登陆注册
5223700000123

第123章 CHAPTER I AFTER THE MARNE(3)

Julio was a sergeant after having been only two months in the campaign. The captain of his company and the other officials of the regiment belonged to the fencing club in which he had had so many triumphs.

"What a career!" he enthused. "He is one of those who in youth reach the highest ranks, like the Generals of the Revolution. . . .

And what wonders he has accomplished!"

The budding officer had merely referred in the most casual way to some of exploits, with the indifference of one accustomed to danger and expecting the same attitude from his comrades; but his chum exaggerated them, enlarging upon them as though they were the culminating events of the war. He had carried an order across an infernal fire, after three messengers, trying to accomplish the same feat, had fallen dead. He had been the first to attack many trenches and had saved many of his comrades by means of the blows from his bayonet and hand to hand encounters. Whenever his superior officers needed a reliable man, they invariably said, "Let Sergeant Desnoyers be called!"

He rattled off all this as though he had witnessed it, as if he had just come from the seat of war, making Dona Luisa tremble and pour forth tears of joy mingled with fear over the glories and dangers of her son. That Argensola certainly possessed the gift of affecting his hearers by the realism with which he told his stories!

In gratitude for these eulogies, she felt that she ought to show some interest in his affairs. . . . What had he been doing of late?

"I, Madame, have been where I ought to be. I have not budged from this spot. I have witnessed the siege of Paris."

In vain, his reason protested against the inexactitude of that word, "siege." Under the influence of his readings about the war of 1870, he had classed as a siege all those events which had developed near Paris during the course of the battle of the Marne.

He pointed modestly to a diploma in a gold frame hanging above the piano against a tricolored flag. It was one of the papers sold in the streets, a certificate of residence in the Capital during the week of danger. He had filled in the blanks with his name and description of his person; and at the foot were very conspicuous the signatures of two residents of the rue de la Pompe--a tavern-keeper, and a friend of the concierge. The district Commissary of Police, with stamp and seal, had guaranteed the respectability of these honorable witnesses. Nobody could remain in doubt, after such precautions, as to whether he had or had not witnessed the siege of Paris. He had such incredulous friends! . . .

In order to bring the scene more dramatically before his amiable listener, he recalled the most striking of his impressions for her special benefit. Once, in broad daylight, he had seen a flock of sheep in the boulevard near the Madeleine. Their tread had resounded through the deserted streets like echoes from the city of the dead. He was the only pedestrian on the sidewalks thronged with cats and dogs.

His military recollections excited him like tales of glory.

"I have seen the march of the soldiers from Morocco. . . . I have seen the Zouaves in automobiles!"

The very night that Julio had gone to Bordeaux, he had wandered around till sunrise, traversing half of Paris, from the Lion of Belfort, to the Gare de l'Est. Twenty thousand men, with all their campaign outfit, coming from Morocco, had disembarked at Marseilles and arrived at the Capital, making part of the trip by rail and the rest afoot. They had come to take part in the great battle then beginning. They were troops composed of Europeans and Africans.

The vanguard, on entering through the Orleans gate, had swung into rhythmic pace, thus crossing half Paris toward the Gare de l'Est where the trains were waiting for them.

The people of Paris had seen squadrons from Tunis with theatrical uniforms, mounted on horses, nervous and fleet, Moors with yellow turbans, Senegalese with black faces and scarlet caps, colonial artillerymen, and light infantry from Africa. These were professional warriors, soldiers who in times of peace, led a life of continual fighting in the colonies--men with energetic profiles, bronzed faces and the eyes of beasts of prey. They had remained motionlesss in the streets for hours at a time, until room could be found for them in the military trains. . . . And Argensola had followed this armed, impassive mass of humanity from the boulevards, talking with the officials, and listening to the primitive cries of the African warriors who had never seen Paris, and who passed through it without curiosity, asking where the enemy was.

They had arived in time to attack von Kluck on the banks of the Ourq, obliging him to fall back or be completely overwhelmed.

A fact which Argensola did not relate to his sympathetic guest was that his nocturnal excursion the entire length of this division of the army had been accompanied by the amiable damsel within, and two other friends--an enthusiastic and generous coterie, distributing flowers and kisses to the swarthy soldiers, and laughing at their consternation and gleaming white teeth.

同类推荐
  • 焦氏喉科枕秘

    焦氏喉科枕秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清八道秘言图

    上清八道秘言图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拾遗记

    拾遗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Heritage of the Sioux

    The Heritage of the Sioux

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道山清话

    道山清话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 两汉开国中兴传志

    两汉开国中兴传志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天九阴阳

    天九阴阳

    两个都被认为最具潜力的少年。他们寄托着整个世界对和平的期望,在一次次生死边缘,不停地战斗,守护着这一切。
  • 末世之魔女重生

    末世之魔女重生

    作为一个在末世已经成功挣扎了十年的人来说,突然重生到末世初期,还是重生成一个身娇体弱易推倒的萝莉身上,冬青表示她恨这种莫名奇妙的“好运”。幸好,萝莉外表虽然很弱,但她除了有一个强悍牛逼的灵魂之外,萝莉的身体素质很有潜力,耐打耐摔耐砍,因为她是千万分之一机率的高级进化体质。
  • 你因公司而不同:是公司成就了你的未来

    你因公司而不同:是公司成就了你的未来

    作为优秀员工,要时刻牢记:是公司成就了你的未来!在此基础上,感恩公司的接纳,以公司的发展为使命,融入公司、为公司着想,尽职尽责地工作,忠诚于公司,成为公司发展的资本,在与公司同舟共济中成就自己的事业!
  • 赤潮

    赤潮

    傍晚时,美灵和佳霞从镇上回来了。国强站在楼上,看着那辆蓝色的摩托车沿着村道开进来。摩托车开得很快,不时颠簸一下,佳霞的头发在风中飘了起来。佳霞这一年小学毕业。国强对镇上的中学不放心,虽然养鲍鱼还欠着钱,可和村里稍微像样点的人家一样,国强还是咬咬牙,选择为女儿交一笔不算便宜的择校费,让她到城里去读书。佳霞从摩托车后座上跳了下来。她穿着条花裙子,长得长手长脚,是个漂亮的小姑娘。和女儿相比,美灵又黑又瘦,眼眶塌陷着,曾经娇嫩的脸蛋现在显得有点儿憔悴了。国强从楼上下来时,他的小儿子佳敏也从屋里跑了出来。
  • 万古邪帝

    万古邪帝

    【热血爽文】少年邪天,命运多舛,偶得传承,诸界欲斩。闯九州,杀破河山!战七界,邪字遮天!仙来,我诛!佛来,我屠!杀尽九成九,留一茬儿,看我破天!书友群:361047460,欢迎加入。
  • 受五戒八戒文

    受五戒八戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不可不知的犹太人赚钱智慧

    不可不知的犹太人赚钱智慧

    在人生的道路上,不知要经历多少的坎坷。每一次的成功,也许都要经历唐僧取经般的九九八十一难。如果我们的生命真有无限长的话,即使把所有的路都走一遍都无所谓,但事实是生命有限,人生苦短,人生真正能够做事的时间不过是短短的几十年。鉴于此,我们编著了这套《不可不知丛书》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召和激励人生,共同朝着美好的未来前进。
  • 做个会说话办事的女人全集

    做个会说话办事的女人全集

    本书通过大量贴近生活的事例,生动而具体地讲述了女人如何提高说话水平,改善办事能力的方法与技巧。会说话办事是一门学问,更是一门艺术。本书将告诉你如何把事办得妥妥当当,如何把话说得滴水不漏,堪称“最全面、最完美的女人说话办事指南”。
  • 李大钊与早期中国共产党

    李大钊与早期中国共产党

    从现代政治学、现代政党文明的视角。全方位、体地展示和解读李大钊在中国共产党创建前后的思想发展及其政治实践,剖析李大利政党观总结其建党理念,揭示李大钊在矢志于中华民旌解放事业的道路上如何把马克思主义与中国国情相耐接,探索马克思主义中国化之路。