健康,还能增加科学知识,提高文化艺术素养。《家庭养花一点通》是一本通俗易懂、实用方便、内容全面的花卉书籍。主要介绍了养花的基础知识,内容包括养花准备、环境控制、家庭养花技巧、花卉繁殖、花卉栽培、花卉四季养护、病虫害防治等养花朋友最关心、最实用的养花技术,以期引领读者朋友选择适合自己的花卉,并拥有过硬的种养技术。
  • 放光般若波罗蜜经

    放光般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别人不说,你一定要懂的人情世故

    别人不说,你一定要懂的人情世故

    《别人不说,你一定要懂的人情世故(精华读本)》的特点在于通俗易懂,实用有效,没有空洞地讲大道理,一切都从实际的生活出发。通过对生动有趣的生活事例的讲述,对人性与心理进行了详细深刻的分析,从而阐述了实用有效的人情世故哲学。人情世故并不是洪水猛兽,而是有助于我们建立和谐人际关系和美好生活的一门实学。正如南怀瑾先生所说的:“人情世故不是简单的圆滑处世,不是假意的虚伪逢迎,不是单纯地屈服于现实,而是真正懂得生活的意义,安详地走完自己的人生。”
  • Seeing Things

    Seeing Things

    This collection of Seamus Heaney's work, especially in the vivid and surprising twelve-line poems entitled "e;Squarings"e;, shows he is ready to re-imagine experience and "e;to credit marvels"e;. The title poem, "e;Seeing Things"e;, is typical of the whole book. It begins with memories of an actual event, then moves towards the visionary while never relinquishing its feel for the textures and sensations of the world. Translations of Virgil and Homer provide a prelude and a coda where motifs implicit in the earlier lyrics are given direct expression in extended narratives. Journeys to underworlds and otherworlds correspond to the journeys made by poetic language itself. From the author of "e;The Haw Lantern"e;, "e;Wintering Out"e;, "e;Station Island"e; and "e;North"e;.
  • 对不起,嫁错了

    对不起,嫁错了

    【上联】旧爱前夫不计较,因为神马都是浮云;【下联】新欢老公自己追,毕竟我爸不是李刚;【横批】一嫁再嫁身不由己,才会情不由衷势均力敌,才叫爱情嫁错一次没关系,第二次总会对的项悦文我离过婚,可我爱你所以,今天天气不错,我们结婚吧————————————————————好友顾盼全新力作《冷枭,你好毒》http://m.wkkk.net/a/307155/如果你连咱这本冷坑满坑都守得住,那么去顾盼那儿绝对是个不错的选择~~~
  • 营销的真理

    营销的真理

    一个真正从事营销活动的人是一个实践家而非幻想家。许多人有想法,但没有几个人能立刻将想法变为切实的行动,那是因为绝大多数的人没有真正地理解和认识营销,另外还因为人们对真正从事营销活动有一种恐慌,本书可以令你改变这一切。营销是充满了欢乐和痛苦的集合体,但正是这种多姿多彩诱惑着世界上许许多多的人愿意为之“献身”。
  • 独步九天

    独步九天

    他穿越了......当他醒来的时候才发现,《江山美人图》竟然真的内蕴江山,有美人在其中,而且还是一个魅惑天生,妖娆妩媚的绝色佳人。神器在手,江山我有,凭借前一世作为古武大师的强横武技,以及器灵媚儿的帮助,他一步步崛起,傲笑天下!