登陆注册
5224000000039

第39章

FER a long time I had my mind made up to go down to Boston, so a short time ago, as I had all my crops and produce mostly sold, I alowed it would be a good time to go down thar, and I sed to mother, "I'll start early in the mornin' and take a load of produce with me, and that will sort of pay expenses of the trip."

Wall, I got into Boston next mornin' bright and early, 'bout time they had their breakfast, and I looked 'round fer a spell; then finally I picked out a right likely lookin' store, and jist conclooded I'd sell my load of produce thar. Wall, I went in and I met a feller 'nd I sed, "Good mornin', be you the storekeeper?" And he sed, "No, sir, I'm only one of the clerks." So I sed, "Wall, be the storekeeper to hum?" And he sed, "Yes, sir, would you like to see him?" And I told him as how I would, and he turned 'round and commenced to hollerin' "FRONT," and a boy cum up what had more brass buttins on him than a whole regiment of soljers. I thought that wuz a durned funny name fer a boy--front--and that clerk feller he wuz about the most importent thing I'd seen in Boston so far, less maybe it wuz the Bunker Hill monument that I druv past cummin' to town. He had on a biled collar that sort of put me in mind of the whitewashed fence 'round the fair grounds down hum. I'll bet if he'd ever sneeze it would cut his ears off.

Wall, anyhow, he sed to that front boy, "Show the gentleman to the proprietor's offis." Wall, I went along with that boy, and presently we cum to a place in one corner of that store; it wuz made out of iron and had bars in front of the winders, and looked like the county jale. The front boy p'inted to a man and sed, "Go in," and I sed, "I gessed I wouldn't go in thar, cos I hadn't done anything to be locked up fer."

And that front boy commenced to laffin' tho' durned if I could see what he wuz a-laffin' about, and the storekeeper he opened the door and cum out, and he sed, "Good mornin', what can I do fer you?" I sed, "Be you the storekeeper?" and he sed he wuz.

So I sed, "Do you want to buy any pertaters?"

And he sed, "No, sir, we don't buy pertaters here; this a dry goods store." So I sed, "Wall, don't want any cabbage, do ye?" And he sed, "No, sir, this is a dry goods store." So I sed, "Wall, now, I want to know; do you need any onions?"

And by chowder, he got madder 'n a wet hen. He sed, "Now look a-heer, I want you to understand onct fer all, this is a dry goods store, and we don't buy anything but dry goods and don't sell anything but dry goods; do you understand me now? DRY GOODS." And I sed, "Yes, gess I understand you; you don't need to git so tarnaly riled about the matter; neer as I can figure it out you jist buy dry goods and sell 'em."

And he sed, "Yes, sir, only dry goods."

So I sed, "Do you want to buy some mighty good dried apples?"

Wall, that front boy got to laffin, and a lot of wimmin clerks giggled right out, and the storekeeper he commenced a-laffin', too, and fer about a minnit I thought they'd all went crazy to onct. Wall, he told a feller to show me whar I could sell my produce, and I disposed of it at a good bargain.

I like them Boston folks, they try to make you feel to hum, and enjoy yourself and be soshable, and I wuz chuck full of soshability, too; I wuz goin' up one street and down t'other, jist a-gettin' soshability at ten cents a soshable.

Wall, I gess I seen about everything wuth seein' in Boston, and I wuz a-standin' along-side of one of their old churches, a-lookin' at the semetry, and I gess thar wuz folks in thar burried nigh unto three hundred years.

And I wuz jist a-thinkin' what they'd say if they could wake up and see Boston now, when I noticed a row of little toomstones, and one of them it sed, "Hester Brown, beloved wife of James Brown," and on another it sed, "Prudence Brown, beloved wife of James Brown," and on another it sed, "Thankful Brown, beloved wife of James Brown." Wall, I couldn't jist make out what she had to be thankful about, but I sed, "Jimmy, you had a right lively time while you wuz in Boston, didn't you?" Then I seen another toomstone and on it it sed, "Matilda Brown, beloved wife of James Brown," and another one what sed "Sara Ann Brown, beloved wife of James Brown," and over in a little corner, all to itself, I seen a toomstone, and on it it sed, "James Brown, At Rest."

同类推荐
  • 秘藏通玄变化六阴洞微遁甲真经

    秘藏通玄变化六阴洞微遁甲真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛阿毗昙经出家相品

    佛阿毗昙经出家相品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中庸直指补注

    中庸直指补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三皇内文遗秘

    三皇内文遗秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 致身录

    致身录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 斗破苍穹之水君

    斗破苍穹之水君

    斗气大陆,炎帝称雄,但大千世界,当真唯有异火无敌?定海珠!修罗旗!河图洛书星辰阵!万水之源天一真水;万水之圣清灵净水;万水之质一元重水;万水之贼无形真水……四大法宝!十大真水!一位身负水系道法传承的穿越者,将在斗气大陆上掀起怎样的波澜?
  • 后来我想起

    后来我想起

    本富家千金,却因父母的意外死亡而落魄。好不容易爱上一个人,可是他爱的并不是自己。他花心,多情,却为了一个平凡的女人说“专情”。我放低自己,而你,却连看都不愿看我一眼。如果你喜欢那种平凡的人,好,那我也可以赢得你的喜欢——不管用什么方法。
  • 小儿卫生总微论方

    小儿卫生总微论方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九月十日雨中过张伯

    九月十日雨中过张伯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 智慧伴侣

    智慧伴侣

    洞悉世事,彻悟生活,行走于人世间,常须智慧相伴。置身社会,坎坷艰难,与智慧同行,让你的双眼不再有困惑和迷惘,让你的人生不再是沉沉黑夜!那智慧何在?在智者的心中,不是平常人的眼里?其实,智慧在每个人的生命旅途中,智慧是人生的伴侣。
  • 中国历代通俗演义:后汉演义(下)

    中国历代通俗演义:后汉演义(下)

    为了写作的方便,作者把三国时期的历史并入到后汉的历史中叙述。本书讲述从“第五十一回 受一钱廉吏迁官 劾群阉直臣伏阙”到“第一百回 失蜀土汉宗绝祀 篡魏祚晋室开基”的历史。桓帝以后,外戚、宦官更迭擅权。变端百出,初为乱党交讧时代,继为方镇纷争时代,终为三国角逐时代:曹操、袁绍、袁术、齐备、孙权等群雄争霸……
  • 世界历史政治百科

    世界历史政治百科

    《世界历史政治百科》是一本关于历史和政治的百科类读物,分为中国部分和世界部分。介绍了诸多政治历史小知识,能增长知识,开阔视野,是非常实用的百科读物。
  • 农民们(上(诺贝尔文学奖文集)

    农民们(上(诺贝尔文学奖文集)

    诺贝尔文学奖,以其人类理想主义的伟大精神,为世界文学提供了永恒的标准。其中所包含的诗、小说、散文、戏剧、哲学、史学等不同体裁。不同风格的杰作,流光溢彩,各具特色,全面展现了20世纪世界文学的总体各局。吉卜林、梅特林克、泰戈尔、法朗士、消伯纳、叶芝、纪德……一个个激动人心的名字;《尼尔斯骑鹅旅行记》、《青鸟》、《吉檀迦利》、《福尔赛世家》、《六个寻找作者的剧中人》、《伪币制造者》、《巴比特》……一部部辉煌灿烂的名著,洋洋大观,百川归海,全部汇聚于这套诺贝尔文学奖获奖者文集之中。
  • THE HISTORY OF TOM JONES

    THE HISTORY OF TOM JONES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 等我嫁给你

    等我嫁给你

    桀骜不驯的落魄少女遇上温暖霸气的酒吧BOSS。即便,我是骗你,利用你,伤害你,你也不介意吗?不介意,只要是你!遇见池少时是苏锌预谋已久的结果,五年的时间,她发誓定要让他的母亲失去一切甚至家破人亡。她以落魄的驻唱歌手身份接近了这个温暖不羁的人。可自看到苏锌的第一眼,池少时就对她有了熟悉的感觉,他开始不知不觉的想靠近她,亲近她,照顾她,温暖她。可当眼前的眉眼与思念了五年的模糊身影重合在一起的时候,却是她将他从天堂踩入地狱的时候,母亲的入狱,家产的查封,他看着她,没有愤怒,没有震惊,却用卑微到尘埃的声音问她:“我不恨你利用我,但是苏锌,之前的日子里,你爱过我吗?”