登陆注册
5224100000029

第29章 CHAPTER VII(2)

She took from it a gold ring--a heavy seal ring. She held this out to me in the most matter-of-fact way--scarcely turning, in fact. "Put it on your finger," she said hurriedly. "If you are stopped by soldiers, or if they will not give you a boat to cross the river, say boldly that you are on the king's service. Call for the officer and show that ring. Play the man. Bid him stop you at his peril!"I hastily muttered my thanks, and she as hastily took something from a drawer, and tore it into strips. Before I knew what she was doing she was on her knees by me, fastening a white band of linen round my left sleeve. Then she took my cap, and with the same precipitation fixed a fragment of the stuff in it, in the form of a rough cross.

"There," she said. "Now, listen, M. de Caylus. There is more afoot to-night than you know of. Those badges will help you across to St. Germain, but the moment you land tear them off:

Tear them off, remember. They will help you no longer. You will come back by the same boat, and will not need them. If you are seen to wear them as you return, they will command no respect, but on the contrary will bring you--and perhaps me into trouble.""I understand," I said, "but--"

"You must ask no questions," she retorted, waving one snowy finger before my eyes. "My knight-errant must have faith in me, as I have in him; or he would not be here at this time of night, and alone with me. But remember this also. When you meet Pavannes do not say you come from me. Keep that in your mind; Iwill explain the reason afterwards. Say merely that his wife is found, and is wild with anxiety about him. If you say anything as to his danger he may refuse to come. Men are obstinate."I nodded a smiling assent, thinking I understood. At the same time I permitted myself in my own mind a little discretion.

Pavannes was not a fool, and the name of the Vidame--but, however, I should see. I had more to say to him than she knew of. Meanwhile she explained very carefully the three turnings Ihad to take to reach the river, and the wharf where boats most commonly lay, and the name of the house in which I should find M. de Pavannes.

"He is at the Hotel de Bailli," she said. "And there, I think that is all.""No, not all," I said hardily. "There is one thing I have not got. And that is a sword!"She followed the direction of my eyes, started, and laughed--a little oddly. But she fetched the weapon. "Take it, and do not," she urged, "do not lose time. Do not mention me to Pavannes. Do not let the white badges be seen as you return.

That is really all. And now good luck!" She gave me her hand to kiss. "Good luck, my knight-errant, good luck--and come back to me soon!"She smiled divinely, as it seemed to me, as she said these last words, and the same smile followed me down stairs: for she leaned over the stair-head with one of the lamps in her hand, and directed me how to draw the bolts. I took one backward glance as I did so at the fair stooping figure above me, the shining eyes, and tiny outstretched hand, and then darting into the gloom Ihurried on my way.

I was in a strange mood. A few minutes before I had been at Pavannes' door, at the end of our journey; on the verge of success. I had been within an ace, as I supposed at least, of executing my errand. I had held the cup of success in my hand.

And it had slipped. Now the conflict had to be fought over again; the danger to be faced. It would have been no more than natural if I had felt the disappointment keenly: if I had almost despaired.

But it was otherwise--far otherwise. Never had my heart beat higher or more proudly than as I now hurried through the streets, avoiding such groups as were abroad in them, and intent only on observing the proper turnings. Never in any moment of triumph in after days, in love or war, did anything like the exhilaration, the energy, the spirit, of those minutes come back to me. I had a woman's badge in my cap--for the first time--the music of her voice in my ears. I had a magic ring on my finger: a talisman on my arm. My sword was at my side again. All round me lay a misty city of adventures, of danger and romance, full of the richest and most beautiful possibilities; a city of real witchery, such as I had read of in stories, through which those fairy gifts and my right hand should guide me safely. I did not even regret my brothers, or our separation. I was the eldest.

It was fitting that the cream of the enterprise should be reserved for me, Anne de Caylus. And to what might it not lead?

In fancy I saw myself already a duke and peer of France--already I held the baton.

Yet while I exulted boyishly, I did not forget what I was about.

I kept my eyes open, and soon remarked that the number of people passing to and fro in the dark streets had much increased within the last half hour. The silence in which in groups or singly these figures stole by me was very striking. I heard no brawling, fighting or singing; yet if it were too late for these things, why were so many people up and about? I began to count presently, and found that at least half of those I met wore badges in their hats and on their arms, similar to mine, and that they all moved with a businesslike air, as if bound for some rendezvous.

I was not a fool, though I was young, and in some matters less quick than Croisette. The hints which had been dropped by so many had not been lost on me. "There is more afoot to-night than you know of!" Madame d'O had said. And having eyes as well as ears I fully believed it. Something was afoot. Something was going to happen in Paris before morning. But what, I wondered.

Could it be that a rebellion was about to break out? If so I was on the king's service, and all was well. I might even be going--and only eighteen--to make history! Or was it only a brawl on a great scale between two parties of nobles? I had heard of such things happening in Paris. Then--well I did not see how I could act in that case. I must be guided by events.

同类推荐
  • 燕丹子

    燕丹子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Behind a Mask

    Behind a Mask

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 早春夜宴

    早春夜宴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Illustrious Prince

    The Illustrious Prince

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成唯识论

    成唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 哈利波特与银行家之子

    哈利波特与银行家之子

    这是一部充满私货的哈利波特系列。练手作品,多多包涵。简介:追寻隐藏在霍格沃茨世界里被遗忘的历史,跟随古代巫师的脚步,金钱是我的武器,知识是我的护具,隐藏在黑夜的历史,我终究会探寻一切,恢复最初的荣光。
  • 重生之精灵入世

    重生之精灵入世

    前世被渣男渣女赶出家门撞车而亡,今世她以花精灵之魂与冷家嫡女冷湘雅相结合,用她的智慧与美貌,更是用优雅灵动的舞蹈舞出她精彩的人生,前世丈夫被她勾了魂,奈何她以不再是他的了,渣女嫉妒得发狂,因为她被一个绝世好男人爱着。
  • 魅力背后的心理秘密

    魅力背后的心理秘密

    《魅力背后的心理秘密》导读——为什么相貌普通的男性常比美男子在女性眼中更有魅力?为什么女性的魅力在于吸引力,而男性的魅力在于影响力?为什么微笑是增添女性魅力的超级“化妆品”?你的魅力是可以测试出来的,你知道怎样测试吗?提高魅力需要“身、心、灵”三位一体修炼,这意味着什么呢?让你遇见“魅力四射”的自己,开始阅读吧!
  • 尘里尘外

    尘里尘外

    身在尘世中,心在尘世外;最是无奈身不由己,最是铭心甘心情愿。他为自己构筑起一座本不属于他的坚固牢笼,然后再想方设法的冲出去,尽管牢门敞开着,只要他走出去便是另一种生活,但他却宁愿拼个鱼死网破,杀个血流成河……
  • 重生冥界:彼岸迷途花

    重生冥界:彼岸迷途花

    她被最亲近之人背叛,落入冥界,命中注定的相遇,却将她还未愈合的心口再次撕裂。为了那份爱而不得的心动,她努力的想追上那个男人的脚步,可是……“你可知道,我们是生生世世注定了不能在一起的!”
  • 悍妃倾城:残王疼爱小蛮妃

    悍妃倾城:残王疼爱小蛮妃

    苏小小怎么也没有想到,人家穿越她也穿越,人家好歹穿越成妃子什么的,她竟然穿越到一个白痴废材身上!“女人!乖乖的洗干净到床上去等本王的宠幸!”拥有现代智慧的她,竟然被古人压在下面!白痴?废柴?一朝穿越,她要让所有鄙夷她的人变得连白痴废柴都不如!王爷想睡她?看本小姐的心情!【情节虚构,请勿模仿】
  • 英雄联盟在异武世界

    英雄联盟在异武世界

    你曾想过假如你拥有英雄联盟里的技能会怎么样嘛?或者你想过英雄联盟里技能与武道对决吗?比剑术?剑圣剑姬亚索锐雯教你做人!比刀法?来来来,看你能不能撑得住我蛮三刀!比棍法?我武器大师锤爆你的脑袋!不用武器?行!拳法我有乌迪尔,腿法有盲僧,实在不行,我阿木木磕头磕死你!简小纯带着如同武功秘籍的英雄联盟穿越到了异武世界,看他如何绽放光芒!PS:修改了部分设定,要显得合理一点,有意见可以在评论区发表,我会认真参考。
  • 毒妻临门

    毒妻临门

    她是商界女传奇,是云氏企业最理想的继承人。一朝穿越,误入侯门,成了凌家废柴四小姐。他是翩翩贵公子,一朝得志,震惊朝野,是为天下第一摄政王。她是神秘土豪,在深闺中斡旋,于商场上打拼,保亲人,争家产,步步为营。他是幕后权臣,在朝堂上扮猪吃老虎,除奸臣,赚民心,节节高升。他尊她为祁国至狠至毒妇人,她称他是天下至阴至险奸臣。一封荒唐的指婚圣旨,她成了他的妻!她怒:“摄政王,你到底想干什么!”他笑而答之:“澜儿,这天下就是我替你摆的一局棋,你玩着可还顺手?”“你都已经得到了天下,何不放过我这区区妇人?”“可是澜儿,我的心太小,仅能容下一人,这天下太大,我容不下……”【情节虚构,请勿模仿】
  • 凤倾天下:诡断神妃

    凤倾天下:诡断神妃

    他是不务正业的九少爷,她是偷溜出宫的少宫主,两个人的江湖游。各色奇人轮番登场,神秘事件层出不穷。喂,注意这具无头尸,他会告诉你真凶!
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。