登陆注册
5218700000084

第84章 CHAPTER XVIII CROPS(1)

The gardens did well that summer, and in September the little crops were gathered in with much rejoicing. Jack and Ned joined their farms and raised potatoes, those being a good salable article. They got twelve bushels, counting little ones and all, and sold them to Mr. Bhaer at a fair price, for potatoes went fast in that house. Emil and Franz devoted themselves to corn, and had a jolly little husking in the barn, after which they took their corn to the mill, and came proudly home with meal enough to supply the family with hasty-pudding and Johnny-cake for a lone time. They would not take money for their crop; because, as Franz said, "We never can pay Uncle for all he has done for us if we raised corn for the rest of our days."Nat had beans in such abundance that he despaired of ever shelling them, till Mrs. Jo proposed a new way, which succeeded admirably. The dry pods were spread upon the barn-floor, Nat fiddled, and the boys danced quadrilles on them, till they were thrashed out with much merriment and very little labor.

Tommy's six weeks' beans were a failure; for a dry spell early in the season hurt them, because he gave them no water; and after that he was so sure that they could take care of themselves, he let the poor things struggle with bugs and weeds till they were exhausted and died a lingering death. So Tommy had to dig his farm over again, and plant peas. But they were late; the birds ate many; the bushes, not being firmly planted, blew down, and when the poor peas came at last, no one cared for them, as their day was over, and spring-lamb had grown into mutton. Tommy consoled himself with a charitable effort; for he transplanted all the thistles he could find, and tended them carefully for Toby, who was fond of the prickly delicacy, and had eaten all he could find on the place. The boys had great fun over Tom's thistle bed; but he insisted that it was better to care for poor Toby than for himself, and declared that he would devote his entire farm next year to thistles, worms, and snails, that Demi's turtles and Nat's pet owl might have the food they loved, as well as the donkey. So like shiftless, kind-hearted, happy-go-lucky Tommy!

Demi had supplied his grandmother with lettuce all summer, and in the autumn sent his grandfather a basket of turnips, each one scrubbed up till it looked like a great white egg. His Grandma was fond of salad, and one of his Grandpa's favorite quotations was­ "Lucullus, whom frugality could charm, Ate roasted turnips at the Sabine farm." Therefore these vegetable offerings to the dear domestic god and goddess were affectionate, appropriate, and classical.

Daisy had nothing but flowers in her little plot, and it bloomed all summer long with a succession of gay or fragrant posies. She was very fond of her garden, and delved away in it at all hours, watching over her roses, and pansies, sweet-peas, and mignonette, as faithfully and tenderly as she did over her dolls or her friends. Little nosegays were sent into town on all occasions, and certain vases about the house were her especial care.

She had all sorts of pretty fancies about her flowers, and loved to tell the children the story of the pansy, and show them how the step-mother-leaf sat up in her green chair in purple and gold; how the two own children in gay yellow had each its little seat, while the step children, in dull colors, both sat on one small stool, and the poor little father in his red nightcap, was kept out of sight in the middle of the flower; that a monk's dark face looked out of the monk's-hood larkspur; that the flowers of the canary-vine were so like dainty birds fluttering their yellow wings, that one almost expected to see them fly away, and the snapdragons that went off like little pistol-shots when you cracked them. Splendid dollies did she make out of scarlet and white poppies, with ruffled robes tied round the waist with grass blade sashes, and astonishing hats of coreopsis on their green heads. Pea-pod boats, with rose-leaf sails, received these flower-people, and floated them about a placid pool in the most charming style; for finding that there were no elves, Daisy made her own, and loved the fanciful little friends who played their parts in her summer-life.

Nan went in for herbs, and had a fine display of useful plants, which she tended with steadily increasing interest and care. Very busy was she in September cutting, drying, and tying up her sweet harvest, and writing down in a little book how the different herbs are to be used. She had tried several experiments, and made several mistakes; so she wished to be particular lest she should give little Huz another fit by administering wormwood instead of catnip.

Dick, Dolly, and Rob each grubbed away on his small farm, and made more stir about it than all the rest put together. Parsnips and carrots were the crops of the two D.'s; and they longed for it to be late enough to pull up the precious vegetables. Dick did privately examine his carrots, and plant them again, feeling that Silas was right in saying it was too soon for them yet.

同类推荐
  • 黄帝八十一难经纂图句解

    黄帝八十一难经纂图句解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圆觉经佚文

    圆觉经佚文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上护国祈雨消魔经

    太上护国祈雨消魔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明制女官考

    明制女官考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六字神咒经

    六字神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 饰心之爱:悠然成瘾

    饰心之爱:悠然成瘾

    毕业后进入跨国公司设计珠宝的米妃珥在接到一通母亲车祸的电话立即赶回过。在巨额的医疗费压迫之下,她一天身兼数份工作。而在一次餐厅打工时,竟然目睹了失去联系数月的未婚夫与自己的闺蜜订婚。此时,她的亲人对痛苦万分的她,如果想要摆脱目前的困境,就要嫁给一个她安排的男人……
  • 红楼钟声燕园柳

    红楼钟声燕园柳

    本书是谢冕先生关于北大的一本散文集。谢冕先生用诗意的语言来描述他工作和生活了将近50年的北大。那湖,那塔,那园,那月,只要是北大的一草一木都让他笔尖充满情感。北大在他的叙述中充满迷人而纯粹的美……
  • 遇见,最美好的邂逅

    遇见,最美好的邂逅

    每一次结束都是一个崭新的开始,愿有人陪你颠沛流离。有时候欲言又止并不是懦弱,而是不想过多的打扰,你若遇到默默离开,那他真的爱过……我不是爱什么心灵鸡汤,我也堡不出美味,只是想在我离开的时候叫醒你。这是你身边那群平凡人都会做的事,不希望你有什么痛苦,不希望你误入歧途。他们匆匆忙忙的过客,短暂相聚,离开也是希望你辛福。不知那群可爱的人给你生活留下什么精彩,你是否也给过他蜜糖,不管是甜是盐都好好善待一段缘分。希望在你离开之前或他们离开之前一起珍惜彼此,也希望你们离开后都能带回最好的自己。
  • 女权世界的全能男主

    女权世界的全能男主

    楚轩穿越了,在这个女权世界,他被称为百万年一遇的美男子,他被称为古风风格歌曲创始人,他带着这个世界的文娱发展速度提升了几十年 在这里男人只需貌美如花,女人需要赚钱养家。楚轩作为钢铁直男表示难以接受这个设定。 带着前世的经典小说、漫画、歌曲,楚轩一步步成为这个世界的国民男神。
  • 忧患

    忧患

    本书对《易经》中著名的忧患九卦——履、谦、复、恒、损、益、困、井、巽——进行了透彻的解析:“履”为脚踏实地历练工作能力;“谦”为低调行事,化解纷争;“损”为理性调节,精打细算,终于获益;“困”为遭遇困难不改其志;“井”为研发创新,大获成功;“巽”为灵活权变,主导一切。作者详解忧患九卦,阐述消解世事迷津、转换人生成败之道,帮助读者在复杂的环境中庄敬自强,提高修养,历艰难困苦,终玉汝于成。
  • 归来之世界十强

    归来之世界十强

    他是世界十强集团的幕后老板,是龙,终要翱翔于九天之上。没错,看轻他的人太多了,他要从幕后转台前了!
  • 鲁春秋

    鲁春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祝酒词:最打动人心的酒桌礼仪和说话技巧

    祝酒词:最打动人心的酒桌礼仪和说话技巧

    《祝酒词:最打动人心的酒桌礼仪和说话技巧》精心打造了中国式宴请的酒桌礼仪与说话技巧,既阐释了宴会的礼仪和接待技巧,又介绍了酒桌禁忌、应急手段以及东西方的酒文化,中国南北地区的敬酒差异,以及少数民族独特的酒文化。同时精选出各种场合的祝酒词,题材丰富,实用性强。
  • 妈妈都要懂些色彩学

    妈妈都要懂些色彩学

    拥有艺术眼光是可贵的,因为它不仅可以陶冶人的情操,还能使人的一生都充满温暖的美感。而对艺术性思维的启蒙,需要从孩童的时候开始。这里全面地介绍了为人父母者应如何对宝宝进行色彩教育,进而锻炼孩子的思维,提升宝宝的审美。
  • 深呼吸I

    深呼吸I

    从小渴望成为坏女生的韩叮叮,与好友结伴逃脱着淑女式的生活随着好友姜咚咚的离开生活渐渐归于平静。韩叮叮考上了重点高中,并遇到校园混混沈北安,从此开始了一场“爱与不爱”的赌局游戏……游戏没有结果,沈北安因为一次意外永远离开了人世。韩叮叮陷入了深深的自责……在她最绝望的时候,优质男孩儿林佑一直对她照顾有加。命运如此弄人,沈南安的出现使得事情的发展偏离了轨迹。沈南安因为双胞胎哥哥的意外车祸恨着韩叮叮,在不断接触伺机报复她的同时,竟被韩叮叮深深吸引。韩叮叮得知自己最好的朋友姜咚咚深爱着沈南安后,不断疏远沈南安,为两人制造机会,却忽略了自己心底对沈南安的爱意……