登陆注册
5223900000005

第5章

'I never heard her speak a word about Lady Cantrip.'

'Both he and she are your father's intimate friends.'

'Does Papa want to be--alone here?'

'It is you, not himself, of whom he is thinking.'

'Therefore, I must think of him. Mrs Finn, I do not wish him to be alone. I am sure it would be better that I should stay with him.'

'He feels that it would not be well that you should live without the companionship of some lady.'

'Then let him find some lady. You would be the best, because he knows you so well. I, however, am not afraid of being alone. I am sure he ought not to be here quite by himself. If he bids me go, I must go, and then of course I shall go where he sends me; but I won't say that I think it best that I should go, and certainly I do not want to go to Lady Cantrip.' This she said with great decision, as though the matter was one on which she had altogether made up her mind. Then she added, in a lower voice: 'Why doesn't papa speak to me about it?'

'He is thinking only of what may be best for you.'

'It would be best for me to stay near him. Whom else has he got?'

All this Mrs Finn repeated to the Duke as closely as she could, and then of course the father was obliged to speak to his daughter.

'Don't send me away, papa,' she said at once.

'You life here, Mary, will be inexpressibly sad.'

'It must be sad anywhere. I cannot go to college like Gerald, or live anywhere just like Silverbridge.'

'Do you envy them that?'

'Sometimes, papa. Only I shall think of more of poor mama by being alone, and I should like to be thinking of her always.' He shook his head mournfully. 'I do not mean that I shall always be unhappy, as I am now.'

'No, dear; you are too young for that. It is only the old who suffer in that way.'

'You will suffer less if I am with you; won't you, papa? I do not want to go to Lady Cantrip. I hardly remember her at all.'

'She is very good.'

'Oh, yes. That is what they used to say to mamma about Lady Midlothian. Papa, do not send me to Lady Cantrip.'

Of course it was decided that she should not go to Lady Cantrip at once, or to Mrs Jeffrey Palliser, and, after a short interval of doubt, it was decided also that Mrs Finn should remain at Matching for at least a fortnight. The Duke declared that he would be glad to see Mr Finn, but she knew in his present mood the society of any one man to whom he would feel himself called upon to devote his time, would be a burden to him, and she plainly said that Mr Finn had better not come to Matching at present. 'There are old occasions,' she said, 'which will enable you to bear with me as you will with your butler or your groom, but you are not as yet quite able to make yourself happy with company.' This he bore with perfect equanimity, and then, as it were, handed over his daughter to Mrs Finn's care.

Very quickly there came a close intimacy between Mrs Finn and Lady Mary. For a day or two the elder woman, though the place she filled was one of absolute confidence, rather resisted than encouraged the intimacy. She always remembered that the girl was the daughter of a great duke, and that her position in the house had sprung from circumstances which would not, perhaps, in the eyes of the world at large, have recommended her for such a friendship. She knew,--the reader may possibly know--that nothing had ever been purer, nothing more disinterested than her friendship. But she knew also--no one knew better--that the judgement of men and women does not always run parallel with facts. She entertained, too, a conviction with regard to herself, that hard words and hard judgements were to be expected from the world,--and were to be accepted by her without any strong feeling of injustice,--because she had been elevated by chance to the possession of more good things than she merited. She weighed all this with a very fine balance, and even after the encouragement she had received from the Duke, was intent on confining herself to some position about the girl inferior to that which such a friend as Lady Cantrip might have occupied. But the girl's manner and the girl's speech about her own mother, overcame her. It was the unintentional revelation of the Duchess's constant reference to her,--the way in which Lady Mary would assert that 'Mamma used always to say this of you; mamma always knew that you would think so and so; mamma used to say that you had told her'. It was the feeling thus conveyed, that the mother who was now dead had in her daily dealings with her own child spoke of her as her nearest friend, which mainly served to conquer the deference of manner which she had assumed.

Then gradually there came confidences,--and at last absolute confidence. The whole story of Mr Tregear was told. Yes; she loved Mr Tregear. She had given him her heart, and had told him so.

'Then, my dear, your father ought to know about it,' said Mrs Finn.

'No; not yet. Mamma knew it.'

'Did she know all that you have told me?'

'Yes; all. And Mr Tregear spoke to her, and she said that papa ought not to be told quite yet.' Mrs Finn could not but remember that the friend she had lost was not, among women, the one best able to give a girl good counsel in such a crisis.

'Why not yet, dear?'

'Well, because-. It is very hard to explain. In the first place, because Mr Tregear himself does not wish it.'

'That is a very bad reason; the worst in the world.'

'Of course you will say so. Of course everybody would say so. But when there is one person whom one loves better than all the rest, for whom one would be ready to die, to whom one is determined that everything shall be devoted, surely the wishes of the person so dear as that ought to have weight.'

'Not in persuading you to do that which is acknowledged to be wrong.'

'What wrong? I am going to do nothing wrong.'

'The very concealment of your love is wrong, after that love has been not only given but declared. A girl's position in such matters is so delicate, especially that of such a girl as you!'

同类推荐
  • 善思童子经

    善思童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东林列传

    东林列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毗婆沙

    毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • PARADISE REGAINED

    PARADISE REGAINED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安溪县志

    安溪县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一草文集:年少三部曲(新版·全3册)

    一草文集:年少三部曲(新版·全3册)

    本套装共3册——《致年少回不去的爱》《那时年少》和《毕业了,我们一无所有》。愿你历经风帆,归来仍是少年。
  • 名人的处世学问

    名人的处世学问

    想成功,先学会处世。学会处世,我们可以在商海官场以及生活的方方面面应对自如。本书汇集了许多成功的经验,通过一个个生动而有趣的事例,对现代社会的处世哲学进行了全面、深入的诠释。细心体会书中的妙文智语,将名人们的处世学问融进我们的一言一行,助我们走向成功。向名人学处世,像名人一样成功。
  • 位面之修仙生涯

    位面之修仙生涯

    纨绔怎么了,纨绔就要被别人踩,被当作垫脚石吗,纨绔就没人权吗。我们的故事,从一个纨绔二代大学生,得到系统开始。从此穿越位面获得奖励,一步步变强的故事。请注意,本文不是历史文,不是仙侠文,是科幻爽文。大雨新书“电影世界私人订制”,绝对劲爆好看,高X不断,请书友们收藏支持啊,大雨爱你们。
  • 相公这是21世纪

    相公这是21世纪

    【此文独立成篇】让开!让开!不好意思穿回来啦!都让让!我家相公比较自恋,不小心干掉了谁,就不好了!一号相公相当腹黑,不要没事就说他丑,他会记仇的。二号相公脾气不好,基本不当人是人。三号情人,都说了是情人了,我可从不出轨,一边去。宝贝儿子——慕木。娘亲没忘了你,要不是你没事玩你爹的宠物咱也不会倒霉的穿回来呀!你好好等着,皮蹦紧了!【内容介绍】她因车祸曾经穿越,如今反穿而回,变了容貌,有了家累,可曾经她以为过去的就真的会过去吗。谁在车上动了手脚,谁又恨不的让她死。是豪门仇杀还是有人嫉妒她杨家少奶奶之位。当昔日的爱人挽着当年的好友带着她的孩子出现在她面前时,她心里的难堪谁能救赎。再见母亲和亲人谁还能记得她,她刻骨铭心爱过的男人是否还是能勾起她的相思。“敢给老子爱别人,老子现在就把你杀了。”“冷静!我是比喻!只是比喻。”【年少轻狂】杨喵喵:他五岁没了母亲,随着记忆的增长他甚至要淡忘这个词汇,可她出现了,笑的那么漂亮。慕木:他从小就不喜欢他母亲,但他更讨厌有人和他抢母亲,这个据说是他哥哥的生物是天才是吗,来吧我看你接我几招,打死不管。这篇文的姐姐是《穿越之男女皇后》但是我建议大家看她姐姐的时候跳看就好,或者只看番外知道下大概意思,因为那是我第一篇文,写的吧很,很那个。大家也都知道啦呵呵推荐好友文:【残玉飘零】《穿越之王妃有孕》【堕落仙子】《奸臣当道》【玲珑天心】《东宫太子妃》【鹦鹉晒月】《阴毒妃嫔》【甜味白开水】《穿越之霸宠二手妻》【风之孤鸿】《狂夫刁妻》《【茶茶】《我们离婚吧》【79049601】:鸟巢2开通呵呵鹦鹉的圈子:http://m.wkkk.net/今日看点《皇后》中的子墨
  • 绝命追逃

    绝命追逃

    一段段故事背后,是一个个人性的拷问,正义终将战胜邪恶,还民众一个安全的社会
  • 紫玄宝鉴

    紫玄宝鉴

    先天断脉之体柳枫意外得到玄果续体,居然又碰见修真界名宿炫火真人,得到让整个修真界为之疯狂的‘仙宝’紫玄宝鉴,柳枫将以何种身份面对这突如其来的陌生世界,以后又将走上何种归途?
  • 愿你余生不孤寂

    愿你余生不孤寂

    快要结婚之前,萧羽濛忽然石破天惊的听说了一个消息:她的未婚夫是个变态!这么离奇,这么突然,还没有实质证据,萧羽濛不信。“我相信自己看人的眼光。”可是她很快就被人打脸了,动手的还是她的新老板。萧羽濛告别了不正常的EX,开始回归单身,可是老板却好像……“沈慕森,你是不是有备而来?”萧羽濛双手护在胸前。“萧小姐果然是吃自信长大的。”沈慕森冷笑,“我就是要找人将就也绝对看不上你。”这一次,终于换萧羽濛打自家老板的脸了。
  • 证契大乘经

    证契大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市龙渊战神

    都市龙渊战神

    【免费新书QQ阅读一组签约作品】“哥曾一人一刀,血屠千里,如今一人一枪,怎可能拿不下一个女人?”“要是拿不下呢?”“那就再加条舌头!”
  • 大艺术家的审美故事

    大艺术家的审美故事

    艺术可以再现历史,概括生活,表现人类的内心世界。艺术是人类精神的集中、高度的反映。大利文艺复兴时期,出现了许多伟大的文学家、艺术家,达·芬奇便是这一时期伟大的艺术家和哲学家。达·芬奇的艺术之手,着重描绘人类的精神领域,著名的壁画《最后的晚餐》和肖像《蒙娜丽莎》是世界绘画史上的传世之作。