登陆注册
5221700000100

第100章 LETTER LXX(2)

What I have now said,together with your own good sense,is,I hope,sufficient to arm you against the seduction,the invitations,or the profligate exhortations (for I cannot call them temptations)of those unfortunate young people.On the other hand,when they would engage you in these schemes,content yourself with a decent but steady refusal;avoid controversy upon such plain points.You are too young to convert them;and,I trust,too wise to be converted by them.Shun them not only in reality,but even in appearance,if you would be well received in good company;for people will always be shy of receiving a man who comes from a place where the plague rages,let him look ever so healthy.There are some expressions,both in French and English,and some characters,both in those two and in other countries,which have,I dare say,misled many young men to their ruin.'Une honnete debauche,une jolie debauche;"An agreeable rake,a man of pleasure."Do not think that this means debauchery and profligacy;nothing like it.It means,at most,the accidental and unfrequent irregularities of youth and vivacity,in opposition to dullness,formality,and want of spirit.A 'commerce galant',insensibly formed with a woman of fashion;a glass of wine or two too much,unwarily taken in the warmth and joy of good company;or some innocent frolic,by which nobody is injured,are the utmost bounds of that life of pleasure,which a man of sense and decency,who has a regard for his character,will allow himself,or be allowed by others.

Those who transgress them in the hopes of shining,miss their aim,and become infamous,or at least,contemptible.

The length or shortness of your stay at Turin will sufficiently inform me (even though Mr.Harte should not)of your conduct there;for,as I have told you before,Mr.Harte has the strictest orders to carry you away immediately from thence,upon the first and least symptom of infection that he discovers about you;and I know him to be too conscientiously scrupulous,and too much your friend and mine not to execute them exactly.Moreover,I will inform you,that I shall have constant accounts of your behavior from Comte Salmour,the Governor of the Academy,whose son is now here,and my particular friend.I have,also,other good channels of intelligence,of which I do not apprise you.But,supposing that all turns out well at Turin,yet,as I propose your being at Rome for the jubilee,at Christmas,I desire that you will apply yourself diligently to your exercises of dancing,fencing,and riding at the Academy;as well for the sake of your health and growth,as to fashion and supple you.You must not neglect your dress neither,but take care to be 'bien mis'.Pray send for the best operator for the teeth at Turin,where I suppose there is some famous one;and let him put yours in perfect order;and then take care to keep them so,afterward,yourself.You had very good teeth,and I hope they are so still;but even those who have bad ones,should keep them clean;for a dirty mouth is,in my mind,ill manners.In short,neglect nothing that can possibly please.A thousand nameless little things,which nobody can describe,but which everybody feels,conspire to form that WHOLE of pleasing;as the several pieces of a Mosaic work though,separately,of little beauty or value,when properly joined,form those beautiful figures which please everybody.A look,a gesture,an attitude,a tone of voice,all bear their parts in the great work of pleasing.The art of pleasing is more particularly necessary in your intended profession than perhaps in any other;it is,in truth,the first half of your business;for if you do not please the court you are sent to,you will be of very little use to the court you are sent from.Please the eyes and the ears,they will introduce you to the heart;and nine times in ten,the heart governs the understanding.

Make your court particularly,and show distinguished attentions to such men and women as are best at court,highest in the fashion,and in the opinion of the public;speak advantageously of them behind their backs,in companies whom you have reason to believe will tell them again.

Express your admiration of the many great men that the House of Savoy has produced;observe that nature,instead of being exhausted by those efforts,seems to have redoubled them,in the person of the present King,and the Duke of Savoy;wonder,at this rate,where it will end,and conclude that it must end in the government of all Europe.Say this,likewise,where it will probably be repeated;but say it unaffectedly,and,the last especially,with a kind of 'enjouement'.These little arts are very allowable,and must be made use of in the course of the world;they are pleasing to one party,useful to the other,and injurious to nobody.

What I have said with regard to my countrymen in general,does not extend to them all without exception;there are some who have both merit and manners.Your friend,Mr.Stevens,is among the latter;and I approve of your connection with him.You may happen to meet with some others,whose friendship may be of great use to you hereafter,either from their superior talents,or their rank and fortune;cultivate them;but then Idesire that Mr.Harte may be the judge of those persons.

Adieu my dear child!Consider seriously the importance of the two next years to your character,your figure,and your fortune.

同类推荐
  • 佛说魔娆乱经

    佛说魔娆乱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书科尔沁忠亲王大沽之败

    书科尔沁忠亲王大沽之败

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 砚山斋杂记

    砚山斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寓简

    寓简

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙乐集

    仙乐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 综漫之桔梗花又开

    综漫之桔梗花又开

    历经沧桑变换,她终于挣开囚困了她一世的枷锁,却又在重生的瞬间踏入了另一个囚牢——那双紫蓝色的瞳孔折射出的光芒,带着蛊惑人心的力量,让她心甘情愿的奉上自己的灵魂。(已完结,后续内容请转道《综漫之又见桔梗花开》)
  • 花式虐狗手册

    花式虐狗手册

    重活一世,杨芃决心一定要步步为营。报仇雪恨?不不不,冤冤相报何时了。狠虐渣男?她哪有工夫浪费在他身上。升职加薪当业界女王?那只是捎带手的事。所以,她要干嘛?杨芃:我!要!圈!养!那!个!痴!汉!
  • 新婚总裁很勇猛

    新婚总裁很勇猛

    一场势在必得的豪夺,成就了一出销魂蚀骨的一夜.情。他的强悍霸道,她的娇媚可人,密不可分的缠绵了整整一夜!被男友以前途为名,送上了他的床。伤心欲绝的她远走他乡,却意外发现自己怀孕了!而孩子的亲生父亲是谁她都不知道。他突然出现,强硬地让她冠上他的姓氏,莫明其妙的当上了名满盛京的慕家少夫人!
  • 原来你也在回忆

    原来你也在回忆

    京城风云镖局押运赈灾银两前往济南府,岂料镖银竟变成了石头。镖师被无辜捕杀,镖局遭灭门惨祸。总镖头段天涯含冤忍愤,泣血仗剑,独闯京城,在京城名捕碧玉虹的帮助下,秘查祸首行踪。谁知此一路凶险环绕,阴霾笼罩。定海侯、六扇门、柳五伯,黑白两道设阱布局;未婚妻,碧玉虹,双面佳人,身份难料。惊天大盗究竟是谁?真相背后另有真相,幕后之人却别有用心……
  • 胭脂劫:乱世繁华

    胭脂劫:乱世繁华

    一朝穿越,醒来人事全非。红颜乱世,谁人是寄托?南柯一梦,何时是尽头?繁华之处,你寻觅的是何人?灯火阑珊,你回眸又能见到谁?红尘乱世,我寻的,不过是一份依赖;要的,不过是一份真心。而你,愿意给我吗?
  • 傲古帝尊

    傲古帝尊

    (新书开张《万武帝主》!)仙界“九封阵帝”林玄,偶得上古阵道第一经《阵玄经》,被深爱的师妹陷害不幸陨落,“封魂转生”在黑暗降临万界之时。修剑道,悟阵道,一人一剑,逆乾坤,动山河,夺天地造化,封万界神魔,背负万世晶棺,踏上逆天之路!且看林玄笑傲万古,鏖战诸天神魔,揭开万古之阴谋,成就万古第一仙帝.......傲古帝尊书友群:549627450
  • 国宝

    国宝

    为了使广大读者对国宝有一个比较清晰的了解,本书从各个领域选取了六十余件有代表性的国宝,进行系统的编排,力求突出知识性和趣味性。每件国宝都配有精美的图片,便于读者阅读和欣赏。我们希望通过这本书来激发广大读者,特别是青少年朋友对国宝的关注和热爱,从国宝中了解我们民族的历史、文化,并自觉地去保护我们的国宝。包罗万象的名家字画、精美的陶瓷器、金银器……这一片片历史的残骸,它们记录了大量的文字信息,诉说着时代的变迁,自己也成为了传奇。不管是历史的残简碎片,还是体系完备的煌煌巨制,都是民族的魂魄,中华的瑰宝。本书中介绍的每一件国宝,都是一个鲜活的生命,它们向人们展示了我们国家辉煌灿烂的文化。
  • 上清天枢院回车毕道正法

    上清天枢院回车毕道正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追着幸福跑

    追着幸福跑

    一边工作一边玩,幸福就在你身边;美女青春值万金,做事拖拉是大忌;快乐人生刚开始,职场抱怨要不得;单身贵族自白,感悟人生不算迟;婚姻教女人懂得责任与关怀,“全职太太”更有青春活力,没有丑女人,只有懒女人,今天永远是轻的一天,爱美就是爱自己,女人要越活越青春。
  • 狮娘鸽爸:当“幼升小”撞上“高考”

    狮娘鸽爸:当“幼升小”撞上“高考”

    夫妻俩应该怎样处理孩子的成长问题?一个立志要做比虎妈还厉害的“狮娘”,一个要当自由民主的“鸽爸”,他们的教育效果将如何? 两个孩子,一个即将高考,处于最关键的人生阶段;一个幼升小,即将开始新的起跑。当幼升小遇上高考,如何全家总动员? 故事主人公苏兆红和于大海,因为教育孩子的价值观不同最终离婚,离婚后这种摩擦仍旧不断。