登陆注册
5223900000189

第189章

Gerald told his story, standing bolt upright, and looking his father full in the face as he told it. 'You lost three thousand four hundred pounds at one sitting to Lord Percival--at cards!'

'Yes, sir.'

'In Lord Nidderdale's house.'

'Yes, sir. Nidderdale wasn't playing. It wasn't his fault.'

'Who were playing?'

'Percival, and Dolly Longstaff, and Jack Hinde,--and I. Popplecourt was playing at first.'

'Lord Popplecourt!'

'Yes, sir. But he went away when he began to lose.'

'Three thousand four hundred pounds! How old are you?'

'I am just twenty-one.'

'You are beginning the world well, Gerald! What is the engagement which Silverbridge has made with Lord Percival?'

'To pay him the money at the end of next month.'

'What had Silverbridge to do with it?'

'Nothing, sir. I wrote to Silverbridge because I didn't know what to do. I knew he would stand me.'

'Who is to stand either of you if you go on thus I do not know.'

To this Gerald of course made no reply, but an idea came across his mind that he knew who would stand both himself and his brother. 'How did Silverbridge mean to get the money?'

'He said he would ask you. But I thought that I ought to tell you.'

'Is that all?'

'All what, sir?'

'Are there other debts?' To this Gerald made no reply. 'Other gambling debts?'

'No, sir;--not a shilling of that kind. I have never played before.'

'Does it ever occur to you that going on at that rate you may very soon lose all the fortune that will ever come to you? You were not yet of age and you lost three thousand four hundred pounds at cards to a man whom you probably knew to be a professed gambler!'

Then the Duke seemed to wait for a reply, but poor Gerald had not a word to say. 'Can you explain to me what benefit you proposed to yourself when you played for such stakes as that?'

'I hoped to win back what I had lost.'

'Facilis descensus Averni!' said the Duke, shaking his head.

'Noctes atque dies patet atri jauna Ditis.' No doubt, he thought, that as his son was at Oxford, admonitions in Latin would serve him better than in his native tongue. But Gerald, when he heard the grand hexameter rolled out in his father's grandest tone, entertained a comfortable feeling that the worst of the interview was over. 'Win back what you had lost! Do you think that that is the common fortune of young gamblers when they fall among those who are more experienced than themselves?'

'One goes on, sir, without reflecting.'

'Go on without reflecting! Yes, and where to? where to? Oh, Gerald, where to? Whither will such progress without reflection take you?' 'He means--to the devil,' said the lad inwardly to himself, without moving his lips. 'There is but one goal for such going on as that. I can pay three thousand four hundred pounds to you certainly. I think it hard that I should have to do so; but I can do it,--and I will do it.'

'Thank you, sir,' murmured Gerald.

'But how can I wash your young mind clean from the foul stain which has already defiled it? Why did you sit down to play? Was it to win the money which these men had in their pockets?'

'Not particularly.'

'It cannot be that a rational being should consent to risk the money he has himself,--to risk even the money which he has not himself,--without a desire to win that which as yet belongs to his opponents. You desired to win.'

'I suppose I did hope to win.'

'And why? Why did you want to extract their property from their pockets, and to put it into your own? That the footpad on the road should have such desire when, with his pistol, he stops the traveller on his journey we all understand. And we know what to think of the footpad,--and what we must do to him. He is a poor creature, who from his youth upwards has had no good thing done for him, uneducated, an outcast, whom we should pity more than we despise him. We take him as a pest which we cannot endure, and lock him up where he can harm us no more. On my word, Gerald, I think that the so-called gentleman who sits down with the deliberate intention of extracting money from the pockets of his antagonists, who lays out for himself that way of repairing the shortcomings of fortune, who looks to that resource as an aid to his means,---is worse, much worse, than the public robber! He is meaner, more cowardly, and has I think in his bosom less of the feeling of an honest man. And he probably has been educated,--as you have been. He calls himself a gentleman. He should know black from whit. It is considered terrible to cheat at cards.'

'There was nothing of that, sir.'

'The man who plays and cheats has fallen low indeed.

'I understand that, sir.'

'He who plays that he may make an income, but does not cheat, has fallen nearly as low. Do you ever think what money is?'

The Duke paused so long, collecting his own thoughts and thinking of his own words, that Gerald found himself obliged to answer.

'Cheques, and sovereigns, and bank-notes,' he replied with much hesitation.

'Money is the reward of labour,' said the Duke, 'or rather, in the shape it reaches you, it is your representation of that reward.

You may earn it yourself, or, as is, I am afraid, more likely to be the case with you, you may possess it honestly as prepared for you by the labour of others who have stored it up for you. But it is a commodity of which you are bound to see that the source is not only clean but noble. You would not let Lord Percival give you money.'

'He wouldn't do that, sir, I am sure.'

同类推荐
  • 类证治裁

    类证治裁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Snare

    The Snare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 散原精舍诗集

    散原精舍诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正源略集补遗

    正源略集补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • International Law

    International Law

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 舰艇基础科技知识(上)(青少年必知的舰艇航母科技)

    舰艇基础科技知识(上)(青少年必知的舰艇航母科技)

    舰艇与航母是高技术的武器种类,我们学习舰艇与航母的科学知识,就可以学得武器的有关高科技知识。这样不仅可以增强我们的高超军事素质,也可以增强我们高度的军事科学知识。
  • 重生嫡妻斗宅门

    重生嫡妻斗宅门

    (本文宅斗家斗,种田,复仇,弃妇重生)前世她太过信任他人,被一直以来的好妹妹和夫君连手欺骗,她的好妹妹不仅早就和她的夫君苟合,她以为亲生的孩子也是他们的孽种。“好姐姐,该喝药了,好好上路,以后我会好好照顾夫君还有宁儿,下一辈子别这么傻了!”缠绵病榻之际,她才知道。她伤心欲绝,却换来妹妹冷声嘲讽:“像你这样的木头,软弱无能,夫君怎么会喜欢!夫君一直以来爱的是我,不过是看你可怜才瞒着你,只有我才配站在夫君身边,忘了告诉你宁儿也是我和相公的孩子,你当初生的孩子早就死了。”她不相信,她的好妹妹却告诉她:“夫君已经答应娶我为继室,你不是听到了?我们一家三口终于在一起了。”“不——”怨恨不甘,沦为孤魂她方才知道自己的好妹妹是所谓的穿越庶女,还带着空间法宝。她本以为自己会一直这样下去,没想到一夜之间她重生为了产后死去的宁王王妃,发现自己也拥有了空间法宝,只是这重生的身体才刚死就有人来打她的娃,惦记她的老公!跟她一样的命苦,岂有此理,孰可忍,孰不可忍!而她的庶妹此时已经成了“前夫”的继室,温柔和善,人人称颂,前生的自己却已成了不识大体、心肠狠毒的前妻!欺负死人不会说话?看她如何撕下那对“璧人”伪善的面纱!如何斗倒小三。不是只有穿越女才能混得风声水起,本土女也一样可以!
  • 引爆正能量(经典珍藏版)

    引爆正能量(经典珍藏版)

    你能变得幸运吗?你能远离抱怨和焦虑吗?你是否苦于拖延,缺乏自控?你是否总感觉乐观不起来?你是否总觉得不自信,惯于悔恨和自责?正能量指数可以改变吗?如何用正能量驱散负面情绪?如何通过制造正能量改变自己的身心状况?如何改变恶习,拥抱新生活?立刻行动,开启正能量,传递正能量,引爆正能量,你可以用正能量改变自己不如意的生活,开启人生新纪元。
  • 罪与罚

    罪与罚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 职场要悟玄机

    职场要悟玄机

    本书以实际事例和语言说出了职场生存的方法和技巧,总共讲叙了职场要悟的十一个玄机,它们都从不同角度给大家提供了如何在职场巧妙做人,如何在办公室里赢得人们的信赖和欢迎,如何让自己避免被别人陷害、挤压、利用,如何在办公室里争得权利,出人头地……
  • 告状

    告状

    贵祥家的两亩好地被村长李木卖了,并且卖得太突然,之前一点风声也没,贵祥就点接受不了。贵祥想,李木如果给他打个招呼透透气,他还能好受一点,实在点不太像话。那两亩好地在大路边上,靠着一眼机井,种什么都丰收,贵祥一直把它看作聚宝盆,前几天他还专门跑到镇上买了几包化肥,计划好好在这块地上大干一场呢,没想到被李木给卖掉了。贵祥说:地是我的,不让我知道就卖了,真是太欺负人了,我得去告他。贵祥的一些邻居听说了他的态度以后,都很高兴,他们觉得贵祥做得对。他们说,放在他们身上他们也会这么干的。他们都希望贵祥把村长李木告倒,就是不希望李木被告倒的人也想看看热闹。
  • 流浪地球之随机连线

    流浪地球之随机连线

    2175年因为太阳急速老化即将毁灭,太阳系不再适合人类生存,于是人类开启“流浪地球”计划,试图带领地球一起逃离太阳系。……刘彻一名默默无名B站up主,他平时最喜欢玩P社游戏,某天他正在直播《群星》,却突然获得直播系统。正当他欣喜若狂,以为自己即将开始主角人生,迎娶白富美的时候,他却突然穿越了…………看着眼前熟悉的场景,听到耳畔回荡着巨大的轰鸣声,刘彻意思到自己穿越到了电影《流浪地球》的世界。明白一切的刘彻,此刻心中有三个字,不知道当不当讲,末世他要这直播系统有何用?明明应该登上人生巅峰,可是现在却变成了鸡肋的外挂,刘彻只觉得心累,直到有一天他却忽然发现,似乎这个世界和电影中的《流浪地球》,世界似乎因为他一只蝴蝶,发生了很大变化……
  • 同时代人回忆陀思妥耶夫斯基

    同时代人回忆陀思妥耶夫斯基

    本书是同时代人回忆陀思妥耶夫斯基的回忆录合集。本书由苏联著名陀学研究专家多利宁编辑,是研究、了解陀思妥耶夫斯基最基础、最直接的资料。回忆录呈现了多面的陀思妥耶夫斯基,对于理解其人其作颇有助益。
  • 邪妃多能:娘子听话

    邪妃多能:娘子听话

    相传曾称霸六界的星紫女神陨落,在人间留下了六件宝物:伏羲琴,撰玉鼓,流云萧,流雨笛,凤凰笙,紫琵琶。相传谁得到这六件宝物谁就能再次称霸六界。相传能得到六件宝物的只有星紫女神本人。相传......当凤家废物重新睁开眼睛,寒芒尽显,流光微转,她不再是她,而是21世纪的金牌杀手凤紫菱,这大陆必定因她的到来而掀起一番风浪!
  • 六字大陀罗尼咒经

    六字大陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。