登陆注册
5218600000002

第2章

If,considering that mine is a very wide house,and by no means lofty,aught in the above may appear like interested pleading,as if I did but fold myself about in the cloak of a general proposition,cunningly to tickle my individual vanity beneath it,such misconception must vanish upon my frankly conceding,that land adjoining my alder swamp was sold last month for ten dollars an acre,and thought a rash purchase at that;so that for wide houses hereabouts there is plenty of room,and cheap.Indeed so cheap--dirt cheap--is the soil,that our elms thrust out their roots in it,and hang their great boughs over it,in the most lavish and reckless way.Almost all our crops,too,are sown broadcast,even peas and turnips.A farmer among us,who should go about his twenty-acre field,poking his finger into it here and there,and dropping down a mustard seed,would be thought a penurious,narrow-minded husbandman.The dandelions in the river-meadows,and the forget-me-nots along the mountain roads,you see at once they are put to no economy in space.Some seasons,too,our rye comes up here and there a spear,sole and single like a church-spire.It doesn't care to crowd itself where it knows there is such a deal of room.The world is wide,the world is all before us,says the rye.Weeds,too,it is amazing how they spread.No such thing as arresting them--some of our pastures being a sort of Alsatia for the weeds.As for the grass,every spring it is like Kossuth's rising of what he calls the peoples.Mountains,too,a regular camp-meeting of them.For the same reason,the same all-sufficiency of room,our shadows march and countermarch,going through their various drills and masterly evolutions,like the old imperial guard on the Champs de Mars.

As for the hills,especially where the roads cross them the supervisors of our various towns have given notice to all concerned,that they can come and dig them down and cart them off,and never a cent to pay,no more than for the privilege of picking blackberries.The stranger who is buried here,what liberal-hearted landed proprietor among us grudges him six feet of rocky pasture?

Nevertheless,cheap,after all,as our land is,and much as it is trodden under foot,I,for one,am proud of it for what it bears;and chiefly for its three great lions--the Great Oak,Ogg Mountain,and my chimney.

Most houses,here,are but one and a half stories high;few exceed two.That in which I and my chimney dwell,is in width nearly twice its height,from sill to eaves--which accounts for the magnitude of its main content--besides showing that in this house,as in this country at large,there is abundance of space,and to spare,for both of us.

The frame of the old house is of wood--which but the more sets forth the solidity of the chimney,which is of brick.And as the great wrought nails,binding the clapboards,are unknown in these degenerate days,so are the huge bricks in the chimney walls.The architect of the chimney must have had the pyramid of Cheops before him;for,after that famous structure,it seems modeled,only its rate of decrease towards the summit is considerably less,and it is truncated.From the exact middle of the mansion it soars from the cellar,right up through each successive floor,till,four feet square,it breaks water from the ridge-pole of the roof,like an anvil-headed whale,through the crest of a billow.Most people,though,liken it,in that part,to a razed observatory,masoned up.

The reason for its peculiar appearance above the roof touches upon rather delicate ground.How shall I reveal that,forasmuch as many years ago the original gable roof of the old house had become very leaky,a temporary proprietor hired a band of woodmen,with their huge,cross-cut saws,and went to sawing the old gable roof clean off.Off it went,with all its birds'nests,and dormer windows.It was replaced with a modern roof,more fit for a railway wood-house than an old country gentleman's abode.

This operation--razeeing the structure some fifteen feet--was,in effect upon the chimney,something like the falling of the great spring tides.It left uncommon low water all about the chimney--to abate which appearance,the same person now proceeds to slice fifteen feet off the chimney itself,actually beheading my royal old chinmey--a regicidal act,which,were it not for the palliating fact that he was a poulterer by trade,and,therefore,hardened to such neck-wringings,should send that former proprietor down to posterity in the same cart with Cromwell.

Owing to its pyramidal shape,the reduction of the chimney inordinately widened its razeed summit.Inordinately,I say,but only in the estimation of such as have no eye to the picturesque.

What care I,if,unaware that my chimney,as a free citizen of this free land,stands upon an independent basis of its own,people passing it,wonder how such a brick-kiln,as they call it,is supported upon mere joists and rafters?What care I?I will give a traveler a cup of switchel,if he want it;but am I bound to supply him with a sweet taste?Men of cultivated minds see,in my old house and chimney,a goodly old elephant-and-castle.

All feeling hearts will sympathize with me in what I am now about to add.The surgical operation,above referred to,necessarily brought into the open air a part of the chimney previously under cover,and intended to remain so,and,therefore,not built of what are called weather-bricks.In consequence,the chimney,though of a vigorous constitution,suffered not a little,from so naked an exposure;and,unable to acclimate itself,ere long began to fail--showing blotchy symptoms akin to those in measles.

同类推荐
  • REZANOV

    REZANOV

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三弥底部

    三弥底部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE AMBASSADORS

    THE AMBASSADORS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 训蒙骈句

    训蒙骈句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乘轺

    乘轺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 庶女翻身:不做帝王宠

    庶女翻身:不做帝王宠

    她是明门庶女,却遭亲爹逼嫁—病夫,沦为众人皆知的‘寡妇’?昔日旧爱一夜间成了姐夫,是突来变故,还是早有预谋?皇权争斗,狠心嫡姐挖墙角不说,还要对她赶尽杀绝,她是随波逐流还是力挽狂澜?他是英明睿智的逆势太子,娶得心爱之人,却遭亲弟抢妻,陷于危难之中的他,会眼睁睁地望着别人给他戴绿帽子吗?他是权倾朝野的玉清王,当今皇后的亲生王子,手握重兵,满心欢喜地迎娶,心爱之人却遭人掉了包,不可一世的他,会欣然接受爱人变成嫂子的命运吗?上官昂说:“你是我的女人,你的眼里心里只能是我,做了鬼,你的魂也只能属于我!”花月霜:“今生,我的心,你永远别想得到!”上官岳:“她死了,我也活不下去!”
  • 众经目录

    众经目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好好说话(短篇小说)

    好好说话(短篇小说)

    收养的孩子也是天使。草根夫妻冬梅和建东两口子收养的好好不会说话。忽然有一天,孩子能喊“爸爸妈妈”了,建东激动得不知说啥,只是一个劲亲好好的脸蛋……这是条老街。街边的铺面,都是居民楼的一层改装的。楼和楼之间,是一些长长短短的巷子,里面盖满了小楼,样式大同小异,一间一间地隔开,房东全部租出去,补贴生活。街上做生意的有本地人,也有河南来的菜贩子。说白了,这里是菜市场、杂货区,日常所需,应有尽有。每天清晨五六点,装满各种新鲜蔬菜水果的车子都往老街集结。
  • 帝少您的娇妻已上线

    帝少您的娇妻已上线

    推荐新文《重生No1:琏爷盛宠妻》就在隔壁哟,求收藏!素闻京城陆爷,为人阴险狡诈,薄情冷血,乖张戾气。偏偏生得清淡高雅,芝兰玉树,矜贵冷寂,禁欲矜冷。传闻,他不近女色,拒人于千里之外!偏生,对一人,疼到骨子里,执念极深!……他说:“绾绾,我这一生只为了遇见你,我叫陆遇,你叫顾绾,陆遇顾绾。”他说:“绾绾,你要复仇便复仇。左右,你杀人我递刀,残局我来收。你脏了的手,我替你擦。”……后来,所有人都知道,宁可得罪陆爷,也万不可得罪顾绾。顾绾,可是陆爷的心尖肉,得罪不得,招惹不起。
  • 消失的殖民星球

    消失的殖民星球

    为人类在群星之中争取一席之地!宇宙就是一个彼此争战的战场,每个文明都不给对方任何机会。16世纪,英国在美洲洛诺克岛建立殖民地,随后该殖民地神秘消失。在未来太空,412个外星种族成立联合体,禁止联合体之外的种族殖民,企图让包括人类在内的其他种族自生自灭。为对抗种族联合体,退役军官约翰和简,再次进入争战不断的宇宙,领导一个新开辟的殖民星球——洛诺克。约翰和简不知道的是,他们领导的星球会是第二个消失的殖民地……
  • 这个女主她不甜

    这个女主她不甜

    一见擦肩而过,二见熟识,三见知己,四见便是倾心
  • 太上混元老子史略

    太上混元老子史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝妃劫

    帝妃劫

    她被利欲熏心的舅父强迫过继参选秀女,太后的仙逝,让两个男人走入她的世界。一个是冷酷无情的骄傲帝王,一个是争权失败的悲情王爷,在世人眼里,前者只有朝政,后者只有仇恨。可梁嗣音懵懵懂懂走入了他们的心,她本欲化解兄弟的结,却不料在爱与恨的纠缠中越陷越深。他步步退让,他步步紧逼,面对两份截然不同却纯粹的爱,夹缝中的梁嗣音,该何去何从?而后宫的尔虞我诈、权欲倾轧,永不休止女人间的战争,更让她无奈。树欲静而风不止,从温柔乖顺任人欺侮,到位高权盛不怒自威,这一路,梁嗣音走得步步惊心,步步喋血。
  • 原来的世界4:亡灵墓地

    原来的世界4:亡灵墓地

    离真相越近,似乎离现实就更远!白晓杨和张幺爷他们被困在天坑内。阴险狡猾的邱仁峰,企图伙同国民党的一支残余部队携财宝潜逃至缅甸,白晓杨被挟持为人质。日渥布吉意识到事态紧急,打算和张幺爷一起回卧牛村,取出张幺爷无意中掩埋在菜园地里的神秘器物。
  • 藏金潭夺宝

    藏金潭夺宝

    一位年轻女士带着小孩和老人不远万里步行异国寻找自己的亲人,一个不惧生死、智勇双全的大英雄,面对死亡不禁留下了眼泪,也可以让一个没有丝毫信仰的、自私自利的人最后能够发自内心地去忏悔。为了得到藏金,各色人等纷纷齐聚令人望而生畏的死亡之潭。印第安人大首领温内图轻轻触动了秘密机关,湖底开始显出本来的面貌,无数的黄金,让贪欲之人更加贪婪,一场生死抉择之后,每一个人都得到了应该得到的东西…………异域的风情、独特的文化、险象环生的故事,揉神话、探险、悬疑和哲理于一体,这些构成了卡尔 麦小说的永恒魅力。