登陆注册
5220400000153

第153章

'When I was eight years of age my uncle the baronet,who was also my godfather,sent me a pair of Norway hawks,with directions for managing them;he was a great fowler.Oh,how rejoiced was I with the present which had been made me,my joy lasted for at least five minutes;I would let them breed,I would have a house of hawks;yes,that I would-but-and here came the unpleasant idea-suppose they were to flyaway,how very annoying!Ah,but,said hope,there's little fear of that;feed them well and they will never fly away,or if they do they will come back,my uncle says so;so sunshine triumphed for a little time.Then the strangest of all doubts came into my head;I doubted the legality of my tenure of these hawks;how did I come by them?why,my uncle gave them to me,but how did they come into his possession?what right had he to them?after all,they might not be his to give.I passed a sleepless night.The next morning I found that the man who brought the hawks had not departed."How came my uncle by these hawks?"I anxiously inquired."They were sent to him from Norway,master,with another pair.""And who sent them?""That I don't know,master,but I suppose his honour can tell you."I was even thinking of scrawling a letter to my uncle to make inquiry on this point,but shame restrained me,and I likewise reflected that it would be impossible for him to give my mind entire satisfaction;it is true he could tell who sent him the hawks,but how was he to know how the hawks came into the possession of those who sent them to him,and by what right they possessed them or the parents of the hawks?In a word,I wanted a clear valid title,as lawyers would say,to my hawks,and I believe no title would have satisfied me that did not extend up to the time of the first hawk,that is,prior to Adam;and,could I have obtained such a title,I make no doubt that,young as I was,I should have suspected that it was full of flaws.

'I was now disgusted with the hawks,and no wonder,seeing all the disquietude they had caused me;I soon totally neglected the poor birds,and they would have starved had not some of the servants taken compassion upon them and fed them.My uncle,soon hearing of my neglect,was angry,and took the birds away;he was a very good-natured man,however,and soon sent me a fine pony;at first I was charmed with the pony,soon,however,the same kind of thoughts arose which had disgusted me on a former occasion.How did my uncle become possessed of the pony?This question I asked him the first time I saw him.Oh,he had bought it of a gypsy,that I might learn to ride upon it.A gypsy;I had heard that gypsies were great thieves,and I instantly began to fear that the gypsy had stolen the pony,and it is probable that for this apprehension I had better grounds than for many others.I instantly ceased to set any value upon the pony,but for that reason,perhaps,I turned it to some account;I mounted it and rode it about,which I don't think I should have done had I looked upon it as a secure possession.Had I looked upon my title as secure,I should have prized it so much,that I should scarcely have mounted it for fear of injuring the animal;but now,caring not a straw for it,I rode it most unmercifully,and soon became a capital rider.This was very selfish in me,and I tell the fact with shame.I was punished,however,as I deserved;the pony had a spirit of its own,and,moreover,it had belonged to gypsies;once,as I was riding it furiously over the lawn,applying both whip and spur,it suddenly lifted up its heels,and flung me at least five yards over its head.I received some desperate contusions,and was taken up for dead;it was many months before I perfectly recovered.

'But it is time for me to come to the touching part of my story.

There was one thing that I loved better than the choicest gift which could be bestowed upon me,better than life itself-my mother;-at length she became unwell,and the thought that I might possibly lose her now rushed into my mind for the first time;it was terrible,and caused me unspeakable misery,I may say horror.

同类推荐
  • 荣枯鉴

    荣枯鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万氏秘传外科心法

    万氏秘传外科心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子夏易传

    子夏易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 填词浅说

    填词浅说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄生纂录

    摄生纂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 舌尖上的西北

    舌尖上的西北

    本书“陕西小吃小识录”这一章节,其中包括了数十种著名陕西小吃的风味特色、历史由来、制作技艺和逸闻趣事种种,风格犹如古人笔记体美文,文字凝练,内容丰富。读来妙趣横生,悦目赏心。第3至19章节是贾平凹先生散文中涉及到陕西各地食文化的精彩篇章。其中有贾平凹对故乡美食的回味,对其行迹所至的陕西各地美食的精彩描述,虽然笔墨不多,但已是色香味具出,令人神往。第20至27章节的题材上则是一种放大的对食文化的解读,但凡入口品食者如烟、茶等等都算入其中,这些文章更有一种对食文化形而上的阐释,其中包含着丰富的哲理思考和人生感悟,空灵博大,韵味悠长。
  • 我爱你时,你爱她

    我爱你时,你爱她

    那年花开,他们相识相知,她以为,她嫁给陈敬东是水到渠成的事情,后来她才知道,有些东西失去了就无法复原。
  • 善谋势者必成大事

    善谋势者必成大事

    外行眼里平平常常的几颗棋子,在内行貌似随意的布局下,居然逐渐形成了一个天罗地网般的大气阵势。善奕者谋势,不善奕者谋子。下棋如此,经营人生又何尝不是如此?看有些人不显山不露水,数年之后竟好运连连、功成名就;而更多的人忙忙碌碌、东奔西跑,却一直没有出头的日子。这其中的差别无非在于:前者生“谋势”,而后者谋的只是“事”。谋势者,善于辨势、预势、造势、乘势、借势、蓄势,力之所至,势如破斤;谋事者拘于琐事,难免“一叶障目,不见泰山”,得到的往往只是眼前的微利,却可能损失了将来的厚后。
  • 仙武至尊

    仙武至尊

    灵炎帝国两大绝世天骄之一,仅差一步就能迈入武王之境,却遭人陷害破境失败身亡!但他的灵魂不灭,进入了帝国小城一个废物少年古天星体中。外有强敌,内有恶奴!且看他凭着一双铁拳,轰落无数天才,整个大世界,都在他的脚下颤抖!
  • 你看不见的刻骨铭心

    你看不见的刻骨铭心

    苏童高中的时候就喜欢上了王天宏,她以为两人之间的那层窗户纸即使不捅破,两颗年轻的心也是贴在一起的。直到王天宏忽然间从班上消失了,她才知道自己对他来说根本就什么都不是。曾经那么快乐的一个女孩从此有了忧愁,成长之路上的男孩子偶尔也能让她有那么一瞬间忘记烦恼,到头来,却仍是在不经意的转角处,再遇那个让自己刻骨铭心的人……
  • 罪与罪

    罪与罪

    本书选自希区柯克短篇故事集,包括《罪与罪》《三角游戏》《报复》等十余篇短篇小说,文字简洁平实,情节曲折跌宕,结局却出人意料,并且往往让读者有一种身临其境的感觉。小说具有较高的可读性,富于现代特点,符合当下阅读习惯及阅读趋向,颇受年青一代欢迎。
  • 笙亦何欢

    笙亦何欢

    七年前,离开不过是为着想减少彼此的伤害。七年后,离开不过是一种解脱,阿笙,你猜这次我还会不会回来……
  • 智慧故事荟萃(下)

    智慧故事荟萃(下)

    读聪明人的故事能让人更聪明、更快乐地生活。智慧的故事,还能告诉我们很多的人生哲理,激发我们的人生追求。聪明的人永远是站在巨人的肩膀上的,借鉴别人的经验,吸取别人的教训,使自己获得事半功倍的功效。本系列格调高雅,具有很强的系统性、代表性、趣味性和可读性。“智慧故事荟萃”包括上下两册,收录了世事明察、是非分明、看清真相、晓事明理、权宜应变、顾全大局、聪明智慧、知已知彼、醒悟觉察、借鉴教益等系列内容。下册收录了飞行员智脱虎穴、法国军官巧审间谍、闻香味夜行军、强光射目破德军、假战士真勇士、隔岸观火解放长春、爱迪生妙算数学题、希特勒借刀杀人、给狼洗礼、瞎子坠桥、杨修智悟丞相题字等智慧故事。
  • 惑世凤妖娆:圣尊宠

    惑世凤妖娆:圣尊宠

    她刚身穿异世,就祸不单行招惹了令整个大陆闻风丧胆的圣尊大人,继而,再掉到了与世隔绝的无名小镇。一场各取所需的交易,让她走出了此镇。从此,命运开启了一段属于她的惊艳传奇!脚踩生灵,手掌生死;传说不朽,王者不败。鄙吾亲友者,诛之。斩吾同伴者,灭之。他说:“生与灭,只在树下,倚繁花静听……”她蹙眉打断,“说人话。”“本尊,好像对你动情了。”一花一世界,一叶一追寻,一曲一场叹,一生为一人!
  • 明史通俗演义

    明史通俗演义

    蔡东藩编著的《明史通俗演义》是《中国历代通俗演义》之一,共有一百回,从第一回“揭史纲开宗明义困涸辙避难为僧”到第一百回“乞外援清军定乱覆半壁明史收场”为止。一百卷作品将276年的明朝历史涵括其中。作者将明代叱咤风云的历史人物进行高度塑造,如应运而兴朱元璋,七次下西洋的郑和,残害忠良应有下场的魏忠贤等进行细致刻画。全书文笔流畅,故事生动,是研究明史的爱好者的鸿篇巨著。