登陆注册
5223300000017

第17章 PART II.(1)

INTRODUCTION

It is now some months ago since I took leave of my little readers, promising, in case I should ever hear any further tidings of either Nimble or Longtail, I would certainly communicate it to them; and, as I think it extremely wrong not to fulfil any engagement we enter into, I look upon myself bound to give them all the information I have since gained, relating to those two little animals; and I doubt not but they will be glad to hear what happened to them, after Nimble was frightened from my writing table by the entrance of my servant. If I recollect right, I have already told you, that I frequently peeped into the hole in the skirting-board, and laid bits of cake to try to entice my little companion back, but all to no purpose: and I had quite given over all hopes of ever again seeing him, when one day, as I was putting my hand into a large jar, which had some Turkey figs in it, I felt something soft at the bottom, and taking it out, found it to be a poor little mouse, not quite dead, but so starved and weak, that upon my placing it upon the table, it had not strength sufficient to get from me. A little boy happened to be standing by me, who, upon the sight of the mouse, began to beg me to give it to the cat, or kill it, 'for I don't like mice,' said he; 'pray, ma'am, put it away.' 'Not like mice,' replied I; 'what can be your objection to such a little soft creature as this?' and taking advantage of its weakness, I picked it up, and held it in the palm of one hand, whilst I stroked it with the fingers of my right.

'Poor little mouse,' said I, 'who can be afraid of such a little object as this? Do you not feel ashamed of yourself, Joe, to fear such a little creature as this? Only look at it, observe how small it is, and then consider your own size, and surely, my dear, you will blush to think of being no more of a man than to fear a mouse! Look at me, Joe,' continued I, 'see, I will kiss it, I am not at all afraid that it will hurt me.' When, lifting it up toward my face, I heard it say, in the faintest voice possible, 'Do you not know me?' I instantly recollected my little friend Nimble, and rejoiced at so unexpectedly finding him. 'What, is it you, little Nimble,' exclaimed I, 'that I again behold? Believe me, I am heartily rejoiced once more to find you; but tell me, where have you been, what have you done, whom have you seen, and what have you learned since you last left me?' 'Oh!' replied he, in a voice so low I could scarcely hear him, 'I have seen many things; but I am so faint and weak for want of food and fresh air, that I doubt I shall never live to tell you; but, for pity's sake have compassion on me, either put me out of my present misery by instantly killing me, or else give me something to eat; for, if you knew my sufferings, I am sure it would grieve your heart.'

'Kill you!' returned I, 'no, that I will not: on the contrary, Iwill try by every method to restore you to health, and all the happiness a mouse is capable of feeling.' I then instantly sent for some bread, and had the satisfaction of seeing him eat very heartily of it, after which he seemed much refreshed, and began to move about a little more suitable to his name; for, in truth, when I first found him, no living creature in the world could appear less deserving of the appellation of Nimble. I then fetched him a little milk, and gave him a lump of sugar to nibble; after eating of which he begged to retire into some safe little hole to take a nap, from whence he promised to return as soon as he should wake;and accordingly, in about an hour he again appeared on my table, and began as follows.

I was frightened away from you just as I was going to implore your compassion for any unfortunate mouse that might happen to fall within your power; lest you should destroy my dear and only surviving brother, Longtail; but somebody entering the room, prevented me, and after I had regained my hiding place, I resolved to quit the house, and once more set out in search of my beloved brother. Accordingly, with great difficulty I made my way out of the house; but my distress was much increased upon finding the snow so deep upon the ground, that it was impossible for me to attempt to stir, as upon stepping one foot out to try, I found it far too deep for me to fathom the bottom. This greatly distressed me. 'Alas!' said I to myself, 'what shall I do now? To proceed is impossible; and to return is very melancholy, without any tidings of my dear, dear Longtail.' But I was interrupted in the midst of these reflections, by the appearance of two cats, who came running with such violence as to pass by without observing me: however, it put me in such consternation, that regardless where I went, I sprung forward, and sunk so deep in the snow that I must inevitably soon have perished, had not a boy come to the very place where I was, to gather snow for making snowballs to throw at his companions. Happily for me, he took me up in his hand, in the midst of the snow, which not less alarmed me, when Iconsidered the sufferings I had before endured, and the cruel death of my brother Brighteyes, from the hands of boys. Oh! thought I to myself, what new tortures shall I now experience?

Better had I perished in the cold snow, than be spared only to be tormented by the cruel hands of unthinking children.

Scarcely had I made this reflection, when the boy called out, upon seeing me move, 'Lud! what have I got here?' at the same instant tossing the handful of snow from him in a violent hurry, without attempting to press it into a ball. Over I turned head and heels, wondering what further would be my fate, when I was happy to find I fell unhurt upon some hay, which was laid in the yard to fodder the cows and horses. Here I lay some time, so frightened by my adventure, as to be unable to move, and my little heart beat as if it would have burst its way through my breast; nor were my apprehensions at all diminished by the approach of a man, who gathered the hay up in his arms, and carried it (with me in the midst of it) into the stable; where, after littering down the horses, he left me once more to my own reflections.

同类推荐
  • 元朝秘史

    元朝秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夷坚志全集

    夷坚志全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道地经

    道地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太玄朗然子进道诗

    太玄朗然子进道诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续吴先贤赞

    续吴先贤赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 要谈恋爱吗

    要谈恋爱吗

    两人是通过程琳的闺蜜安弥认识的而南陌城对她一见钟情一次,南陌城骗程琳来到他的家,不胜酒力的他喝瓶啤酒,借着酒劲,把她抵在了墙上“……”程琳睁大了眼睛,紧张的看着他南陌城靠近她的脸,彼此的呼吸都能感受得到“程琳啊,我喜欢你呢,安弥告诉我,你也喜欢我,所以……”南陌城用另一只手把玩着她耳边的一缕头发,然后看着她的眼睛,笑了笑,“要谈恋爱吗?”本书的结构是甜甜的恋爱,请一起来谈恋爱吧?
  • 听说今天林少又吃醋了

    听说今天林少又吃醋了

    林夜寻×沐星冉他们是青梅竹马,却因为一场误会互相错过。十年后,两个人再次相遇。林夜寻:“爷是你的BF。”沐星冉:“我也是你BF。”林夜寻:“???”“我们是最好的朋友啊!”林少爷无语,这是他第三次表白失败!【小练笔,欢迎大家纠错提意见~】
  • 天下笑:素手红妆

    天下笑:素手红妆

    梢头豆蔻初遇雨,哪堪识得春情薄。秋节凉飙夺炎热,独自笑纳西风扇。
  • 丑颜帝妃

    丑颜帝妃

    她是拥有万千粉丝的著名女歌手,集万千宠爱于一身,风光无限!可在这风光背后却是无尽的痛苦和黑暗,她受制于人,只求一点自由,却难于登天。死亡,她穿越到丑女之身,这一世,她只为自己而活!人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必定加倍奉还!什么?这身体的主人居然是个纯良小白兔?还要是很小白的那种?好吧,她“失忆”了,什么都不记得了!训宫人,斗妃嫔,谁若惹她,必死无疑!什么?皇上是你们心中的神?去!我不信神佛!不过这身体除了笨一点还是有好处的,背景强,太后疼,不愁吃不愁穿,还有个贴心小丫头伺候的舒舒服服,嫁个皇帝还得是个命中带劫不近女色的!她那个小日子过的叫快活!不过这些后宫女人也够贱的,大家井水不犯河水不是很好吗?她长成这样又不能让那个毛皇帝看上,干嘛老是咬着她不放?区区妃嫔竟然敢背地欺辱?你丫的,本宫不抽你你就不知道花儿为什么这样红!她就是嚣张又如何?她承认她仗势欺人又如何?在这后宫中谁凭的不是一个权,谁斗的不是一个狠!本来这日子过的有滋有味的,没想到她一时的抽风,竟然让她遇到了一只腹黑成魔的大野狼!她那个气啊!悔不当初!亏得这丫的还有一张人神共愤的脸,可那个心思比谁都黑,吃豆腐吃得那个叫自然!算了,他武功高强她打不过,斗腹黑也斗不过!丫的,她前世白活了!片段一“主子,丞相弹劾娘娘,说娘娘狐魅惑主。”“把丞相府烧了。”……“遵命。”“主子,娘娘说不许你废后宫。”“为什么?”“她说,她需要一些小白鼠练练手。”最近娘娘又制出了新的毒药,那个效果叫一个恐怖……某人想着,身子一个哆嗦,娘娘太可怕了!男子蹙眉半响,“把熙寒藏着的制毒药草拿过去给她。”要么不玩,玩了就玩狠点。那人高兴他也高兴。不!某太医泪奔……他藏着噎着的珍稀毒草……片段二:“我说,”她如水般的清澈眸子在那人脸上流转一圈,又看向搂着她的男子,提议道,“我们把熙寒买到青楼当鸭子吧!”某人身子一哆嗦,冷汗直流……男子淡淡的笑了:“好。”“你说卖去醉花楼怎么样?那里可是京城最大的花楼啊!”女子恶趣味的笑了。“你确定他卖的出去?醉花楼的要求很高的。”男子温声提醒。“是啊!”女子恍然大悟,“以他的姿色,去到醉花楼肯定是比不上别人的!”男子沉默肯定她的话。“要不然送他去烟雨阁?那里也不错。”“好,就那里吧!”
  • 老公的秘密

    老公的秘密

    这些我都忍了。但是居然连心爱的丈夫都抛弃我。以后的路该如何走?放弃?不存在的!斗智斗勇,相爱相杀……
  • 八十天环游地球

    八十天环游地球

    《八十天环游地球》讲述了一场因打赌而起的奇幻之旅:在没有飞机、只能搭火车与邮轮的情况下,英国绅士福克和他的仆人“万事达”,经历了重重艰难险阻,最终完成了八十天环游地球这一惊人壮举。惊险刺激的旅程、奇异的风土人情、主人公诚实守信的可贵品质和沉着冷静的过人智慧,让读者大开眼界。作品发表后,引起了轰动,多次再版。1874年由作者本人改编成剧本后,同样受到广泛欢迎。
  • 优质茶叶生产新技术

    优质茶叶生产新技术

    本系列图书涵盖了种植业、养殖业、加工和服务业, 门类齐全, 技术方法先进, 专业知识权威, 既有种植、养殖新技术, 又有致富新门路、职业技能训练等方方面面, 科学性与实用性相结合, 可操作性强, 图文并茂, 让农民朋友们轻轻松松地奔向致富路; 同时培养造就有文化、懂技术、会经营的新型农民, 增加农民收入, 提升农民综合素质, 推进社会主义新农村建设。
  • 我和吸血鬼真祖的诡异日常

    我和吸血鬼真祖的诡异日常

    我本来过着一成不变的普通日常,但自从我被一个自称吸血鬼的少女缠住后,我的日常就朝着毁灭的深渊一去不返。
  • 隐婚小妻,生个娃

    隐婚小妻,生个娃

    【提醒】简介无能,内容才是看点。本文家长里短,宠文,坚决不断更,偶尔小虐(虐坏银),亲们慎重跳坑!【精简版】这是一个老处男被某情伤醉酒女夺去清白,又反夺回来的故事!【狗血版】孙瑾瑾没料到连分手这种事,他都需要借别人的嘴说出来。去他的海誓山盟,姑奶奶我不伺候了!甩了窝囊前男友,她的桃花儿居然一夜之间多了起来。尤其是那个不知道哪里冒出来的老古董。她都说是一夜情了,他是听不懂还是想要敲诈?!一天到晚跟踪她也就算了,还强行将她掳到民政局,他到底想干嘛?叶展翊自认为是个传统的居家好男人!无不良嗜好,上进又努力,还规规矩矩守身如玉。但他怎么都想不通,他都肯负责了,那个拿乔的女人为何会一而再再而三的躲着他,好像他有禽流感似的!他日思夜想,动用所有的关系,将她从眼皮子底下给挖出来,目的只有一个:负责!【精彩片段一】“你睡了吗...”同居头一天,某女极不自在的缩在大床一侧。“......”某男微微抬眼,不吭声。“你是不是也睡不着?”某女翻了个身,继续折腾。“......”某男不理会,继续转移注意力。“你...真的睡着了吗?”某女终于忍不住面向他,打算来一次认真的谈话。某男忍无可忍,无需再忍,一把将女人抓到怀里,翻身将其扑倒。“既然你毫无睡意,那就干脆别睡了...”于是,某女被一头饿狼吃干抹净又吃干抹净...【精彩片段二】“叶展翊,你这个混蛋!”某女在产房里大声的嘶喊,放佛只有这样才能减轻生产时的痛苦。“是我的错,都是我的错...”某男一脸担心的守在一旁,任由妻子掐着自己的手臂。“叶展翊,我以后再也不要生孩子了!”某女继续呐喊。“好好好,不生了不生了...”某男深表同意的点头。“我不要上环,你结扎!”某女继续要求。某男迟疑了一下,继而笑着安抚道:“好!”某女一激动,肚子里折腾了十几个小时的婴儿呱呱落地了。
  • 青少年应该知道的盆景(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的盆景(阅读中华国粹)

    盆景滥觞于中国古代,距今有上千年的历史了。盆景师法自然,充满生命张力,是山水风景的缩影,自然而真实,盆景艺术延续至今饱含古代文人艺术家轻逸淡雅的情怀,可以称盆景是文人艺术家的“宠物”。