登陆注册
5223700000122

第122章 CHAPTER I AFTER THE MARNE(2)

And then, with that superstition which danger awakens, he began to fear that his sister-in-law might cause some grave disaster to his son. Divinity, fatigued with so many contradictory prayers was going to turn His back and not listen to any of them. Why did not this fatal woman take herself off? . . .

He felt as exasperated at her presence in his home as he had at the beginning of hostilities. Dona Luisa was still innocently repeating her sister's statements, submitting them to the superior criticism of her husband. In this way, Don Marcelo had learned that the victory of the Marne had never really happened; it was an invention of the allies. The German generals had deemed it prudent to retire through profound strategic foresight, deferring till a little later the conquest of Paris, and the French had done nothing but follow them over the ground which they had left free. That was all. She knew the opinions of military men of neutral countries; she had been talking in Biarritz with some people of unusual intelligence; she knew what the German papers were saying about it. Nobody over there believed that yarn about the Marne. The people did not even know that there had been such a battle.

"Your sister said that?" interrupted Desnoyers, pale with wrath and amazement.

But he could do nothing but keep on longing for the bodily transformation of this enemy planted under his roof. Ay, if she could only be changed into a man! If only the evil genius of her husband could but take her place for a brief half hour! . . .

"But the war still goes on," said Dona Luisa in artless perplexity.

"The enemy is still in France. . . . What good did the battle of the Marne do?"

She accepted his explanations with intelligent noddings of the head, seeming to take them all in, and an hour afterwards would be repeating the same doubts.

She, nevertheless, began to evince a mute hostility toward her sister. Until now, she had been tolerating her enthusiasms in favor of her husband's country because she always considered family ties of more importance than the rivalries of nations. Just because Desnoyers happened to be a Frenchman and Karl a German, she was not going to quarrel with Elena. But suddenly this forbearance had vanished. Her son was now in danger. . . . Better that all the von Hartrotts should die than that Julio should receive the most insignificant wound! . . . She began to share the bellicose sentiments of her daughter, recognizing in her an exceptional talent for appraising events, and now desiring all of Chichi's dagger thrusts to be converted into reality.

Fortunately La Romantica took herself off before this antipathy crystallized. She was accustomed to pass the afternoons somewhere outside, and on her return would repeat the news gleaned from friends unknown to the rest of the family.

This made Don Marcelo wax very indignant because of the spies still hidden in Paris. What mysterious world was his sister-in-law frequenting? . . .

Suddenly she announced that she was leaving the following morning; she had obtained a passport to Switzerland, and from there she would go to Germany. It was high time for her to be returning to her own; she was most appreciative of the hospitality shown her by the family. . . . And Desnoyers bade her good-bye with aggressive irony. His regards to von Hartrott; he was hoping to pay him a visit in Berlin as soon as possible.

One morning Dona Luisa, instead of entering the neighboring church as usual, continued on to the rue de la Pompe, pleased at the thought of seeing the studio once more. It seemed to her that in this way she might put herself more closely in touch with her son.

This would be a new pleasure, even greater than poring over his photograph or re-reading his last letter.

She was hoping to meet Argensola, the friend of good counsels, for she knew that he was still living in the studio. Twice he had come to see her by the service stairway as in the old days, but she had been out.

As she went up in the elevator, her heart was palpitating with pleasure and distress. It occurred to the good lady that the "foolish virgins" must have had feelings like this when for the first time they fell from the heights of virtue.

The tears came to her eyes when she beheld the room whose furnishings and pictures so vividly recalled the absent. Argensola hastened from the door at the end of the room, agitated, confused, and greeting her with expressions of welcome at the same time that he was putting sundry objects out of sight. A woman's sweater lying on the divan, he covered with a piece of Oriental drapery--a hat trimmed with flowers, he sent flying into a far-away corner. Dona Luisa fancied that she saw a bit of gauzy feminine negligee embroidered in pink, flitting past the window frame. Upon the divan were two big coffee cups and bits of toast evidently left from a double breakfast. These artists! . . . The same as her son! And she was moved to compassion over the bad life of Julio's counsellor.

"My honored Dona Luisa. . . . My DEAR Madame Desnoyers. . . ."

He was speaking in French and at the top of his voice, looking frantically at the door through which the white and rosy garments had flitted. He was trembling at the thought that his hidden companion, not understanding the situation, might in a jealous fit, compromise him by a sudden apparition.

Then he spoke to his unexpected guest about the soldier, exchanging news with her. Dona Luisa repeated almost word for word the paragraphs of his letters so frequently read. Argensola modestly refrained from displaying his; the two friends were accustomed to an epistolary style which would have made the good lady blush.

"A valiant man!" affirmed the Spaniard proudly, looking upon the deeds of his comrade as though they were his own. "A true hero! and I, Madame Desnoyers, know something about what that means. . . .

His chiefs know how to appreciate him." . . .

同类推荐
  • The Critique of Pure Reason

    The Critique of Pure Reason

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉泉其白富禅师语录

    玉泉其白富禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一天师告赵升口诀

    正一天师告赵升口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始八威龙文经

    元始八威龙文经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解厄学

    解厄学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 案例:重建还是将死?:关于Twitter的时下境况(第27辑)

    案例:重建还是将死?:关于Twitter的时下境况(第27辑)

    《案例》是蓝狮子(中国)企业研究院,针对中国企业“创新”与“变革”两大主题进行实证研究,推出的电子单行本系列,旨在为中国企业管理者和财经研究者提供鲜活的商业案例。近期唱衰Twitter的言论在社交媒体上广泛传播,表象是其今年的裁员计划,据说裁掉其全球员工的8%左右,Twitter在提交监管机构的文件表示,裁员重组是大规模改革的一部分,目的是重新调配公司的产品优先度,并提升公司运作效率,裁员后节省的资金将用于推动业务增长。而直接原因很可能是因为巨额亏损。昔日微博鼻祖,今朝前途堪忧。本辑选取的几篇文章意图描摹清楚Twitter的时下境况,发觉原因,以备存照。
  • A Topps League Story

    A Topps League Story

    Chad's got the summertime blues: his parents want him to be home by midnight (no extra innings) and eat healthier (no corn dogs). His friend, Abby, has bobblehead issues. And then there's pinch hitter Sammy Solaris. But Sammy has problems of his own. He has a big swing but is too slow. If he can't speed up his running and stealing, he'll be off the team. There's got to be something Chad can do to save the day … with a little help from Dylan, a baseball card, and that porcupine!
  • 蒋介石全传(下)

    蒋介石全传(下)

    蒋介石是中国现代史上一个极其重要的人物,他作为旧中国统治阶级的代表和最高统治者,曾经统治中国22年,其后又统治台湾27年,前后近50年。蒋介石(1887—1975)浙江奉化人,名中正,幼名瑞元,谱名周泰,学名志清。1907年入保定全国陆军速成学堂。1908年留学日本。1908年加入同盟会。1910年日本振武学校毕业后,入日本陆军第十三师团第十九联队为士官候补生,辛亥革命后追随孙中山,曾参加反对袁世凯的活动。1923年赴苏联考察军事政治。1924年回国后任黄埔军校校长,国民革命军第一军军长。1926年先后制造“中山舰事件”、“整理党务案”,打击共产党和革命势力。后任国民政府军事委员会主席,国民革命军总司令,国民党中央执行委员会常务委员会主席。率师北伐途中,于1927年发动了“4·12”政变,在各地清党,第一次国共合作公开破裂。1928年任南京国民政府主席,不断进行新军阀混战。1931年“9·18”事变后,任军事委员会委员长,推行“攘外必先安内”政策,围攻红军革命根据地。1936年“西安事变”后,被迫接受抗日主张,实行第二次国共合作。1938年任中国国民党总裁,三民主义青年团团长。
  • 不愿离开牢房的人

    不愿离开牢房的人

    悬疑之父,大师之中的大师,只可模仿,不可超越的巅峰,直逼理性与疯狂、压制与抗争的心理极限,你永远都猜不到故事的结局,你也无法预想故事情节的发展!精品、经典、精装、超值价蕾遇生与死、罪与罚的灵魂拷问。
  • 左手增广贤文,右手小窗幽记

    左手增广贤文,右手小窗幽记

    没有多少人能傲视天下,也没有几个人能看透人生。世俗中难免为名利所累,众人都说,视名利如粪土,但谁又能抵挡得住诱惑?据说晋朝的狄希酿得好酒,人饮后能醉千日。而今日醉心于名与利者,无一日不醉。高官厚禄、荣华富贵,自古皆然。如果能从醉中醒来,需要服上一剂清凉散,从这个意义上来说,《增广贤文》和《小窗幽记》都是一剂普惠人间的清凉散。
  • 祸水妖娆:绝色皇妃倾天下

    祸水妖娆:绝色皇妃倾天下

    她二十一世纪的公认美女林晓晓,在一次意外的情况下意外穿越了,原本以为是一场意外,可是这竟然是命中注定的。她星辰国相府的大小姐,空有一副美貌,诗词歌赋样样不会,成为星辰国的人人嘲笑的草包。他如滴仙般的人,一生不为谁动情,直到遇见她,才发现这一生的存在只为等她到来。他流域宫的宫主,传说嗜血如狂,只要他想杀的人还从未失手过,一张妖孽般的面孔迷死骗过千万少女,却只对她一见钟情。...........他们都不知道这一切都是千万年早已注定的。他们的心只为她开启。一女n男,绝对宠文
  • 浅唱吟游全息网游

    浅唱吟游全息网游

    被男人挤下工作岗位,张湉愤愤进入《传奇》虚拟游戏。她摇身一变成潇洒帅哥,紫发黑瞳,一身银装。作为精灵族的吟游诗人,行走传奇大陆。结识一大帮子兄弟哥们,组建纯男性工会,闯魔界,毁神界,上天下海,无所不干。看女子热血游戏,快意江湖。
  • 打官司故事

    打官司故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 隋炀帝海山记

    隋炀帝海山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全科医师速查手册

    全科医师速查手册

    本书主要讲述临床常见病的诊断要点,简明扼要,易于查阅、记忆、掌握。治疗要点中具体治疗方法比较详尽,用药具体到剂量、用法、疗程等,充分体现了《全科医师速查手册》内容的实用、可操作性强的特点。