登陆注册
5221700000093

第93章 LETTER LXV

LONDON,February 28,O.S.1749.

DEAR BOY:I was very much pleased with the account that you gave me of your reception at Berlin;but I was still better pleased with the account which Mr.Harte sent me of your manner of receiving that reception;for he says that you behaved yourself to those crowned heads with all the respect and modesty due to them;but at the same time,without being any more embarrassed than if you had been conversing with your equals.This easy respect is the perfection of good-breeding,which nothing but superior good sense,or a long usage of the world,can produce,and as in your case it could not be the latter,it is a pleasing indication to me of the former.

You will now,in the course of a few months,have been rubbed at three of the considerable courts of Europe,-Berlin,Dresden,and Vienna;so that Ihope you will arrive at Turin tolerably smooth and fit for the last polish.There you may get the best,there being no court I know of that forms more well-bred,and agreeable people.Remember now,that good-breeding,genteel carriage,address,and even dress (to a certain degree),are become serious objects,and deserve a part of your attention.

The day,if well employed,is long enough for them all.One half of it bestowed upon your studies and your exercises,will finish your mind and your body;the remaining part of it,spent in good company,will form your manners,and complete your character.What would I not give to have you read Demosthenes critically in the morning,and understand him better than anybody;at noon,behave yourself better than any person at court;and in the evenings,trifle more agreeably than anybody in mixed companies?All this you may compass if you please;you have the means,you have the opportunities.Employ them,for God's sake,while you may,and make yourself that all-accomplished man that I wish to have you.It entirely depends upon these two years;they are the decisive ones.

I send you here inclosed a letter of recommendation to Monsieur Capello,at Venice,which you will deliver him immediately upon your arrival,accompanying it with compliments from me to him and Madame,both of whom you have seen here.He will,I am sure,be both very civil and very useful to you there,as he will also be afterward at Rome,where he is appointed to go ambassador.By the way,wherever you are,I would advise you to frequent,as much as you can,the Venetian Ministers;who are always better informed of the courts they reside at than any other minister;the strict and regular accounts,which they are obliged to give to their own government,making them very diligent and inquisitive.

You will stay at Venice as long as the Carnival lasts;for though I am impatient to have you at Turin,yet I would wish you to see thoroughly all that is to be seen at so singular a place as Venice,and at so showish a time as the Carnival.You will take also particular care to view all those meetings of the government,which strangers are allowed to see;as the Assembly of the Senate,etc.,and also to inform yourself of that peculiar and intricate form of government.There are books which give an account of it,among which the best is Amelot de la Houssaye,which I would advise you to read previously;it will not only give you a general notion of that constitution,but also furnish you with materials for proper questions and oral informations upon the place,which are always the best.There are likewise many very valuable remains,in sculpture and paintings,of the best masters,which deserve your attention.

I suppose you will be at Vienna as soon as this letter will get thither;and I suppose,too,that I must not direct above one more to you there.

After which,my next shall be directed to you at Venice,the only place where a letter will be likely to find you,till you are at Turin;but you may,and I desire that you will write to me,from the several places in your way,from whence the post goes.

I will send you some other letters for Venice,to Vienna,or to your banker at Venice,to whom you will,upon your arrival there,send for them:For I will take care to have you so recommended from place to place,that you shall not run through them,as most of your countrymen do,without the advantage of seeing and knowing what best deserves to be seen and known;I mean the men and the manners.

God bless you,and make you answer my wishes:I will now say,my hopes!

Adieu.

同类推荐
  • The Moravians in Georgia

    The Moravians in Georgia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注肇论疏

    注肇论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科精义

    外科精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 等目菩萨所问三昧经

    等目菩萨所问三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦屏破石卓禅师杂着

    锦屏破石卓禅师杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浴像功德经

    浴像功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生在他的心尖上

    重生在他的心尖上

    (宠文+男强女强+1V1+微玄幻)卿酒前世被人洗去记忆,听信了身边歹人的话,结果害死了那个对她视若珍宝的男人重活一世,她不再退步,她要变强,与他一起看芳华。进入娱乐圈后,某人千方百计地想要公布恋情,暗自爆料,任卿酒怎么查也查不到……某夜,君瑾墨喝醉,迷迷糊糊的进错房间。喝醉的他妖孽迷人,可他带着些小孩闹脾气的委屈“你为什么就是不肯相信我。”卿酒轻笑,捏着他的脸“现在相信你好不好,不算晚吧。”男人像是得了糖的孩子很是认真地说:“不算晚,因为……我一直在等你回头。”……如果问君瑾墨什么是爱情?大概是……眼睛为她下着雨,心却为她打着伞,而她是自己猝不及防的心动。(本文架空,一切人名,地名,商名都纯属虚构。)
  • 娇刃

    娇刃

    一场追杀,她为人所救,从此沦为他人手中的刽子手。原以为余生都为复仇而活,谁知那个她深恨的人始终默默陪在她身边,令她黑透了的心始终保有一分宁静。又名《阁主夫人又跑了》。——————新书《清宫之娘娘又精分了》已开坑~上一世,英珠殉了主。这一世,她成了皇帝的女人,一个不得宠的贵人。关键这芯儿里还多了个来路不明的孤魂野鬼。好不容易达成协议和平共处,这辈子她要为自己而活,走上至高之位。然而,那位不干了,一心一意要获得皇帝的独宠,天天忙活着争宠。英珠真想大骂,这怕不是嫌活的不耐烦了?她可不想做宸妃和董鄂妃。更麻烦的还在后头,她这时不时地精分一下,皇帝不干了,暗搓搓琢磨,朕的爱妃不会是有毛病吧?那可得好好治治。
  • 龙随天下

    龙随天下

    重生第九世的叶轩开始了寻找记忆,唤醒小龙,手持神剑与天地对决,进神门闯天下。
  • 藏海居士集

    藏海居士集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝云北郭录

    朝云北郭录

    还没想好写啥呢就乱编点吧啦啦啦啦啦啦啦啦
  • 绝色总裁的超级高手

    绝色总裁的超级高手

    一个从大山出来的土包子,不仅会道术,懂武功,而且还能够治病救人。“我的人生格条是专打装逼犯,掌抽叶良辰,脚踩龙傲天。”
  • 中国古代皇帝传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代皇帝传(中国古代名人传奇丛书)

    中国的皇帝,不管是雄才大略的“英主”,也不管是一辈子嘴边流着哈拉子的白痴;不管是草菅人命的暴君;也不管是弱如绵羊的傀儡,当他们一坐上“龙椅”,他们就是“封建地主阶级的头子”,是“万乘之尊”,“家天下”的封建格局就决定了他们具有生杀予夺的至高无上权力!本书从秦始皇起,至溥仪止,涵括中国的全部皇帝的传记。每个皇帝独立成传,每篇既带有浓厚的传记色彩,也不乏神奇的趣闻、生动的细节。而每传(主要是大传)前的一段议论性文字,即是编撰者力求用现代人的眼光审视历史,以新的价值观念评判历史人物之所为,相信对读者是有所裨益的。
  • 柳絮飞成白花

    柳絮飞成白花

    校方不能不对东方明自寻短见的事高度重视,为此特意召开校党委扩大会议,专门研究东方明问题——如何防止东方明再次自杀。经过讨论,与会者达成两点共识:一方面,学校的心理咨询中心要深入细致地做东方明的心理疏导工作;另一方面,必须考虑东方明的就业问题,鉴于东方明学业比较优秀,就让东方明毕业后留校任教,也算是慰告导师霍小默的在天之灵。我隐隐觉得,父亲的在天之灵是难以慰告的。他死得不明不白,留下巨大的惊叹号和问号。
  • 重生浴火凰妃

    重生浴火凰妃

    【原名《浴火重生:恶魔五小姐》】前世,渣皇与她的嫡妹狼狈为奸,害她儿子夺她后位对她用遍酷刑后放火烧死她。浴火重生,她从地狱归来!伪善的渣女,让人抢她的男人毒的她儿子毁她的容撕下她伪善的面具!负心的渣男,让人送他绿帽夺他皇位送他下地狱……